Непокорная невеста
Сердце гулко застучало в груди, Элизабет мигом вскочила с кресла. Возможно случилась беда?
- Эндрю? Что ты тут делаешь? – спросила она, стараясь не думать о плохом.
- Здравствуй, Лиззи, - голос Эндрю звучал нежно, как когда-то раньше, - Я пришел к тебе.
Элизабет совершенно ничего не понимала. И как Эндрю проник в дом? Если бы он явился с визитом, то служанка непременно бы доложила о его приходе.
- Каким образом ты узнал, что я в доме тети? И как ты сюда проник? – озвучила она свои мысли, все больше преисполняясь подозрением.
- Я…, - Эндрю замялся, неловкая улыбка тронула некогда любимые губы, - Я следил за тобой.
Он развел руками и улыбался теперь открыто, словно все это забавное недоразумение. Элизабет же ничего забавного в этом не видела и улыбаться не спешила. Что ему понадобилось?
- Зачем? – задала она вполне логичный вопрос.
Судя по виду Эндрю, такая реакция на его появление не совсем то, что он ожидал увидеть. Первоначальная расслабленность сменилась неловкостью. Эндрю подошел ближе, но Элизабет поспешила отпрянуть, начиная волноваться, как бы на шум не заявились слуги. Интересная получится ситуация: маркиза Хатфорд будучи в Лондоне принимает мужчин ночью. Только скандала ей не хватало! О Джеймсе и вовсе было страшно подумать.
- Лиззи, прости, если напугал тебя. Я уже давно ждал шанса поговорить с тобой наедине. И вот наконец-то мне улыбнулась удача.
- Нам не о чем разговаривать, - нахмурилась Элизабет, все еще гадая, какие мотивы привели сюда Эндрю. По последним слухам он обручился с Кэролайн Уоткинс, богатой наследницей.
- Поверь мне, есть, - твердо произнес он с каким-то странным блеском в глазах, заставив Элизабет отодвинуться еще на один шаг назад. Возможно стоит позвонить в колокольчик и вызвать слуг?
- А как же Кэролайн Уоткинс?
- Она не имеет для меня никакого значения.
- Но ее деньги имели, - резонно заметила Элизабет, подняв брови.
- Это все пустое, - поморщился Эндрю, - Я понял, что хочу быть только с тобой.
От удивления Элизабет открыла рот и не смогла ничего произнести. Признание Эндрю настолько сильно поразило ее, что все мысли в голове разом закончились. Не ослышалась ли она?
- Возможно, ты не в курсе, но ты опоздал, - Элизабет даже не пыталась скрыть сарказм.
- Еще не поздно, Лиззи, - в один миг Эндрю оказался рядом и обнял ее за плечи, - Мы можем сбежать. Твой муж в Сомерсет-Хаус, он не сможет за нами угнаться.
От шока и бреда, который нес Эндрю, Элизабет даже не пошевелилась, чтобы освободиться из его объятий.
- Сбежать? Я замужем! – полная возмущения, Элизабет стряхнула с себя руки Эндрю и отошла на безопасное расстояние, постаравшись, чтобы теперь их разделял письменный стол.
- Но мы будем вместе. Я люблю тебя, мой ангел.
Слова любви из уст Эндрю звучали настолько фальшиво, что Элизабет ни на секунду им не поверила.
- Видимо у тебя помутнение разума, - произнесла она холодно, по-новому посмотрев на бывшего возлюбленного. Ничего кроме жалости он в ней не вызывал, - Уходи.
Однако Эндрю не спешил исчезать. Вид у него был задумчивый.
- И у тебя совсем не осталось чувств ко мне? – Эндрю впился взглядом в Элизабет, будто пытался проникнуть в самую душу.
Вопрос застал Элизабет врасплох, но она посмотрела прямо в голубые глаза и ответила со всем возможным равнодушием:
- Они умерли в тот день, когда ты отказался бороться за меня, в то время как я была готова пожертвовать своей репутацией, своей прошлой жизнью ради тебя.
После того, как Элизабет произнесла эти слова, она осознала, что глухая боль, которую она испытывала прежде от мысли, что Эндрю оставил ее, исчезла. Ее больше не было. Она любила Джеймса и остальное не имело значения. Элизабет вдруг почувствовала легкость и свободу. Но ее ответ совершенно не устраивал Эндрю.
- Жаль, - сказал он, однако в его лице Элизабет не увидела искреннего сожаления безответной любви, - Все могло бы быть куда проще.
- К чему ты клонишь?
В душе Элизабет поселилось неясное чувство тревоги и надвигающейся беды.
Эндрю провел рукой по волосам, взъерошив волосы, и шумно выдохнул.
- Дело в том, что мне нужны деньги, - сообщил он без обиняков.
- Женись на Кэролайн, - холодно посоветовала Элизабет, чувствуя усталость и мечтая, чтобы Эндрю наконец ушел.
- Видишь ли, мистер Уоткинс решил, что моя женитьба на его дочери не самое удачное капиталовложение. Наши земли заложены, а долги продолжают расти.
Внезапно Элизабет осенило. Ее отец говорил правду!
- Ты в самом деле игрок? – спросила она, не представляя, чтобы Эндрю мог так низко пасть.
Эндрю молчал, но Элизабет видела по его лицу, что так оно и есть. Ей стало противно и мерзко от всего происходящего. Эндрю бросил ее ради того, чтобы поправить свои дела с помощью выгодного брака. И если Элизабет находила в его поступке рациональное зерно, то сейчас ей было просто тошно на него смотреть.
- Ты забираешься в мой дом ночью, клянешься в любви и предлагаешь сбежать, чтобы жить в грехе, только ради денег? Ты хотел использовать меня?
Эндрю поморщился. Их разговор не доставлял ему удовольствия. Все пошло иначе, чем он рассчитывал.
- Лиззи, - начал он, но тут же осекся, глядя как исказилось лицо Элизабет, - Элизабет, поверь, я не хотел, чтобы все происходило таким образом. Мне это также неприятно, как и тебе.
- Неужели? – Элизабет издевательски вскинула брови и скрестила руки.
- У меня просто нет другого выхода.
Эндрю выглядел таким раздавленным, что Элизабет вновь почувствовала к нему жалость.
- У меня есть пятьсот фунтов, я отдам их тебе, - устало проговорила она, лишь бы только Эндрю скорее убрался из дома, пока их не застукали слуги.