Так далеко - Сильвия Дэй
– Я хотела лишь тебя и мою компанию, вот и все! А потом ты начал накачивать меня наркотиками, и у меня в голове все перепуталось. Я ничего не понимала. Я делала… – я понимаю, что не могу вдаваться в подробности, – …что-то. И я даже половины из этого не помню! У меня ложные воспоминания, и мне не хватает настоящих. – Я напрягаю скрещенные на груди руки. – Ты понимаешь? О чем бы мы ни говорили с тех пор, как ты начал накачивать меня наркотиками, это и ломаного гроша не стоит. Абсолюно ничего не значит.
– Неправда! У нас были планы. Убрать мою мать из «Бахаран-фарма». Использовать это, чтобы показать некомпетентность Кейна. Тогда мы с тобой встанем у руля.
– Мне не нужна фармацевтическая компания! Я ничего не смыслю ни в химии, ни в биологии, ни в чем другом и не хочу понимать. Мне нравится иметь дело с людьми, а не с таблетками. Ты что, совсем меня не знаешь?
Засунув руки в карманы, Дариус раскачивается на пятках. Его тело дрожит от подавляемой энергии.
– Конечно, я тебя знаю! Я люблю тебя.
– Перестань это говорить. Это полнейшая ложь, – Я делаю еще один шаг назад.
– Не смей уходить от меня! – рычит он, и его глаза устрашающе сужаются. – Я все потерял из-за тебя! Они заблокировали мне доступ в «Бахаран-фарма». Я не могу войти в систему. Не могу пройти мимо охраны в Кроссфайер-билдинг. Меня полностью отстранили.
Я замираю от удивления. Не знаю, чего я ожидала от Алии, но и подумать не могла, что она так быстро отречется от Дариуса.
Но потом прихожу в себя и мрачно киваю:
– Теперь ты понимаешь, что я имела в виду, говоря о твоей матери. Она может быть страшной стервой, когда захочет.
– Нам нужно придумать план. Нам нужно привести себя в порядок и поговорить с моей семьей, потому что Кейн тоже в этом замешан. Вероятно, это была его идея уволить меня, а мама просто согласилась, чтобы спасти свою шкуру.
– Я никуда с тобой не пойду, ты, гребаный псих! – Отскакивая назад, я захлопываю дверь и задвигаю засов.
Он набрасывается на дверь с такой силой, что она трясется от ударов. Я слышу, как Сюзанна ахает от испуга, и мне тоже становится страшно. Олли соскакивает с дивана так резко, что кофейные чашки опрокидываются, расплескивая кофе со сливками. Он бросается на дверь и яростно лает.
– Эми! Черт возьми! Эми! Открой дверь!
– Дариус, уходи!
Он продолжает колотить:
– Ты моя жена! Ты идешь со мной домой! Выходи, мать твою!
– Господи Иисусе! – Сюзанна хватает меня и тянет назад, все еще направляя камеру своего телефона на дверь. – Оливер! Ко мне!
Но Олли не перестает лаять, потому что мой муж колотит в дверь как сумасшедший и громко кричит. На нетвердых ногах мы возвращаемся в гостиную. – Сюзанна возится со своим телефоном.
– Я звоню в полицию!
– Нет, не надо! – вскрикиваю я и выбиваю телефон у нее из рук.
– Ты тоже спятила?! – визжит она. – Он выломает дверь и убьет нас!
– Просто… подожди! – Я достаю из своей сумочки телефон и включаю его. – Отведи Олли в спальню!
Сюзанна колеблется, и я чувствую, что вот-вот взорвусь, настолько велико давление. – Сейчас же! – приказываю я, хотя слышу, как один из соседей – мужчина – кричит на Дариуса. Затем я слышу звуки драки на лестничной площадке.
– Господи Иисусе. – Мои руки сильно дрожат, когда я ищу нужный номер. Вот. Нашла. Я несколько раз нажимаю на экран. Гудок, еще один. Слава богу… Слезы капают на стекло, когда гудки внезапно прекращаются.
– Блэк.
– Боже мой, Кейн! Он здесь. Он здесь, и он безумен! – Я с трудом дышу сквозь рыдания. – Похоже, он совсем спятил!
Олли продолжает безостановочно лаять, отчаянно царапаясь в дверь спальни.
– Успокойся. – Голос Кейна звучит резко и уверенно. – Ты говоришь о Дариусе?
– О ком еще, черт возьми?! Он сейчас дерется с соседом. – Я задыхаюсь на очередном вдохе. – Похоже, они бьют друг друга кулаками. В коридоре.
– В доме твоей подруги?
– Да. Да, у Сюзанны. Он сумасшедший! Он ведет себя так, будто все, что он сделал, в порядке вещей. О боже!
Стук в дверь возобновляется, сопровождаемый глухими ударами, словно Дариус наваливается на нее всем своим весом. Я уже боюсь, что она не выдержит.
– Ты его слышишь?! Он будто безумный. Я… я не знаю, что он с-сделал с соседом.
Я не переставая плачу. Мои рыдания такие громкие, что почти заглушают шум в коридоре.
– Эми! – рявкает Кейн. – Включи громкую связь!
Копаясь в телефоне, я пытаюсь найти кнопку громкой связи.
– Ты его слышишь? Господи боже! Он сейчас выломает дверь!
– Дариус! – гаркает Кейн. – Дариус, ты меня слышишь?
Сообразив, чего он хочет, я несколько раз жму на кнопку громкости и подбегаю к двери.
– Дариус! Дариус, успокойся!
Бешеная атака на дверь внезапно прекращается.
– Ты должна выйти из квартиры! – приказывает мой муж, тяжело дыша.
– Дариус, – обращается к нему Кейн. – Тебе нужно уходить оттуда.
– Кейн! – рычит он в ответ. – Что ты делаешь с моей женой?
– Он на громкой связи, придурок! – выкрикиваю я.
– Эми, успокойся, – уговаривает меня Кейн. – Дариус, я хочу тебе помочь. Я готов помочь тебе, но сейчас ты должен оставить Эми в покое и отправиться в пентхаус. Уходи сейчас же, пока тебя не арестовали.
– А тебе, черт возьми, какое дело?
– Ты мой брат. Разумеется, мне есть дело.
– Тогда почему ты выгнал меня из «Бахаран-фарма»? – вопит он.
– Мы можем поговорить об этом, когда ты поднимешься в пентхаус. Эми ведь никуда не денется, правда, Эми?
Мне требуется минута, чтобы понять, что происходит. Олли, к счастью, перестал лаять, хотя и продолжает скрестись в дверь спальни.
– Нет… – Я прочищаю горло. – Я буду здесь. Ты должен… исправить это, Дариус. Сначала ты должен все исправить. Иди, разберись с тем, что натворил.
Тишина, кажется, длится целую вечность, затем:
– Почему бы тебе не пойти домой? – Дариус произносит это таким нормальным голосом, что мне становится не по себе. – Встретимся там, когда я разберусь с Кейном. Мы можем пойти в офис вместе.
– Да… Ладно. Это хорошая идея.
Из динамика доносится голос Кейна, более примирительный и осторожный:
– Я уже в пути, брат. Встретимся в пентхаусе.
За дверью мертвая тишина. Там слишком тихо. А потом я слышу шум лифта. Смотрю в