Отданная Зверю (СИ) - Мара Алекс
А потом снова нежность, поцелуи как в первый раз и заверения, что теперь уж я точно его, как будто он только что взял мою невинность.
В душ мы идём вместе, но только моем друг друга, без игр, потому что устали и без сил, а малышка проснётся ни свет, ни заря, полная энергии.
Мы сразу стали семьёй. Думаем на троих.
Ложимся в постель, и тогда Зверь говорит.
— Я недавно познакомился с моими племянниками и племянницами.
— Как?! Но вы же… — Не договариваю, потому что Зверю и так понятно, чему я удивляюсь. Они с сестрой Адой, женой Доменико Романи, никогда не были близки. Более того, во время противостояния между Андреасом Леоне и Доменико Романи, Ада, конечно же, была на стороне её мужа. А Зверь оставался на стороне их отца, Андреаса. Именно тогда он попытался похитить беременную Аду и убить её мужа, за что и получил почти смертельную рану от Орсона.
Казалось невероятным, что Зверь рискнул сунуться к моему брату ради меня. Но то, что он встретился с Адой и Доменико, — это вообще за границами реальности.
— Пришло время положить конец старой вражде и заплатить старые долги. С Доменико мне пришлось непросто, но Ада мне помогла. Она всегда была хорошим человеком. Ей повезло рано уехать в школу. Она старалась оттуда не возвращаться даже на каникулах, и поэтому мало виделась с отцом и всячески его избегала. Мне это не удалось, я оставался с отцом от начала до конца. К наследникам другие требования.
— Я очень рада что Ада тебя простила, и вы помирились.
— У меня был для этого особый стимул. Я знал, что без помощи и поддержки Ады, Орсон ни за что не доверит мне два своих сокровища, которые я надеялся у него забрать.
Так вот, почему мой брат не только не убил Зверя, но и пустил его в свой дом, и позволил увезти нас с Софи. Не знаю, чего ему это стоило, но Зверь выдержал испытания Доменико Романи и помирился со своей сестрой.
Обнимаю его. Кладу голову ему на грудь.
— Ты мой, Алессандро. Мой муж. Мой любимый мужчина.
И тогда он выдыхает. С облегчением.
Так мы и проводим короткую, но очень счастливую ночь. А с утра…
Да, конечно, первым делом мы едем покупать Софи новое платье.
Эпилог
Песок тёплый и мягкий, словно мука, щекочет босые пальцы ног. Сияет в лучах солнца, его поверхность искрится. Софи с подружками играют у берега, то и дело забегая в прозрачную бирюзовую воду.
Я сижу в тени пальмы, её зеленые листья шелестят на ветру, создавая приятную тень. Рядом небольшая клумба оранжевых орхидей. Я сама их посадила, чтобы создать атмосферу тропического рая. Мне вообще нравится работать в саду. Никогда раньше за собой этого не замечала, однако климат на острове предрасполагает к такому хобби. Неподалёку кустарники с яркими цветами — магнолии, гибискусы. Чуть дальше фруктовый сад, вернее, только его начало. Я собираюсь выращивать манго и папайю. В саду есть небольшой пруд с лилиями и разноцветными рыбками, которых так обожает Софи. Листья папоротников и пальм создают купол, защищающий от солнечных лучей, придавая саду мистическую атмосферу.
И всё это на берегу океана.
Дремлю под приглушённый шум волн. Это всё, на что я способна в последние несколько недель, — спать. Беременность вытягивает из меня все силы. Чувствую себя невероятно счастливой, но при этом постоянно сплю. А когда не сплю, обустраиваю наш с Алессандро новый дом на острове. Для него мы выбрали уединённое место. Вокруг, разумеется, расположены дома охраны, однако в непосредственной близости от дома нет ничего, кроме первозданной природы и моего сада.
Наш дом очарователен и оригинален. Маленький тропический рай из бамбука. Крыша покрыта пальмовыми листьями, поэтому с холма дом незаметен, он сливается с садом. Стены частично открытые, с большими окнами. Снаружи видны лианы, обвивающие стены.
