Отрицание - Адерин Бран
— Тогда лучше невеста, — потрясённо закивала Инесса.
Раид невесело усмехнулся и замолчал. После долгой паузы он глухо сказал:
— Мы должны будем пожениться. По законам пустыни, конечно. В ближайшие дни.
Инесса сглотнула. Девушка почувствовала, как толпа холодных мурашек пробежала по её спине.
— А у тебя есть жёны? — вдруг спросила она.
Раид неверяще посмотрел на неё, а потом расхохотался.
— Женщины! По нам только что стреляли, а ты спрашиваешь меня про жён! Нет, у меня нет жён, Инас.
И Раид как-то уж слишком довольно посмотрел на девушку. Ну точно кот, наевшийся сметаны. Инесса изучающе смотрела на него, а потом заговорила:
— Эта свадьба будет законной?
— Она законна для бадауийун. Для оседлых — тоже. У вас — не знаю. Не думаю, — Раид мотнул головой, будто отгонял муху.
— Но она законна для тебя? — чуть тише сказала Инесса.
— Да. Для меня это будет законно, — ответил Раид, не глядя на Инессу и только крепче сжал руль.
— И ты всё равно хочешь?.. — девушка не смогла закончить фразу.
— Да, — глухо ответил Раид.
— Почему? — прошептала Инесса.
Раид долго молчал. Его губы были сжаты, а лицо — мрачно. Ноздри его раздулись, на виске билась жилка. Потом он проговорил, едва разжимая губы:
— Бахир не возьмёт тебя, если ты станешь моей женой. Даже если найдёт.
Сказав это, он опустил голову и вёл машину, глядя на дорогу исподлобья. Инесса могла поклясться, что его щёки чуть порозовели. Девушка долго смотрела на него изучающим взглядом. Раид не поворачивался к ней. Казалось, он бы ушёл сейчас, если бы мог. Инесса решила не настаивать и сменила тему:
— А кто все эти люди? И почему они тебя знают?
— Эти люди — бадауийун. Люди пустыни. И моя семья, — просто ответил Раид.
— Расскажи мне, — попросила Инесса.
— Я родился и вырос в песках, — Раид кивнул куда-то вдаль.
— Серьёзно? — глаза Инессы округлились.
— Конечно, — Раид посмотрел на Инессу чуть удивлённо. — А что такого?
— Мне почему-то казалось, что бедуинские женщины рожать уходят в города… — смущённо потупилась Инесса.
— Нет, в города они не ходят, Инас. Хотя, не буду отрицать, многие бадауийун осели и живут в городах.
— А почему они за нас вступились? — продолжила расспрашивать Инесса.
— Потому, что они — моя родня, — Раид, казалось, не понял вопроса.
— Что, все они? — удивилась девушка.
— Ну да. Мы так живём, — пожал плечами Бахир.
— И они — настолько хорошие воины, что отпугнули целую команду людей Бахира?
— Ну, во-первых, да. Бедуины — хорошие воины. А во-вторых, у бедуинов есть закон кровной мести. Пять колен убитого мстят пяти коленам убившего, — будничным тоном ответил Раид.
— Ужас какой! В наше время? — Инесса не верила своим ушам.
— Да. Испокон веков и до наших дней мы живём по этому закону, — сказал Раид.
— Но это же варварство! — выпалила Инесса. — Ой, прости…
Девушка закрыла рот рукой и виновато посмотрела на Раида. Мужчина недовольно вздохнул и наставительно проговорил:
— Это — наша жизнь. И этот обычай только что спас твою жизнь, между прочим. Из-за него эти люди пришли нам на помощь. Люди Бахира только поэтому не рискнули биться с моими братьями и дядьями. Стоит им убить кого-то из нас — и весь клан будет мстить и тем, кто убил, и тем, кто приказал убить. Никто не хочет крови. Поэтому кровопролитие не совершилось вовсе.
Инесса задумалась. Обычай был суров, но он надёжно защищал этих людей.
— Ты специально ехал к ним?
— На’ам? — кивнул Раид.
— Ты знал, где они?
— Никогда не знаешь, где живёт бадауи. Я лишь надеялся и молил Аллаха, что найду их там, где играл в детстве.
— А почему именно здесь?
Инесса огляделась. По её мнению, этот кусок пустыни ничем не отличался от других таких же. Для неё то, что Раид нашёл своих на такой огромной территории, было сродни магии.
— Здесь есть колодец, — ответил Раид таким тоном, будто это было очевидно.
— Здесь⁈ — изумилась Инесса.
— Да. Великая пустыня Нефуд полна жизни. Нужно только её найти.
Они ехали на низкой скорости в окружении галдящих людей на верблюдах. Голова Инессы шла кругом от голода и шума. В последние дни её жизнь менялась слишком быстро. Разум не успевал изумляться новым событиям, и она стала воспринимать их, как зритель. С удивлением, но без экзальтации.
Вскоре впереди показался лагерь. Множество шатров было разбито, казалось, в хаотичном порядке. Навстречу высыпали женщины в странных никабах с монетами и перемычкой между глаз. Они приветствовали всех громким улюлюканьем. Их окружили, вынули из машины и чуть не на руках понесли в самый большой шатёр. Инессу отделили от Раида и под руки повели в левую половину шатра, отгороженную большим покрывалом. И здесь гарем!
На женской половине, как только за вошедшими закрылся полог, с Инессы стащили никаб. Другие женщины тоже сняли головные уборы, и Инесса с удивлением увидела, что у некоторых из них, старших, на лицах есть небольшие татуировки. На неё тут же с объятиями налетела какая-то дама, всё ещё красивая, хотя в её волосах уже было порядочно седины. На её лбу были вытатуированы какие-то геометрические фигурки.
— О! Аллах благословил меня! Я молилась днями и ночами, чтобы мой Раид одумался! Я уже не надеялась погулять на его свадьбе! Будь благословен этот день, когда он привёл в мой дом невесту! Да какая красавица!..
Мать Раида… Это была мать Раида. Инесса вытаращилась на неё и не могла сказать ни слова. Женщины вокруг пританцовывали и продолжали улюлюкать. Они трогали Инессины волосы и разглядывали лицо. Их любопытство было настолько детским, что Инесса невольно заулыбалась.
Кто-то совал ей в руки чашу с водой, которую она осушила с благодарностью. Кто-то протянул ей финики, и от запаха еды у Инессы заурчало в животе так громко, что все разговоры вокруг неё стихли.
— О Аллах, милостивый и милосердный! Прости мою непонятливость! — вскричала мать Раида.
Женщина тут же захлопотала. Она усадила Инессу на подушку и велела окружающим девушкам готовить праздничный обед. Сама