Самая холодная зима - Бриттани Ш. Черри
– Чёрт! – крикнул я, собираясь встать из-за стола, но споткнулся о свою ногу.
Я потёр глаза ладонями, но ничего не увидел. Я услышал, что все вокруг паникуют.
Голос Саванны эхом отдавался в моих ушах вместе с голосами мистера Слэйда и Старлет.
Старлет.
Я её не видел.
Я никого не видел.
Я не видел.
Я не вижу, я не вижу, я не вижу…
– Мистер Корти, немедленно встаньте, – приказал мистер Слэйд.
Я моргнул несколько раз, в груди всё сжалось, и приступ кончился. Сначала всё еще было темно, но чем больше я моргал, тем быстрее ко мне возвращалось зрение. Эти карие глаза появились передо мной, полные чистой паники. Старлет протянула руку, чтобы помочь мне встать.
– Отличный способ избежать теста, мистер Корти, – грубо заявил мистер Слэйд.
Он продолжил раздавать листочки, а Старлет не спускала с меня глаз.
– Ты в порядке? – спросила она, беспокойством был пропитан каждый дюйм её лица.
Я не ответил, потому что не знал.
* * *
– Что это было? – спросила Старлет, вскакивая со стула, когда я позже в тот же день вошёл в библиотеку.
Она бросилась меня утешать, но остановилась, как только мимо стеклянных панелей нашего уголка прошёл другой человек. Я ненавидел то, что ей приходилось так колебаться. Я ненавидел то, что не мог обнять её и удержать.
– Ничего. Всё просто потемнело на некоторое время, – объяснил я, садясь на своё место. – Я проявил фотографии с севера и…
– Что значит «всё потемнело?» – спросила она, настороженная и обеспокоенная.
Она села напротив, не сводя с меня взгляда. Я не знал, почему ожидал от неё чего-то другого. На глазах всего класса я свалился на пол и испытал полноценную паническую атаку.
– Я не знаю. Я именно это и имею в виду… Всё потемнело. Я некоторое время не мог видеть. Сейчас всё в порядке. Всё в порядке.
– Это нехорошо, – не согласилась Старлет. – У тебя были проблемы со зрением, когда мы были на севере. И я заметила, что ты много щуришься. Тебе нужно сходить к врачу.
Я засмеялся:
– Не волнуйся обо мне, Учительница. Я в порядке.
Она протянула руку через стол и положила её мне на предплечье:
– Пожалуйста, Майло.
От беспокойства в её голосе сердце заныло.
– Ты так сильно хочешь, чтобы я был в очках, да?
– Это может быть что-то серьёзное.
– Ничего серьёзного.
– Но это может быть…
– Хорошо, – сказал я, вскидывая руки. – Я пройду проверку зрения, если это поможет тебе лучше спать по ночам.
Она кивнула:
– Это поможет. Спасибо.
– Теперь, можем ли мы перестать быть серьёзными и могу ли я показать тебе фотографии?
Она откинулась на стуле, убрав руку с моего предплечья. Я прочувствовал её прикосновение, прежде чем оно полностью исчезло с моей кожи.
– Да, мне бы очень хотелось их увидеть, – сказала она, зачёсывая волосы за уши.
Она делала это, когда нервничала. Вероятно, она всё ещё переживала за меня, но со мной всё будет в порядке.
Со мной всегда было всё в порядке, даже когда это было не так.
– Стар?
– Да?
– Я в порядке.
– Обещай мне, что пойдёшь?
Её нежные карие глаза смотрели на меня, в мою душу, и именно тогда это произошло. Говорят, нельзя точно определить момент, когда начинаешь влюбляться, но я смог. Это было в уголке общей библиотеки холодным зимним днём. Я влюбился в Старлет Эванс и знал, что не смогу это остановить.
Нет, я влюбился в неё не из-за заботы обо мне. Это случилось из-за заботы обо всём и обо всех. Я знал, что не был особенным, когда дело касалось мягкости Старлет. Я видел, как она общалась со всеми учениками. Я видел, как она тратила своё время и энергию, чтобы помочь всякий раз, когда к ней обращались другие. Старлет была определением любви, и я влюблялся в неё с каждой секундой.
Когда я посмотрел на неё, меня наполнил свет. Вот что она делала с другими. Она добавляла света в самые тёмные уголки их душ.
Я хотел сказать ей об этом, но знал, что ещё слишком рано.
Пусть всё уже случилось.
Любовь пришла, и я знал, что со временем она будет только расти.
Старлет была из тех девушек, любовь которых со временем только крепла.
– Обещаю, – сказал я ей. – Я клянусь сердцем моей матери.
Её губы поджались, а оленьи глаза несколько раз моргнули, прежде чем она кивнула и расслабила плечи. На её губах появилась лёгкая улыбка.
– Дай мне посмотреть фотографии.
Глава 22
Майло
Мой отец был пьян последние несколько недель. В этом не было ничего нового. Он даже не поинтересовался, где я был в те выходные, когда я сбежал со Старлет. Бóльшую часть времени мне казалось, что он был призраком, самым настоящим, в отличие от мамы. Иногда он проходил мимо меня на кухню, чтобы взять ещё пива, пугая своим незаметным присутствием.
Счетов на столешнице с каждым днём накапливалось всё больше и больше. Сперва я думал, что отец всё ещё ходит на работу и просто плохо справляется с ней, но чем больше времени проходило, тем яснее становилось, что он не в состоянии работать с девяти до пяти.
На самом деле он терял себя в депрессии и алкоголизме, и я не был уверен, каким будет следующий этап его истории. Иногда по ночам я боялся, что зайду в дом и найду его мёртвым в луже мочи и пива. Я ненавидел эти мысли, потому что не был уверен, выдержит ли моё сердце ещё одну потерю. Было эгоистично думать о таких вещах, но, хотя в настоящее время мы не были близки, у меня осталось больше хороших воспоминаний с отцом, чем плохих.
Он был человеком, который научил меня кататься на велосипеде.
Он был человеком, который показал мне, как водить.
Он научил меня играть на саксофоне и познакомил с джазом.
Желая спокойной ночи, он говорил, что гордится мной.
До трагедии мой отец был моим героем. Человеком, на которого я всегда равнялся. Он был защитником семьи, и я был почти уверен, что он сможет вытащить нас из тьмы, если что-нибудь пойдёт не так.
И если я потеряю его… если он проиграет битву с депрессией и потеряет свою жизнь… Я был почти уверен, что потеряю последние частички себя.