Проект Босс - Ви Киланд
Так почему же я боялась дать нам шанс?
Пока обдумывала это, Меррик вернулся с чаем.
— Во сколько у тебя завтра рейс?
— В четыре.
Он кивнул.
— Если бабушку выпишут в понедельник, я, вероятно, вернусь в Нью-Йорк к концу недели. Найму ей квалифицированную сиделку, и буду надеяться, что Китти не спустит ее с лестницы.
— Кстати, об этом.Один из врачей дал мне брошюру компании, которая производит разные приспособления, которые помогут дома, пока не снимут гипс. При Китти я не стала об этом говорить.
— Какой? — спросил Меррик.
— Какой компании? Не помню название, брошюра у меня в сумочке. Но там есть кресло, которое наклоняется вперед, чтобы помочь человеку встать. Или у кровати устанавливается моторизованное основание, которое поможет вставать с меньшими усилиями.
— Нет. Я имел в виду, какой врач разговаривал с тобой?
—Лечащий. Доктор Мартин.
Меррик нахмурился.
— Он написал свой номер на обратной стороне брошюры?
— Ревнуешь?
— Бабушка пыталась спровоцировать меня, сватая вас.
— И это сработало?
Я не осознавала, что прикусила губу, пока Меррик не впился взглядом в мой рот. Он застонал и покачал головой.
— Конечно, сработало. Прямо сейчас я чертовски завидую твоим зубам, и тому маленькому засранцу, чей зуб ты сломала.
Я фыркнула и рассмеялась. Алкоголь определенно начинал ударять в голову, но мне нравилось, что мы с Мерриком могли вот так разговаривать.
После этого мы еще долго сидели на веранде, болтая и потягивая чай. Близилась полночь, но я все еще не была готова уходить. Жаль, начался дождь. Из-за ветра он заливался на веранду.
Я сняла очки и насухо протерла рубашкой.
— Хочешь вернуться в дом? — спросил Меррик.
Чем дольше проводила с ним время, тем больше влюблялась, и именно поэтому, вопреки тому, что была бы счастлива еще посидеть под дождем, я ответила:
— Да, у меня нет стеклоочистителей для очков.
В доме было темно и тихо, комнату освещал только свет с парадного крыльца. Из-за ходьбы по мокрой траве обувь промокла, и мы разулись у входной двери.
— Ты спать? — спросил Меррик.
— Да, наверное, пора.
Он засунул руки в карманы.
— Увидимся утром.
• • •
Зайдя в комнату, я прислонилась головой к двери. Я слышала, как Меррик ходил по своей комнате, затем шаги стали громче, когда он вошел в маленький коридор прямо за моей дверью. У наших спален была смежная ванная, поэтому я ожидала что сейчас хлопнет дверь, но стояла гробовая тишина.
Я не услышала, как Меррик ушел, или он стоит прямо за дверью, борясь с собой, точно так же, как и я?
Не помню, когда в последний раз так хотела мужчину. Мы с Кристианом, казалось, подходили друг другу и неплохо ладили, но только с недавних пор я поняла, чего не хватало в наших отношениях — страсти. Рядом с Мерриком меня буквально бросало в жар, и не имело значения, спорим мы в этот момент или я тайком восхищаюсь его широкими плечами.
Причина, почему я до сих пор держала Меррика на расстоянии, заключалось не только в том, что он — мой босс, но и в том, что чувства, которые он во мне пробуждал, пугали до чертиков. Всю жизнь я избегала неизведанного пути со взлетами и падениями, предпочитая плавно двигаться по протоптанной дорожке. Учитывая мое прошлое, не нужно быть психотерапевтом, чтобы понять, почему. Я боялась страсти. Такое чувство было у моих родителей. Они перешли от безумной любви к тому, что отец издевался над матерью. Это было похоже на маятник, который никогда не останавливался. Поэтому я искала своеобразный эквивалент метронома — устойчивый ритм, который никогда не сбивается.
Снаружи, в коридоре, по-прежнему было тихо, и я решила, что просто пропустила, когда Меррик вернулся к себе, но тут уловила за дверью какое-то движение. Сердце заколотилось. Я затаила дыхание, ожидая стука в дверь, но его так и не последовало. Когда захлопнулась дверь соседней спальни, я разочарованно вздохнула, но подумала:
«Это к лучшему».
Глава 21.2
По крайней мере, так я говорила себе, забираясь под одеяло и закрывая глаза, но мысли устремились в противоположную сторону. Я хотела Меррика. Хотела покусывания губ и ревнивого собственничества. Хотела, чтобы огонь в его глазах ожил в прикосновениях. К черту романтику: все эти милые жесты и словечки. Я хотела, чтобы он перекинул меня через плечо и затащил в свою постель, как пещерный человек.
От таких мыслей я возбудилась еще больше.
И как теперь уснуть?
Раздосадованная, я уставилась в потолок.
Я знала, что точно поможет заснуть, но комната Меррика находилась всего в восьми шагах дальше по коридору.
Что, если он услышит?
Хотя я могу вести себя тихо-тихо.
О Боже мой, что, если он делает тоже самое прямо в этот момент?
Я представила, как он сжимает свой член, и это стало последней каплей. Закрыв глаза, я просунула руку под одеяло, провела пальцами по животу и забралась в трусы. Клитор уже набух от одной мысли о том, что должно произойти. Я раздвинула ноги и опустила руку ниже. Возможно, это будет самый быстрый оргазм в моей жизни. По крайней мере, я надеялась.
Однако по какой-то причине этого не случилось. Напряжение нарастало, но этого было недостаточно для кульминации. Я попыталась представить, что это пальцы Меррика, и просунула их внутрь себя. Так чертовски приятно. Пальцы двигались ритмично, дыхание участилось.
Мысли снова устремились к Меррику.
Вот он спит на диване. На подтянутом животе полоска волос, ведущая прямо к выпуклости в боксерах. И еще эти мышцы, образующие невероятно сексуальную «V».
Я представила, как облизываю их.
Вот Меррик стоит в своем кабинете, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. Настоящий босс.
Господи, в своем строгом костюме он так же чертовски сексуален.
«Ох. Да. Вот оно. Еще чуть-чуть...»
Задыхаясь, я стремилась к финишной черте. Оставался последний рывок. Я коснулась клитора большим пальцем, по опыту зная, что это почти всегда приводит к неминуемому взрыву, и…
Это было приятно, даже великолепно, но независимо от того, насколько нежно или сильно, быстро или медленно я себя ласкала, не могла прийти к