Любовный эксперимент - Рози Данан
Когда Наоми задала вопрос, в ее голосе была некая напряженность, отчего он выдал ей правду:
– Бывают моменты, когда разговариваешь с человеком, или просто слушаешь, что он говорит, или… – это даже не требует слов. – Просто уделяешь человеку внимание, придерживаешь дверь магазина, и тут что-то в его глазах вспыхивает, и ты понимаешь, что в этот момент он ощутил свою значимость.
Итан опустил голову, почувствовав себя глупо.
– Не только значимость, но и в каком-то смысле признание. Человек понимает, что важен, что не одинок. И когда это происходит, я вспоминаю те моменты, когда кто-то вызывал подобные чувства во мне. Как такое взаимодействие спасло меня, поддержало в борьбе против тысяч невидимых трудностей, которые – я и не осознавал – несу на своих плечах.
Когда он встретился с ней взглядом, лицо Наоми ничего не выдавало.
– Это, э-э-э… именно поэтому я постоянно вспоминаю ту цитату Эйнштейна, о которой мы говорили. Полагаю, причина, что движет мной, заключается в связи, свойственной всем нам, в этом хрупком человеческом мире, в котором каждый из нас ничтожен и в то же время драгоценен. В продолжении этого безрассудно-уникального рода. Я всегда помню, что жизнь – это скоротечный дар, и буду сволочью, если потрачу ее зря.
– Обалдеть! – сказала Наоми с придыханием.
– Извини за «сволочь». – Итан улыбнулся. – Дважды.
– Поверь, от таких слов у меня не вянут уши. Ты всегда такой?..
– Многословный? Да.
– Я хотела сказать: оптимистичный.
Итан не мог сосредоточиться ни на чем, кроме того, что ее кожа источала аромат древесного дыма и корицы. Он не удержался и спросил:
– А ради чего ты встаешь по утрам?
Она моргнула.
– Все просто. Наш мир жесток и беспощаден, полон боли и несправедливости.
Итан нахмурился.
– Больше похоже на причину не выходить дома.
– Ты не дал мне закончить.
Он и не думал, что она такая игривая, когда познакомился с ней. Было нечто губительное в том, насколько ему нравились ее поддразнивания.
– Мир жесток и беспощаден, полон боли и несправедливости, – начала она заново, уже слегка подавшись вперед. – А я – ходячая бомба.
У Итана сдавило в груди, но она еще не договорила.
– Иногда это неэффективно и бывает излишне разрушительно, но порой достаточно, чтобы хоть на время нарушить ритм патриархальной бездны, грозящей поглотить все, что мне дорого, и держать это в плену.
– Ого! – Итан имел в виду именно первоначальный смысл слова «ого»: трепет и восхищение.
Наоми рассмеялась:
– Многовато для первого свидания?
– Самое то, если это свидание с правильным человеком, – выдал он, не подумав.
Ее губы приоткрылись. Внезапное желание пробежаться пальцами по ее щеке заставило его прерывисто вздохнуть.
– Нам пора. Лия уже всех собрала. Вперед, достойнейший раввин Америки!
– Мне правда не стоило бы участвовать, – сказал он, неохотно следуя за ней. – Все слишком сложно.
– Сложно – не всегда значит плохо. – Она взяла его за руку и потащила в сторону столиков, которые он зарезервировал в задней части бара. На одном из них была табличка: «Вечер знакомств Бет Элохим».
– Наоми, – не унимался Итан, пока она продолжала тянуть его за собой, – есть определенный уровень требований и внимания, которые будут предъявляться любому, с кем я пойду на свидание.
Она оглянулась, и впервые за весь вечер ее взгляд остался серьезным.
– Я знаю.
Как только они дошли до столиков, за которыми понуро сидела компания собравшихся, Наоми попросила их о внимании.
Все внутри Итана кричало о том, что, если у кого-то возникнет хоть малейшая иллюзия того, что он открыт к отношениям, это приведет к неминуемой катастрофе.
Но Наоми уже начала действовать, и он понимал, что не в силах ее остановить.
– Всем привет и добро пожаловать на наш первый вечер знакомств! Мы понимаем, что такой формат может вызвать неловкость, но я заметила, что вы уже воспользовались услугами бара, что очень кстати. Не стесняйтесь и дальше подбадриваться алкоголем при необходимости.
Нервная группа одиночек тихо рассмеялась. У Итана перехватило дыхание от того факта, что Наоми назвала их дуэт «мы». Она жестом передала ему слово.
Точно. Это же была его идея.
– Правила просты, – начал он. – Мы будем перемещаться с места на место по часовой стрелке с интервалом примерно пятнадцать минут. Понимаю, четверть часа может сейчас показаться вечностью, но, уверяю, они пролетят быстро. Я буду давать звонок за минуту до конца каждой беседы, в течение которой вы сможете обменяться контактами, если захотите остаться на связи по обоюдному согласию. А если романтической симпатии не возникнет, все же есть вероятность, что вы познакомитесь с человеком, который однажды может стать вашим другом или даже бизнес-партнером.
– Расслабься, – сказала Лия со своего места.
Он гневно посмотрел на нее, но тут Наоми подтолкнула его к свободному месту.
– Есть что-нибудь, что я должна знать о твоей сестре? – Отлично, единственное свободное место помимо его собственного было напротив его предательницы-сестры.
– Она – патологическая лгунья.
Наоми сжала его плечо, прежде чем уйти. Он прочувствовал касание всем своим телом.
– В таком случае, – сказала она, отступая назад, – я позабочусь о том, чтобы все детские истории были подкреплены фотками.
Так вот каково это – проглотить живую лягушку.
Не может же Бог быть настолько безжалостным, чтобы позволить Наоми влюбиться в его сестру.
К счастью, остаток вечера прошел лучше, чем он предполагал. Шум разговоров начал постепенно возрастать по мере того, как люди входили во вкус. Итану нравилось узнавать людей в беседе один на один. Каждый раз, когда раздавался очередной взрыв смеха, что-то внутри него вспыхивало подобно фейерверку.
Вдруг он понял, что наблюдает за Наоми, за тем, как она с легкостью контролирует всех вокруг, при этом умудряясь раскрыть сидящего перед ней человека.
Каждый раз, когда пары сменялись, Итан эгоистично желал быть тем, кто окажется перед ней. Сейчас уже было очевидно, что его чувства к ней невзаимны. Она каждого заставляла почувствовать себя особенным.