Внутри домика царит уют и простота. Обычно мы едим на открытой веранде с видом на океан. По вечерам включаем светильники и смотрим на оживающую природу, стремящуюся к свету.
Тишина и уединение.
Но при этом люди неподалеку. За прошедшие недели я со многими познакомилась, а Софи нашла себе несколько подруг. В целом мы живем самой обычной жизнью, только счастливой и неспешной. В нашем уютном прибрежном городке нет шума и суеты. Здесь живут семьи тех, кто работает на Алессандро, а также и другие люди, приехавшие, чтобы начать здесь свой бизнес. В городке есть магазины, рестораны, школы. Я помогаю в одной из них. Как бывшую жемчужину синдиката, меня часто просят проводить для девочек дополнительные уроки.
Вечером, когда солнце опускается за горизонт, окрашивая небо в экзотические цвета, жители городка собираются на пляже, слушают музыку и развлекаются.
Это наш с Алессандро уголок рая, мы выбрали его для себя.
Алессандро много работает из дома. По утрам мы отвозим Софи в школу и гуляем по пляжу. Вернувшись домой, завтракаем и занимаемся любовью. Во второй половине дня он уходит в лагерь, где тренируются и работают его люди, а я еду в город, чтобы помочь в школе и забрать Софи.
Нравится ли нам такая жизнь? Безусловно. Мы сами её выбрали.
На следующий день после свадьбы мы вернулись обратно к Орсону и Нари. К нашему удивлению, там нас ожидали гости. Доменико Романи и Ада. Тогда-то мужчины и стали обсуждать планы на будущее. Стало очевидно, что они разговаривают об этом с Алессандро уже не в первый раз.
Главной темой разговора, конечно же, был Андреас Леоне. За годы своей жизни он причинил достаточно жестокости как дочери, так и сыну. Оба отнюдь не казались удивлёнными тем, что Доменико и Орсон собирались избавиться от Андреаса и назначить на его место нового Дона, который будет уважать правила и традиции синдиката. За последние годы Андреас не раз пытался покинуть синдикат и присоединиться к Чикагскому Филиалу, он создавал большие проблемы Совету Синдиката, нарушал договорённости и кодекс чести. Пришла пора найти ему замену.
Никого не удивило, что после сказанного Доменико и Орсон посмотрели на Алессандро в бессловесном предложении занять место его отца. Он и правда казался идеальным кандидатом на роль Дона южной ветви синдиката. Выросший в Калифорнии, он знал её вдоль и поперёк и хорошо разбирался в делах отца.
Однако Алессандро покачал головой. Пока все ожидали его ответа, он повернулся к нам с Софи. К большому удивлению всех присутствующих он предложил нам выбрать, где и как жить дальше, — в шумном городе в Калифорнии или на острове в тропическом раю.
Это неожиданно, я бы даже сказала, неслыханно, чтобы мужчина синдиката предложил женщине (вернее, женщине и ребёнку) определить его будущее. Услышав это, брат бросил на меня глубоко удовлетворённый взгляд. Явно был очень доволен собой, потому что подтолкнул меня к Алессандро и не позволил выйти замуж за другого.
Мы с Софи выбрали жизнь на острове, чему Алессандро был очень рад. Он не случайно уехал от отца пять лет назад и начал сначала, слишком много неприятных воспоминаний связывают его с родным домом и с мужчиной, который долго и нещадно управлял его жизнью. Алессандро создал себе новую жизнь и новый бизнес, и ему этого более чем достаточно.
На этом и порешили. Алессандро и его территория станут частью синдиката, на место Андреаса Леоне выберут Реми Лучиано, его адвоката. А самого Дона Леоне…
Это и многое другое мужчины ушли обсуждать наедине.
Вот так мы оказались на острове. Алессандро, я, Софи и наш будущий малыш.
За спиной раздаются шаги, и муж садится рядом на песок. Обнимает меня, целует в макушку, поглаживает выпуклый живот.
— Как там мои маленькие мужчины?
Да, я беременна двойней. Два мальчика.
— Похоже, они играют в футбол. Не дают мне ни минуты покоя.
Алессандро кладёт ладонь на мой живот и тут же получает пинок детской коленкой. Смеясь, качает головой.