Kniga-Online.club

Габриэль - Кира Монро

Читать бесплатно Габриэль - Кира Монро. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
движениях, но он помогает мне распутаться, ободряюще улыбается, и мы продолжаем танцевать. Когда начинается следующая песня, она звучит медленнее. Он обнимает меня за плечи и прижимает свою голову к моей.

Он опускает голову ниже, и я ощущаю его губы на своём плече. Я закрываю глаза, пытаясь насладиться моментом, хотя моё сердце выпрыгивает из груди, и я не уверена, хочу ли я остановить его или нет. Я напоминаю себе, что мы находимся в общественном месте и ничего ужасного случиться не может. Затем его рука опускается на мою задницу, когда он притягивает меня ещё ближе.

Я оглядываюсь на него, и его взгляд перемещается на мои губы. Он собирается поцеловать меня. Он прижимает свои губы к моим, и с каждой секундой поцелуй становится всё более страстным. Я уже собираюсь отстраниться, когда меня неожиданно оттягивают, и натыкаюсь на кого-то.

Я встречаюсь с яростным взглядом Габриэля.

Глава 15

Габриэль

— Спасибо, что пришёл сегодня вечером, Габ. Ещё раз прошу прощения за резкую смену планов. Я знаю, ты не любишь вносить изменения в последнюю минуту, — говорит Алехандро, владелец клуба, пытаясь смягчить моё раздражение.

— Ты прав, я не люблю, когда планы меняются, но сегодня вечером всё получилось.

Мы выходим из служебного кабинета на главный этаж клуба. Мне не нравится, что здесь так многолюдно, но это вполне ожидаемо в день открытия.

Я и так был не в настроении путешествовать, особенно после того, как за неделю всё пошло наперекосяк. Я никогда не чувствовал себя таким неуправляемым, и знаю, что это из-за Беатрис.

У меня в голове продолжают звучать слова моей Zia о том, что она опасна, потому что непредсказуема, и я начинаю понимать, что в этом может быть доля правды, потому что оказывается, что Беатрис еще более сумасшедшая, чем я.

И с тех пор, как я побывал на этой дурацкой встрече по быстрым свиданиям, я только и делал, что выставлял себя дураком, когда дело касалось её.

Мне не понравилось чувство беспомощности и те незнакомые эмоции, которые охватили меня, когда я позвонил ей, а Клара закричала в трубку, что они схватили Беатрис и собираются убить её. Микки не мог отследить телефон, потому что он был выключен. Я приказал Домани связаться с нужными людьми, чтобы они её разыскали. Домани также поинтересовался, есть ли в этой игре ещё один игрок, о котором мы не знали.

Я ждал, чтобы связаться с Тициано, но когда мы это сделали, он сказал, что она была у них дома со своими сестрами, которые занимались каким-то проектом, и пробыла там большую часть дня. Я испытал чувство облегчения, увидев, как она спускается по лестнице в своей забрызганной краской одежде. Но вскоре гнев вновь овладел мной.

В очередной раз она нашла способ выставить меня дураком перед другими, и теперь перед моими людьми. Я не скрываю, что хотел её наказать, особенно за ту улыбку, которую она мне подарила, когда я положил руку ей на горло. Но когда я увидел выражение её глаз после того, как она вздрогнула… что-то изменилось во мне. Я боролся с желанием поймать одну-единственную слезинку, скатившуюся по её нежному лицу, хотя её глаза были крепко зажмурены. Поэтому я отодвинулся от неё.

— Габ? Габ?

Домани толкает меня локтем и кивает в сторону Алехандро. Я оглядываюсь.

— Ты сегодня какой-то рассеянный, амиго, — говорит Алехандро и закуривает косяк. — Вот, расслабься, — Алехандро передает мне косяк.

Я делаю большую затяжку.

— Проблемы с женщинами?

— Можно и так сказать. — Я сердито смотрю на Анджелу, которая решает вмешаться. Мы не ожидали увидеть её здесь с этим придурком, с которым она сейчас встречается.

Несмотря на громкую музыку, я всё ещё слышу тихий смешок Домани рядом со мной. Я оглядываюсь на Алехандро и возвращаю ему косяк после очередной затяжки.

— Никогда.

— Тогда, может быть, в этом твоя проблема, — говорит Алехандро. Он подзывает несколько женщин, и они садятся между мной и Домани.

— Видишь ли, Габ, я понял, что иногда присутствие женщин полезно для ума, тела и души.

— Я никогда не испытывал ничего подобного.

— Значит, ты ещё не нашёл свою единственную. — Алехандро затягивается косяком. — У меня была одна, и она была единственным, что помогало мне сохранять равновесие. Но в жизни иногда всё меняется, не так ли? Её забрали у меня почти три года назад. Гребаный рак. В любом случае, другие женщины, ну, они хороши для заполнения пустоты, я прав?

— Я бы сказал, что они хороши для удовлетворения укоренившихся в нас потребностей, но не более того. — Хотя перед моим мысленным взором вспыхивает пара мягких карих глаз. В этот момент у Домани звонит телефон, и он уходит, чтобы ответить.

Я поднимаю глаза и чертыхаюсь, увидев одну из женщин, с которыми я спал пару недель назад.

«Подожди, может, это было месяц назад?»

Она улыбается, неторопливо подходит ко мне и усаживается мне на колени. Она проводит длинными накладными ногтями по моим волосам, затем наклоняется, пытаясь поцеловать меня, но я отворачиваю голову; она знает, что я не целуюсь. Тогда она делает вид, что собирается поцеловать меня в шею.

— Твоя подружка? — удивленно спрашивает Алехандро, наблюдая за нами.

— Нет.

— Да, — отвечает она и поворачивается ко мне, надув губы. — Ты сказал мне, что уезжаешь из города.

— Уверяю вас, сеньорита, у нас действительно была деловая встреча. Но она закончилась раньше, и вот мы здесь, — сообщает ей Алехандро.

— Тебе не нужно ей ничего объяснять.

— Габ, — Домани возвращается к нам. — Диего здесь, но есть проблема. На его лице отражаются гнев и беспокойство.

— Что случилось?

— Он с Беатрис.

Когда я встаю и женщина сползает с моих коленей на пол.

— Эй!

Анжела смеется:

— Пойми намек, Барби. Тебе здесь не рады.

Не дождавшись ответа, я следую за Домани к выходу из зала. Оглядывая танцующих, я замечаю подругу Клару, танцующую с младшим братом Диего, Хоакином; она, должно быть, где-то поблизости. И тогда я их вижу.

Платье, которое она выбрала для этого вечера, гораздо более элегантное, чем то, что она носила на семейном ужине. Белое платье с открытыми плечами сверкает в неоновом свете клуба, а её ярко-красные туфли на каблуках привлекают внимание к её стройным ногам. Её вьющиеся волосы расправлены, придавая ей ещё более утончённый вид.

Они танцуют, прижавшись друг к другу, и пальцы Диего крепко держат её за бедра, прежде чем его рука скользит вниз к её ягодицам, притягивая её ещё ближе.

Перейти на страницу:

Кира Монро читать все книги автора по порядку

Кира Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Габриэль отзывы

Отзывы читателей о книге Габриэль, автор: Кира Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*