Отшельник - Мишель Хёрд
Впервые с момента нашего знакомства на ее лице нет напряжения.
В моем сердце теплеет, когда я смотрю на свою жену, надеясь, что со временем мы узнаем друг о друге все.
Мы едим в тишине, и когда я кладу вилку на пустую тарелку, Грейс спрашивает: — Почему ты напал на меня в моей спальне? —
Сожаление возвращается быстро и горячо, и я прочищаю горло, прежде чем ответить: — Я хотел проверить, сколько в тебе борьбы. Я бы никогда этого не сделал, если бы знал о твоем прошлом. —
— Это был мудацкий поступок, — пробормотала она.
— Мне очень жаль, Грейс. —
Она кивает и смотрит на окружающий нас вид.
Мой телефон начинает звонить, нарушая тишину, и я достаю устройство из кармана.
Не узнав номер, я хмурю лоб, принимая звонок.
— Говорит Варга. —
— Где вы находитесь? — сердито огрызается мужчина с густым русским акцентом.
Поднимаясь на ноги, я напрягаю все мышцы своего тела и кричу: — Кто это? —
Глаза Грейс расширились, и ее спокойная манера поведения исчезла.
— Павлов, — отчеканивает он свою фамилию.
Я мрачно усмехнулся и добавил: — У тебя хватит смелости позвонить мне. —
— Хотите знать, что еще у меня есть? — прорычал он.
— Конечно, — бормочу я со скучающим видом. — Давайте поиграем в эту игру. —
— Мертвое тело Девлина лежит у моих ног. Я убил твоего делового партнера, Варгу. Он умолял меня дать ему шанс найти тебя. — Павлов разразился смехом. — Он был готов предать вас. —
— Я хочу увидеть доказательства, — требую я, переводя взгляд на Грейс, которая следит за мной как ястреб.
Я слышу очередной взрыв смеха, а через секунду мой телефон вибрирует. Я проверяю входящее сообщение, и на нем появляется фотография Йена, лежащего в луже крови с перерезанным горлом.
Джебат! Если бы я не настоял на том, чтобы жениться на Грейс и уехать сегодня утром, она была бы в особняке во время нападения.
Поднеся устройство к уху, я убедился, что в моем голосе нет эмоций: — Вы оказали мне услугу. Теперь я владею ста процентами рынка. —
— Только пока я не перережу тебе горло, — угрожает он мне.
— Нет, если я не убью тебя первой, — мрачно усмехаюсь я.
— Я найду тебя, Варга, — говорит он, и я слышу, как он передвигается. — Девлин сказал, что ты женился на его дочери. —
Я сжимаю руку в кулак, в груди бурлит желание вырвать этого ублюдка через телефон, чтобы забить его до смерти.
— Блондинка или рыжая? — спрашивает он. — Они обе выглядят привлекательно. —
— Как насчет того, чтобы подождать у Девлина, а я приду и расскажу тебе все лично, — прорычал я.
В трубке снова раздается его раздражающее хихиканье. — Нет, здесь беспорядок, и копы скоро будут здесь. Не волнуйся. Я буду на связи. —
Звонок заканчивается, и я на мгновение задерживаю дыхание, чтобы справиться с гневом, пылающим в моей груди, прежде чем посмотреть на Грейс.
— Ты в порядке? — спрашивает она, ее глаза полны осторожности.
Понимая, что сейчас выгляжу чертовски опасно, я приседаю рядом с ее стулом, чтобы казаться ей менее угрожающим.
— У меня есть новости, — говорю я, обшаривая ее глазами в поисках любого признака приступа паники.
— Что? — шепчет она.
— Русские убили твоего отца. —
Шок сжимает ее черты, а на лице отражается странная смесь эмоций.
Не понимая, что она чувствует, я спрашиваю: — Ты в порядке? —
Она медленно кивает, сведя брови вместе. Проходит несколько секунд, и ее взгляд наполняется грустью.
Поднявшись на ноги, я обхватываю ее за плечи и тяну вверх. Я обхватываю ее руками и клянусь: — Я убью Павлова. —
— Это тот же человек, что похитил меня? — спрашивает она.
— Да. —
Она отступает назад и качает головой. — И все ради пары ракет? —
— Которую они хотят использовать против меня, чтобы захватить рынок оружия, — объясняю я.
— Это безумие, — бормочет она, а я наблюдаю за тем, как удар, нанесенный смертью ее отца, проходит. — Боже мой. Папа умер? —
— Да. — Я погладил ее по плечу.
Она отстраняется от меня и подходит к прозрачным перилам веранды, откуда смотрит на природу внизу.
— Теперь Киара будет в безопасности. Он не будет искать ее, чтобы заставить вступить в брак по расчету, который пополнит его карманы, — слышу я ее слова. — Черт, я должна сказать Киаре. — Она похлопывает себя по карманам и смотрит на раздвижные двери. — Где я оставила свой телефон? — Она хмурится. — Папа умер. —
Я сокращаю расстояние между нами и прижимаю ее к своей груди. Крепко обхватив ее руками, я говорю: — Я сожалею о твоей потере, Грейс. —
Джебат, Павлов действительно оказал мне услугу. Если бы я убил Йена, не уверен, что в результате остались бы мы с Грейс.
Я не думал, что ей есть дело до отца, но, судя по ее бурной реакции, я ошибался.
— Он не всегда был плохим отцом, — шепчет она дрожащим голосом. — До смерти матери он любил нас. — Она отстраняется, и я наблюдаю, как черты ее лица становятся жестче. — Но потом он дважды променял меня, и это разрушило все хорошее, что было между нами. —
Мне не понравились ее слова, и я сказал: — Ты не была мне променяна, Грейс. —
— Я была частью сделки, которую вы с ним заключили, — огрызнулась она.
— Нет, это была Киара. — Я поднимаю руку и обхватываю пальцами ее шею. — Я забрал тебя. У Йена не было выбора. —
Она смотрит на меня, пока я не отпускаю ее.
Разблокировав экран мобильного телефона, я быстро отправляю голосовое сообщение Эвинке. — Павлов убил Девлина. Немедленно свяжись со всеми покупателями и сообщи им, что бизнес перешел в мои руки. —
Мгновение спустя на моем экране появляется ее ответ.
Эвинка: Это решает одну проблему. Как ты узнал?
Доминик: Мне позвонил Павлов. Будьте осторожны и никуда не ходите без охраны.
Евинка: Я посылаю к вам охрану.
Доминик: Нет. Я убью их, если они будут дышать слишком громко. На горе я в безопасности. Не волнуйтесь за меня.
Евинка: Я всегда буду волноваться. Как Грейс держится?
Доминик: На удивление хорошо.
Внезапно Грейс бросается в сторону раздвижных дверей, и я бегу за ней, на ходу запихивая устройство в карман.
— Грейс? —
— Мне нужно позвонить Киаре. Я не хочу, чтобы она узнала новости от кого-то другого, — говорит она, торопливо поднимаясь по лестнице.
Когда мы входим в ее спальню, я замечаю, что она не распаковала