Огонь в его ярости (ЛП) - Диксон Руби
«Я знаю. — Она слегка улыбается мне и делает когтистую лапу одной рукой, притворяясь, что чешется. — Выйдет дракон».
Глава 24
Эми
Я нервничаю, пока мы ждем ужина.
Раст остается в своей одежде, хотя я знаю, что он ненавидит каждое мгновение этого. Я чувствую, как его охватывает раздражение, как будто он покрыт крапивой вместо хлопка и нейлона. Он ложится на спину на кровать, прижимая меня к себе, и играет с моими волосами.
Мы оба молчим, погруженные в свои мысли. Я продолжаю прокручивать в голове слишком короткий разговор с Андреа, снова и снова. Я знаю, что эти люди другие, что они никогда не жили в таком месте, как Форт-Даллас, но я пытаюсь представить, как бы я поприветствовала двух незнакомцев, которые появились на моем пороге и спрашивали о ком-то.
Я бы им не доверяла.
Незнакомцы всегда опасны. Люди больше не путешествуют просто так. Если вы оставили свой форт позади, это потому, что вас выгнали или случилось что-то еще ужасное, например, болезнь, голод или драконы сравняли все это с землей. Они даже не спросили, почему мы покинули Форт-Даллас, просто улыбнулись и пригласили нас войти после беглого осмотра. Одно дело, если бы они подумали, что мы странствующие мусорщики, желающие продать свой товар, но, похоже, они даже не особо интересовались торговлей.
Похоже, они ничего не хотят делать, пока мы не поужинаем с Гвен… и Джоанной, которая кажется этим людям чем-то второстепенным.
История с драконом тоже странная. Если бы мой народ был в осаде у дракона, я бы испугалась еще больше. Тот, кто заявляет, что может решить проблему, был бы немедленно поощрен к этому, потому что даже «небольшое» нападение дракона может стоить ценного урожая или жизней. Они боятся дракона меньше, чем… чем чего?
Что-то не сходится.
Вот почему мы идем на ужин подготовленными. У меня есть маленький нож, который лежал в моем рюкзаке, и я ношу его пристегнутым к внутренней стороне бедра. Раст более чем готов сразиться с любым, кто попытается причинить нам вред. Мы входим, исходя из предположения, что это ловушка. Однако, так или иначе, мы получим ответы. Мы поговорим с Джоанной и посмотрим, что происходит на самом деле.
Ваан, дракон, возвращается. Он чувствует запах своей пары. В мыслях Раста есть нотка предупреждения. Его становится все труднее и труднее убеждать.
«Скажи ему, что еще слишком рано. — Я сжимаю руку Раста, ту, что обвилась вокруг моих плеч, прижимая меня к нему. — Скажи ему, чтобы он потерпел еще один день, иначе мы не сможем уговорить ее выйти и поговорить с ним. Скажи ему… Я не знаю, что ты можешь ему сказать».
«Я заверяю его, что мы выслеживаем для него его пару и выгоним ее из улья. — Наступает долгая пауза. — Он говорит, что подождет еще один день. Его мысли становятся напряженными. Я должен постоянно заверять его, что мы ему помогаем. Он ничего не держит в своем уме. Это все равно что пытаться поймать ветер».
«Его паре лучше быть здесь, иначе это может обернуться несчастьем для всех остальных здесь присутствующих», — говорю я.
«Согласен».
И это позор, потому что они кажутся достаточно милыми людьми. Здесь чисто, и много детей, что уже отличает его от Форт-Далласа. Дальше по коридору я слышу детский смех и гул людей, болтающих в нескольких комнатах от меня, их голоса слишком тихие, чтобы их можно было разобрать. Кажется, никто не беспокоится.
Похоже, никто ни в малейшей степени не интересуется посетителями, что является еще одним тревожным сигналом.
У меня урчит в животе, напоминая, что нам нужно поесть перед ужином. Я надеюсь, мы не пропустим какой-нибудь роскошный, декадентский пир из-за того, что боимся есть. «Как думаешь, что они подадут на ужин?»
Раст весело урчит. «Джоанну?»
«Это не смешно», — говорю я ему.
* * *
Я съедаю немного картофельных чипсов и черствое печенье, а потом мы ждем, когда кто-нибудь появится.
