Пуговицы и ярость - Пенелопа Скай
Глава четырнадцатая
Кроу
Целую неделю я жил в какой-то тьме. Отстранился ото всего, ни о чем не думал и страдал в тишине, ждал, пока это пройдет.
Пуговица постоянно была рядом, но со мной не разговаривала. В самом деле, мы вообще за все это время не проронили ни слова.
Я вновь переживал каждый поворот моей жизни, пока отчаяние не оставило меня. Я очень много думал о Ванессе, и поток эмоций унес меня. И этого было достаточно, чтобы тонуть в нем – снова и снова.
Наконец, мне удалось справиться с собой. Как выяснилось, на это потребовалась целая неделя. Я даже не мог вспомнить, чем я занимался все эти семь дней. Не помнил, что ел, не помнил, что делал на работе. Кейн изменил своему обыкновению и не выходил на связь. Вероятно, он что-то почувствовал, как брат чувствует брата.
Как-то вечером после обеда я, наконец, смог заговорить.
– Прости меня, – сказал я, глядя прямо в глаза Пуговице. – Я просто…
Я даже и не мог толком объяснить ей, что имею в виду. Впрочем, я и не пытался.
– Все в порядке, – отозвалась она. Ее голос прозвучал сочувственно, и Перл грустно посмотрела на меня, дожевывая последние кусочки с тарелки. – Я понимаю, что с тобой происходит. Ты просто отстраняешься от жизни, и она проходит мимо тебя.
Ей удалось неплохо сформулировать мою проблему.
– Как дела на работе?
Пуговица была чутка и сделала правильно, что полюбопытствовала. Она ждала всю неделю, чтобы разгрузить меня от тягостных мыслей. Она не устраивала мне допросов и не лезла с предложениями о помощи.
И все потому, что она понимала меня.
– На работе-то все неплохо. Отправляем груз в среду. Дело в том, что судно уходит раз в три недели, поэтому нам важно загрузить трюма как можно больше.
– А куда идет судно?
– В Штаты.
– А я никогда не слышала о твоем вине, когда жила там!
– А что, в Штатах ты была такой уж любительницей вина?
– Нет.
– Ну вот, а говоришь.
Всякий, кто разбирался в вине, сразу мог отличить мое вино от всякого остального. Когда Пуговица оказалась здесь, она разбиралась лишь в инженерном деле и мордобое.
– А куда еще будет заходить корабль?
– В Россию, Англию, Африку… да так просто и не упомнишь, поверь мне.
– Большой бизнес! Наверно, утомительно заниматься всем этим делом.
– Не то что бы так, – ответил я. – Тем более это дело дает мне дополнительные средства, помимо продажи оружия всяким президентам.
– А Кейн не хотел бы оставить торговлю оружием и помочь тебе?
– Э, нет.
Кейну очень нравился родительский бизнес. Он никогда не бросил бы дело, которое наш отец создал своими силами.
– Нет, вино – это не его призвание.
– Ну да. Его призвание – это взрывы ярости и бабы.
Я обратил внимание на то, что она стала гораздо мягче отзываться о Кейне. Раньше такого не было. Впрочем, она никогда не отзывалась о нем плохо. Вероятно, что-то изменилось в их отношениях, но мне было все равно.
– Ты закончила?
– Да. Все было вкусно, как и всегда.
– Давай прогуляемся.
Она встала из-за стола и сразу же взяла меня за руку. Наши ладони слиплись, словно единое целое. Я повел ее туда, где заходило солнце, где тропинка огибала виноградные шпалеры.
– А это поместье раньше принадлежало твоим родителям?
– Нет, я купил его за собственные деньги, когда виноделие стало приносить мне ощутимый доход. Но я нанял сюда Ларса, когда ему стало больше некому прислуживать.
– И он теперь живет здесь постоянно?
– Да.
– То есть трудится круглые сутки.
– Ему нравится работа. Я гарантировал ему и выходные, и отпуск, но он так и не воспользовался. Десять лет назад у него умерла жена, а вслед за нею – единственная дочь. Я так полагаю, что работа стала для него смыслом жизни и позволяет ему не думать о своем горе.
– О… это действительно печально.
– Да, именно.
Ларс относился к своим утратам точно так же, как и я. Так между нами и установилась некая связь. Мы никогда не разговаривали с ним на эту тему, но все равно понимали друг друга без слов. Твое горе никуда не исчезает, а наоборот, прилипает к тебе, словно железо к магниту.
– Он благоволит к тебе, – сказал я.
– Неужели? – улыбнулась Перл.
– Я тебе говорю.
– А что остальная прислуга?
– Думаю, они тоже полюбили тебя.
– Отлично. Они очень милы со мной. И мне кажется, что им тоже нравится работать у тебя. Ты довольно-таки неплохой домохозяин.
– Да и сам не знаю…
Мой брат ворвался в мой дом и едва не убил мою гостью. Вот уж не знаю, какой я неплохой…
Она вдруг остановилась посреди тропы и стала рассматривать одну из шпалер. Из глубины зеленой листвы наружу свешивалось несколько крупных гроздей, налившихся соком. Пуговица обернулась ко мне:
– Можно, я съем?
– Конечно. Но я не советовал бы.
– Отчего ж?
– Они немытые.
– Да все равно.
Она дернула за одну кисть и сунула ягоды себе в рот.
– А вот теперь у меня и рот немытый, – сказала она, игриво блеснув глазами.
Я усмехнулся и привлек ее к себе, чувствуя, как ко мне возвращается жизнь. Пуговица была для меня самым сильным антидепрессантом. Она помогала мне не думать о том, что я все равно не смог бы изменить. Она была средоточием моей радости и наслаждения. С нею я забывал о моем отчаянии и горе.
– Ну, и когда же мы с тобой куда-нибудь отправимся?
– Обожди немного.
– Ну что тут ждать? – ущипнула она меня за бок. – Я торчу тут уже несколько недель! Давай съездим куда-нибудь.
– На побережье ехать сейчас опасно. Возможно, полиция следит за тобой.
– Я могу и замаскироваться.
– Это что еще?
– Да сама не знаю, – передернула она плечами. – Ну, надену солнечные очки или перекрашу волосы.
– Да, в очках ты выглядишь мило.
Я сразу представил, как она с широкой оправой на носу склоняется над моим столом, а я трахаю ее сзади.
– Вот только волосы не перекрашивай. Мне нравится твой естественный цвет.
– Да?
Я кивнул и крепче прижал ее к себе.
– Тебе нравятся длинные темные волосы?
– Определенно.
Я остановился и сжал в ладони ее пряди, упиваясь моментом. Я мог овладеть ею, просто зажав волосы в кулак. Она была здесь, со мной, там,