Девушка из Италии - Люсинда Райли
– Чудесно! Я буду петь особенно хорошо, раз ты будешь смотреть. – Роберто протянул ей руку. – Спасибо, cara!
«Странно надевать туфли на высоком каблуке после нескольких месяцев ходьбы на плоской подошве и еще непривычнее наносить макияж», – подумала Розанна, глядя в зеркало. Она купила это вечернее платье прямо перед беременностью и не могла носить его из-за живота. Теперь оно село идеально, и Розанна гордилась, что ее фигура восстановилась так быстро.
Она вышла из спальни и направилась в детскую к Нико. Мальчик лежал на полу и хихикал, а Эйлин, няня, стояла рядом на коленях и щекотала его.
– Ты уверена, что справишься? – в сотый раз с тревогой спросила Розанна.
– Конечно, мы справимся! Правда, Нико? Идите, миссис Россини. Приятного вам вечера!
– Я вернусь не позже полуночи. Бутылочки в холодильнике, а чистый комбинезон – в ящике стола. Если возникнут проблемы…
– Позвонить по номеру, указанному на блокноте у телефона. Я знаю, – терпеливо сказала Эйлин.
Розанна поцеловала Нико и спустилась вниз. К аллее подъехала машина, заказанная Роберто, чтобы отвезти ее в Лондон.
– Я ушла! – крикнула Розанна в сторону второго этажа.
– Пока, хорошего вечера! – последовал ответ.
Через два часа машина остановилась возле Королевского оперного театра. Розанна зашла внутрь и поднялась по парадной лестнице в бар «Краш Рум», где договорилась встретиться с Крисом Хьюзом.
– Прекрасно выглядишь, Розанна! – Крис расцеловал ее в обе щеки и подвел к столику. – Вот, выпей бокал шампанского в честь успеха Роберто и твоего возвращения на сцену для величайшего триумфа.
– Спасибо! – Розанна взяла бокал. – Кажется, я не была в Лондоне целую вечность!
– Скучала?
– Нет, ни минуты, – честно ответила она.
– Уверен, Нико гораздо полезнее расти за городом. Он отличный парень, верно? Тебе с ним очень повезло, Розанна!
– Я знаю. Говорят, чем легче роды, тем легче потом с ребенком, а в больнице был отличный персонал. И Стивен, конечно, тоже, – добавила она.
– Стивен?
– Он вынужденно заменил моего мужа и отвез меня в больницу.
– А, конечно! Кажется, я с ним говорил.
– Серьезно? Когда? – Розанна бросила на него удивленный взгляд.
Поняв, что проговорился, Крис тщательно подбирал слова.
– Он звонил мне домой, чтобы сообщить, что роды начались раньше времени. Я услышал телефон первым и взял трубку.
– А, понятно.
Крис поспешил сменить тему:
– Наверное, тебе не терпится увидеть сегодняшнее представление?
– Пожалуй. Хотя будет непросто смотреть, как с Роберто поет другой человек.
– На это я и рассчитываю! – усмехнулся Крис. – Знаешь, ты вполне можешь возвращаться постепенно. Сначала какой-нибудь концерт, потом, например, – несколько дней в Париже. Розанна, предложения все еще поступают, но это ненадолго.
– Знаю, знаю, – вздохнула она. – Но Нико еще такой маленький! Мне нужно чуть больше времени, Крис. Пожалуйста!
– Понимаю.
Прозвенел второй звонок.
– Думаю, нам пора.
Розанна сидела в ложе рядом с Крисом, вдыхая аромат старого театра. Она перегнулась через мягкие бархатные перила и уставилась на великолепный купол потолка, бледно-голубой с позолотой. Улыбнувшись, она подумала, что в обычных обстоятельствах волновалась бы по ту сторону красного занавеса, а не любовалась архитектурой. Когда свет погас и оркестр заиграл увертюру, от предвкушения у нее побежали мурашки.
