Палач и Черная птичка (ЛП) - Уивер Бринн
— Из-за братьев, — говорит Роуэн, и его улыбка снова приобретает ностальгическое выражение, когда взгляд падает на бутылку в руке. — Мы были подростками, когда покинули Слайго и приехали в Америку. Я помню, как Лаклан покупал билеты. Третье купе в вагоне. Для нас это было началом другой жизни.
— Прямо как ресторан, — говорю я, заканчивая цепочку мыслей, которую он оставил для меня. Его глаза светлеют, когда он кивает. — Мне нравится.
Роуэн передает бутылку мне. Наши пальцы соприкасаются на прохладном стекле. Прикосновение задерживается на мгновение дольше, чем следовало бы, но по какой-то причине я не хочу убирать руку.
«Это абсурд», — напоминаю себе. «Ты не знаешь этого человека».
Я выпрямляюсь, перевожу взгляд на стойку регистрации, видя Роуэна только краем глаза, когда пью из бутылки. Нужно возводить стены. Границы необходимы. Он из тех парней, которые пронесутся сквозь них бульдозером, если я ослаблю бдительность. И, в конце концов, это соревнование. Я должна искать только ту информацию, которая поможет мне победить.
Краем глаза вижу, как рука Роуэна подбирается ближе к моему креслу, и я поворачиваюсь, чтобы пригвоздить его взглядом. Нахальный ублюдок дарит мне свою самую невинную улыбку.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
— Думал украсть твою электронную читалку. Хочу почитать о человеке-драконе с двумя членами.
— Я сижу на ней. Дотронься до моей задницы, и я сломаю тебе руку, — говорю я, не в силах сдержать смех, когда он ритмично толкает меня.
— Я не буду. Толкну тебя и заберу, а потом с триумфом побегу в свою комнату, злобно хихикая.
— Скачай приложение, как обычный человек, и прочитай на своем телефоне, шизик.
— Давай на камень-ножницы-бумага.
— Ни за что.
— Давай же, Черная птичка. Я хочу узнать о писюнах драконо-человека.
Он снова тычет меня в бицепс, и я хихикаю, когда до нас доносится посторонний звук. Резко возникает ощущение, что мы были в мыльном пузыре, который только что лопнул. Для меня это ненормально, и появление Фрэнсиса на стойке регистрации — шок для моего организма. Обычно я очень хорошо ориентируюсь в том, что меня окружает. Но Роуэн запер меня в другом мире, как будто кроме нас ничего больше не существовало. И по какой-то причине это было похоже на облегчение, на передышку от постоянного давления поиска опасности, таящейся в тени.
— Привет, чувак. Я надеюсь, мы никому не помешали, — говорит Роуэн. Он даже не пытается спрятать бутылку вина, которую держит на колене, другой рукой обхватив подлокотник моего кресла.
Взгляд Фрэнсиса перебегает с вина на Роуэна, его губы сжимаются в натянутой улыбке.
— Нет, вовсе нет. Вы здесь единственные гости. Я зашел забрать Уинстона Черча на ночь, — отвечает он, кивая в сторону кота, все еще свернувшегося калачиком у камина. Фрэнсис проводит рукой по своему розовому галстуку, и его взгляд мечется между нами. — У нас не слишком оживленное место, да и в этом районе появляются новые заведения. Сейчас у всех есть AirBnB5, люди пытаются подзаработать.
Я указываю в сторону вестибюля.
— Мне здесь нравится. Есть некое очарование. Хотя, кажется, Уинстон готов расцарапать мне лицо, если я слишком близко подойду.
— Нет, он безобиден, — Фрэнсис проводит рукой по своей копне темных волос и подходит к коту, который бросает на него неодобрительный взгляд и шипит, прежде чем перевести свои желтые кошачьи глаза на меня. Я не уверена, хочет ли он спасения от Фрэнсиса или просто хочет посверлить меня взглядом, но его ворчание пропадает, когда Фрэнсис подхватывает его серое тело на руки. — Вы, ребята, навещаете кого-то в этом районе? Или просто проезжали мимо?
— Это наш ежегодный пеший поход, — отвечаю я. — Каждый год мы выбираем новое место, обычно где-нибудь «в стороне от протоптанных дорожек», так сказать.
Фрэнсис кивает, поглаживая кота по голове.
