Пат Бут - Майами
О Боже! Улыбка увяла на лице Кристы. Оказывается, он поражен ложью, не баксами.
— Да, и это сработало. Предварительные условия обговорены. Теперь тебе остается только сказать да.
— Нет, — сказал Питер Стайн. — НЕТ! — заорал он.
— О, Питер, Бога ради, о чем мы говорим? Слушай, что я тебе скажу. Понимаешь? Ты ведь знаешь «Твентит». Сейчас речь идет лишь о предварительных гарантиях. Пять миллионов баксов, да еще они делают твои книги своим главным бестселлером. К тому же это на два с половиной миллиона больше того, что ты получаешь сейчас. Я считаю, что это просто баснословная сделка. И устроила ее я для тебя.
— Ты предала меня, — произнес Питер со зловещим спокойствием.
Глаза Кристы широко распахнулись. Кто такой этот мужчина со следами ее страсти на своем лице? Она не знала его. Они говорили о женитьбе и детях, и все же он был абсолютно незнаком ей.
— Питер, не будь таким капризным. Ты блестящий писатель. Мне же удаются самые удачные сделки в мире. Ты можешь получить все что угодно.
— Ты ничего не понимаешь, так ведь? Ты просто совершенно меня не понимаешь. — Его голос наполнился горечью.
— Я не понимаю, когда кому-то хочется получать гонорары вдвое меньшие тех, которых заслуживает. Разве можно понять такую причуду?
Он встал.
— И ты посмела … — выпалил он сквозь стиснутые зубы, — отправиться в Нью-Йорк к такой помоечной крысе, как Геллер, в такое бесстыдное издательство, как «Твентит», и ты посмела… посмела… сообщить ему, что я согласен оказаться на глазах у всех на одной помойке с ним за какие-то жалкие пару миллионов долларов. Для тебя ничего кроме денег не существует, Криста. Это извращение. Низкое, вонючее, отвратительное извращение, и тебе надо от него избавляться. Мне важна моя работа. Мое искусство. И я занимаюсь им не ради денег. А потому, что не могу иначе. Это звучит непривычно для тебя, не так ли? Однако другие творческие люди меня понимают. Геллер и «Твентит» литературные проститутки… даже хуже, поскольку они никому не приносят удовольствие. Изо дня в день они только тем и заняты, что гребут лопатой деньги, словно навоз. Если бы у меня не оставалось иного выбора, как издаваться у Геллера, я бы отрубил себе пальцы, не торопясь, по одному, и наслаждался бы, делая это. А ты, за моей спиной, отправилась с шапкой в руках к этому Антихристу в издательском деле и предложила меня на продажу за вонючую похлебку. Никогда, пока я жив, не прощу тебе этого.
Криста встала. В ответ можно было сказать многое, а еще о большем пожалеть, но что сделано, то сделано.
Она молча наклонилась и подняла трусики. Молча шагнула в них. Уже в дверях обернулась и поглядела на него.
— Я советую тебе, — сказала она, — прежде чем отправишься в Ки-Уэст, вытереть с лица мои следы, ты, эгоцентричный, самодовольный, помпезный ублюдок.
47
Раздался звонок его личного телефона. Он быстро поднял трубку. Он знал, у кого этот номер.
— Джонни.
— Да.
— Ты понимаешь, кто тебе звонит?
— Да.
— Хорошо. Слушай. Посылка у девочки на руках. Мы хотим, чтобы ты ее вызвал. Позвони ей. Скажи, чтобы заказала билет на рейс 515 «Американ Эрлайнз» из Мексико-Сити до Майами на среду. Пожалуйста, повтори.
Джонни Россетти нервно сглотнул. Облизал пересохшие губы.
— Посылка у нее. Американ 515. Мексико-Сити/Майами. Среда.
— Так. Вот еще что. Пусть твоя девочка сделает так, чтобы объект встретил ее с этого рейса. Как это сделать, придумай сам, ясно?
— Я сделаю это, — сказал Джонни.
— Хорошо. Это все, что от тебя требуется. Капкан насторожен. Если обе девочки встретятся в Майами, то с твоими проблемами будет покончено.
— Спасибо тебе, спасибо…
Но связь уже оборвалась. Джонни рухнул в кресло. Страх и восторг боролись на его лице. Назад пути не было. Близилась финальная игра. Все, что оставалось — это месть и та страшная цена, которую он платил за нее.
Он поднялся и подошел к бару. Выбрал графин и налил в фужер шотландского на четыре пальца. Быстро выпил и сделал выдох. Теплый алкоголь ударил по слизистой оболочке пустого желудка. Потом вернулся к столу и набрал номер «Хилтона» в Мексико-Сити. Поглядел на циферблат. Шесть часов. Есть шанс, что он застанет ее в номере.
— Мона? Джонни.
— Привет, Джонни. Как дела? Рада слышать твой голос.
— Да. Как ты там, радость моя?
— Вшиво, милый. Никакой работы для меня. Очевидно, у нас дела идут на спад. Я тут встретила массу знакомых, но мне никто ничего не предложил.
— Ну и хорошо. Без лишнего пота. Свою плату ты все равно получишь. Так и планировалось. Слушай, Мона, я соскучился. Хочу, чтобы ты вернулась домой.
— Джонни, ты это серьезно?
— Да. Карандаш под рукой есть? Я хочу, чтобы ты заказала билет на «Американ Эрлайнз» рейс 515 на Майами в среду из Мексико-Сити. Поняла? Я хочу, чтобы ты летела этим рейсом, договорились? Не другим и не в другой день, и не в другое время. Ты меня поняла?
— О, замечательно, детка! То есть послезавтра. Ты собираешься встретить меня или как?
— Нет, сам я не смогу. Застрял тут прочно. Но будет другое. Я хочу, чтобы ты попросила Кристу тебя встретить. Отправь ей факс, где сообщишь, что тебе прямо-таки жизненно необходимо, чтобы она тебя встретила с этого рейса. Что у тебя очень важный вопрос, который нужно обсудить с ней, что по телефону ты говорить не можешь.
— А что ты затеваешь, Джонни?
Мона была глуповата, но не настолько. И сейчас у нее зашевелились подозрения.
— Дорогая моя, тебе нужно довериться мне. Я не могу объяснить тебе все сию минуту. Я хочу, чтобы ты сообщила Кристе, когда увидишь ее в аэропорту, что передумала и не будешь у нее работать. Что хочешь вернуться ко мне в «Эль». Что я позвонил тебе в Мексику и сделал такое предложение, от которого ты не смогла отказаться. Вот почему ты попросила ее тебя встретить. Это ты скажешь ей при встрече.
— О, Джонни, как замечательно! И я вернусь в Нью-Йорк, и все будет как и прежде?
— Только еще лучше, сладкая моя. Лучше в миллион раз.
— И ты устроишь мне заказ на городскую рекламу?
— Я расклею твое лицо повсюду, Мона. Клянусь. Твоя хорошенькая мордашка надоест всему миру до смерти.
— О, Джонни! — Она хихикнула в телефон, когда ее мозг наполнился восхитительными видениями.
— А то, что я пошла работать в агентство Кристы, а потом ушла от нее, как-то тебе поможет?
— Будь уверена, моя сладкая. Эй, а еще что-нибудь у тебя есть нового?
— Да ничего нет в этом болоте.
— Встречалась с кем-нибудь за это время, помимо деловых встреч?