Она смотрела, как Роберто пел с Франческой Романос – ему даже не понадобилось брать дыхание в сложном полутоновом подъеме во время любовного дуэта в первом акте. Когда он пел «Виттория! Виттория!» во втором акте, Розанна почувствовала волнение аудитории. А после «Горели звезды…» публика вскочила и несколько минут топала ногами и хлопала в ладоши, пока дирижер не поднял палочку, желая продолжить.
Именно в тот момент Розанна поняла, как трудно ей будет удержаться. Столько лет упорных занятий… Как она могла покинуть этот мир? Он принадлежал ей, как и Роберто, и часть их волшебства заключалась в совместных выступлениях.
На глаза навернулись слезы, когда Розанна смотрела, как Роберто и Франческе пять минут аплодируют стоя. Она внимательно слушала Франческу, пытаясь найти в ее пении недостатки. Их оказалось немного. Франческа была очень, очень хороша. А еще – молода и потрясающе красива.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Крис, когда они вышли из ложи.
– Уныло, – вздохнула Розанна. – Я надеялась, меня это не заденет, но, разумеется, задело.
– Это хорошо. – Крис привел ее в «Краш Рум», где планировался прием с шампанским.
Когда Роберто и Франческа вошли в бар, зазвучали аплодисменты. Роберто нашел взглядом Розанну и направился прямо к ней.
– Principessa, тебе понравилось?
– Не уверена, что «понравилось» – подходящее слово, – поморщилась Розанна. – Но ты был великолепен, caro!
– Простите, – вмешался Крис, полностью переключившись в режим агента, – могу я на две минуты одолжить Роберто? Хочу его кое с кем познакомить.
Розанна осталась одна – мужчины направились прочь.
– Привет, Розанна!
Она повернулась и увидела, что ей улыбается Франческа Романос. Розанна уважала Франческу как артистку, но всегда находила ее несколько легкомысленной. Тем не менее она прекрасно знала, что следует отдать ей должное.
– Поздравляю, Франческа! По-моему, ты выступила просто прекрасно! – сказала она.
– Спасибо! Ты не представляешь, насколько это для меня важно. Я всегда была твоей большой поклонницей. И Роберто, как всегда, был великолепен. Я думаю, мы хорошо спелись.
– Это правда. – Розанна старалась не показывать чувств.
– Как твой малыш?
– О, хорошо. У него все замечательно.
– А ты уже решила, когда вернешься?
– Нет.
– Ясно. Есть шанс, что не вернешься вообще?
– Я правда не знаю, – ответила Розанна, с каждой секундой чувствуя себя все более неловко.
– Если не вернешься, будет тяжело, – невозмутимо продолжала болтать Франческа. – Я имею в виду – постоянно отпускать Роберто. Он просто очаровашка! В Нью-Йорке прекрасные поклонницы не давали ему прохода.
– Правда? Ну, ничего нового. Мой муж и правда очень харизматичен, – сказала Розанна, изображая равнодушие, но умирая внутри.
– Уверена, ты уже привыкла, но некоторые так набрасываются на знаменитостей вроде Роберто – просто с ума сойти! Особенно одна – кажется, ее звали Донателла, – вообще от него не отставала. Я посоветовала Роберто быть осторожнее. Уж ему-то лучше всех известно, что такое сплетни, хоть мы все и уверены в том, что он тут не виноват, – дружелюбно добавила она, подмигнув Розанне, будто поделилась какой-то личной шуткой.
– Конечно. Ни капли не сомневаюсь! А теперь, если позволишь, мне нужно найти мужа. – Розанна понимала, что ведет себя грубо, но больше не могла вынести ни минуты.
– Ой… Да, конечно! До свидания, Розанна! Может, увидимся позже? – Похоже, Франческу обидело внезапное окончание разговора.
Розанне было все равно. Она спешно направилась в дамскую комнату.
– Донателла, – простонала она, заперев кабинку и привалившись к двери. – Почему, Роберто,