— Здесь есть несколько отличных местных трасс. Элк-Ривер — хорошее место для начала. По мостам можно рассмотреть живописную природу. Будьте осторожны, если пойдете в сторону Дэвис-Крик. Там легко заблудиться. В прошлом году пропал турист, его так и не нашли. И это было не впервые.
— Спасибо, чувак. Мы постараемся быть осторожными, — говорит Роуэн тоном, который вежливо говорит: «Пожалуйста, отвали нафиг». Фрэнсис понимает намек и кивает каждому из нас.
— Хорошего вечера, ребята. Не стесняйтесь звонить, если что-нибудь понадобится, — говорит он, затем машет нам лапой Уинстона, уходя.
Наши слова благодарности следуют за ним, когда он исчезает в коридоре справа от вестибюля. Мгновение спустя до нас доносится звук закрывающейся вдалеке двери.
— Он выглядит так, будто рожден пикапить девушек с тупой аватаркой, непохожей на себя, и ведет стримы на "Twitch" или что-то в этом роде, а не управлять отелем непонятно где, — ворчит Роуэн. Он не сводит взгляда с коридора и дергает подлокотник моего кресла в попытке придвинуть его.
— В чем твоя проблема? — спрашиваю я сквозь смех, когда он притягивает меня ближе. — Тоже хочешь розовый галстук или что?
Роуэн усмехается и переводит свой тяжелый взгляд на меня, снова двигая кресло.
— Нет. Господи. А теперь дай почитать про драконий член, Черная птичка.
— Ни за что, — мне удается встать с кресла с читалкой, и я, насмешливо помахав ей в его сторону, отступаю в сторону наших комнат. — Спокойной ночи, шизик. Я иду спать. Знаешь, кто рано встает, тому Бог подает. Можно запланировать пеший поход в Дэвис-Крик. Мальчики не допускаются, если у них нет чешуи и склонности к размножению.
— Блин, я как на зло забыл дома свою пижаму с динозавриками, — Роуэн вздыхает, затем наклоняет бутылку в мою сторону, прежде чем откинуться на спинку кресла. Его улыбка теплая, глаза сияют, несмотря на поздний час. — Увидимся завтра, Черная птичка.
Помахав на прощание, я поворачиваюсь и иду в свой номер.
Лежу в постели, уставившись в потолок, когда мой телефон звенит с текстовым сообщением.
Спокойной ночи. Отгоняй клопов.
Зуб даю, они там есть.
Я ухмыляюсь в темноте. А потом засыпаю.
6
ДЕЛО
РОУЭН
Я до сих пор не понял, за кем, черт возьми, мы охотимся.
С другой стороны, Слоан тоже не знает.
Двойной плюс: она терпеть не может, когда я указываю на это.
Я стучу в дверь Слоан и засовываю руки в карманы, стараясь выглядеть беспечным, несмотря на бурю возбуждения в груди. Когда она открывает, ее лицо сразу же становится мрачным и хмурым.
— Ждешь кого-то другого? — спрашиваю я с ухмылкой.
— Нет, — фыркает она, как будто это самая нелепая идея на свете, что какой-то другой парень может захотеть прийти в девять часов вечера в четверг. Ну, в деревне Айвидейл выбор невелик. — Я знаю, что ты пришел позлорадствовать.
Я театрально ахаю.
— Да я бы никогда, — улыбаюсь еще шире, и взгляд Слоан опускается на мои губы. Ей нравится притворяться, что на самом деле она не хочет узнавать меня получше, но каждый раз, когда ее взгляд останавливается на моем шраме, между ее бровями появляется маленькая складочка. — Если впустишь, расскажу, как у меня появился этот шрам, на который ты не перестаешь пялиться.
Взгляд, который она бросает на меня, полон чистого ужаса. Румянец поднимается по ее шее, щеки краснеют.
— Я не… я не… — она фыркает и вздергивает подбородок. — Ты ужасен.
Ярость в сочетании с застенчивостью… ее смертоносность конкурирует с замешательством. Она чертовски очаровательная. Мне требуется все мужество, чтобы не рассмеяться, и она это видит.
Слоан перегибается через порог, вцепившись пальцами в край двери, пытаясь не дать мне заглянуть внутрь ее комнаты. Ее яростный взгляд обшаривает мое лицо.
— Ты же знаешь, я киллерша, — шипит она. — Я могу вломиться в твою комнату, пока ты спишь, и высосать твои глазные яблоки прямо из головы пылесосом, которым Фрэнсис счищает кошачью шерсть с уродского ковра в вестибюле.