Для меня неудивительно, что именно Андреа подходит к двери. Она стучит, а затем просовывает голову внутрь, сама жизнерадостность.
— Готовы к еде? В вашу честь у нас приготовлено особое рагу.
Держу пари, думаю я, но улыбаюсь ей.
— Более чем готовы. Большое вам спасибо за то, что пригласили нас.
— С удовольствием, — радостно говорит она. — Следуйте за мной, и я отведу вас в покои Гвен. — Она поднимает голову, глядя на Раста, и между ее бровями появляется небольшая морщинка удивления, когда она замечает его бейсболку и солнцезащитные очки, находясь в помещении. — Болит голова?
— Он чувствителен к свету, — говорю я ей с легкой гримасой. — Его глаза были повреждены во время Разлома.
— О, мне так жаль. — Выражение ее лица на самом деле сочувственное, и это еще больше сбивает с толку.
Мы идем в ногу за ней, и я замечаю, что, в отличие от предыдущего раза, в залах царит полная тишина. Никто не прячется в своих комнатах и не болтает поблизости. Никто не пришел поглазеть на новоприбывших.
— Ребята, у вас есть общая кухня? — спрашиваю я с любопытством. Ответ может быть таким же простым, как этот.
Андреа выглядит удивленной моим вопросом и дарит мне еще одну чересчур яркую улыбку.
— Вроде того! Гвен тебе все объяснит. Ну же. Мы не хотим заставлять ее ждать.
— Определенно нет, — соглашаюсь я. Ладно, раньше я не нервничала, но из-за всех этих пустых, тихих комнат поблизости я не могу не чувствовать себя немного на взводе. Раст, должно быть, почувствовал это по моим мыслям, потому что он протягивает руку и берет меня за руку, успокаивающе сжимая ее.
Я так сильно его люблю.
«Я здесь. Никто не причинит тебе вреда».
Мне достаточно только этого нежного заверения. Я становлюсь немного прямее и решаю немного позабавиться этим. Мы можем подыграть.
В самом конце коридора Андреа останавливается перед парой двойных дверей.
— Гвен ждет вас внутри. Развлекайтесь и добро пожаловать в Форт-Шривпорт.
Я одариваю ее своей самой любезной улыбкой.
— Большое тебе спасибо, Андреа. Ты была таким замечательным и гостеприимным человеком. — Когда ее улыбка слегка увядает, я решаю продолжить. — Знаешь, мы с Сэмом не очень-то много едим. Я уверена, что еды хватит еще на одного. Почему бы тебе тоже не прийти на ужин? Это заставит нас чувствовать себя как дома.
Ее глаза расширяются от удивления.
— О, я не мог…
Да, я просто готова поспорить, что она не может.
— Пожалуйста, соглашайся. — Я кладу руку ей на плечо и одариваю ее своим самым убедительным взглядом.
Она прикусывает губу.
— Я не могу. Мой… мой младший брат ждет меня. Хотя я бы с удовольствием сделала это в другой раз.
— В другой раз, — соглашаюсь я с притворной сладостью. Я наблюдаю, как она с облегчением смотрит на меня, а затем открывает нам дверь.
Мой дракон указывает, что они ужасны в своей изворотливости.
Это действительно так.
Мы заходим внутрь, и в тот момент, когда мы это делаем, Андреа закрывает за нами дверь, и раздается щелчок, как будто ее запирают. Я бы нервничала из-за этого, если бы мой Раст не был здесь, со мной.
Он не допустит, чтобы что-то случилось.
Комната, в которой мы находимся, настолько элегантна, насколько это возможно в нынешних условиях. Длинные полосы шелковистой ткани покрывают мягкие стены, а в центре комнаты стоит большой деревянный стол с подсвечниками. На столе уже накрыто несколько приборов, и откуда-то доносится слабый аромат тушеного мяса — главного блюда апокалипсиса. Я оглядываюсь по сторонам в поисках огня, и, конечно же, у кого-то хватило ума установить в углу дровяную печь, а в потолке проделано отверстие, позволяющее трубе отводить дым. На плите кипит кастрюля. В центре комнаты темноволосая женщина с широкими скулами наливает несколько стаканов свежей воды и жестом указывает на освещенный свечами стол.