Жестокие наследники - Оливия Вильденштейн
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Мне нужно было вернуть пыль и превратить её в оружие, прежде чем он сможет наброситься на одного из нас.
— Джия, встань позади меня.
— Почему? Ты что задумала?
— Просто отойди назад, пожалуйста, — взмолилась я.
Она сделала небольшой шаг назад. Я прикоснулась к той части сетки из колючей проволоки, которая была дальше всего от тигри, и растворила её, превратив в новое оружие — пятиглавое копьё. Пять, потому что точность не была моей сильной стороной.
В ту секунду, когда сеть исчезла, хвост тигри взметнулся вверх, позвоночник выгнулся дугой, а задние лапы опустились. Я сделала выпад раньше, чем он успел подняться в воздух, и вонзила своё копье между его заострённых ушей. Все пять моих клинков вошли внутрь, и кровь хлынула влажными струйками, которые закручивались спиралью по рукояти моего копья, стекая по моей руке и запястью. Когда горячий, оловянный запах ударил мне в нос, меня затошнило.
— Амара! — закричала Джия, указывая на Римо.
Я ахнула. Задняя часть его футболки была разорвана в клочья и покраснела — четыре параллельных пореза лопнули, в то время как остальная ткань была приклеена к его коже.
Тигри захромал назад, прежде чем зарычал и встал на задние лапы. Я взобралась на убитого мной зверя и бросилась, выставив вперед копьё, на врага Римо. Я закрыла глаза прямо перед ударом, но почувствовала, как лезвия вонзились в кожу, услышала хлюпанье натягиваемой плоти, ощутила на лице брызги горячей крови. Руки обхватили меня за лодыжки и потащили назад так быстро, что песчинки обожгли мне подбородок. Поскольку я всё развеялось в пыль и вернулось в мою ладонь. Я обхватила себя руками как раз в тот момент, когда огромная кошка рухнула на волосок от моей головы.
Сердце бешено колотилось, я думала: три убиты, три убиты, три убиты.
Когда я перевернулась на спину, Римо пополз вверх по моему телу и обхватил ладонями мои щёки.
— Трифекта, ты в порядке? — его голос был таким же пронзительным от нервов, как и его пристальный взгляд, который скользил по мне, ища раны.
Я глубоко вдохнула и кивнула. Римо мягко схватил меня за руки и усадил в сидячее положение. Струйка крови на его виске напомнила мне о его израненной спине.
— Повернись. Дай мне посмотреть на твою спину.
— С моей спиной всё в порядке.
— Выглядело не очень хорошо.
Нечеловеческие вопли, за которыми последовали человеческие крики, привлекли наше внимание к месту за плечом Римо. Когда земля содрогнулась, я предположила, что упал ещё один зверь.
Римо встал, поднимая меня. А потом он прижал меня к себе, и на короткое мгновение запёкшаяся кровь и джунгли исчезли.
— Чёрт возьми, ты спасла мне жизнь.
Не совсем. Я спасла его от очередной грязевой ванны.
Я прижалась лицом к его ключице, чувствуя, как его сердце бьётся о мою щёку. Оно совпадало по ритму с тем, что сейчас билось в моей груди.
Внезапно я отстранилась и завертела головой во все стороны.
— Джия? Куда она делась?
Он тоже огляделся.
— Я… я не знаю. Я наблюдал за тобой, — он провёл рукой по своим буйным рыжим локонам. — Прости, я должен был присмотреть за ней.
— Мы должны найти её. Я должна найти её.
Он кивнул как раз в тот момент, когда заросли алоэ задрожали.
— Джия? — закричала я.
Пожалуйста, пусть это будет не ещё один тигри. Я не готова к ещё одному.
Римо раздвинул кожистые листья.
То, что лежало за ними, заставило меня пожалеть, что это не очередной мохнатый бегемот.
ГЛАВА 39. УКУС
— Ты грёбаный психопат, отпусти девушку! — Римо зарычал.
Кингстон прижал мою кузину к себе спереди, одной рукой обхватив её грудь и оба бицепса, а другой схватив за шею. Малиновое яблоко поблескивало в его кулаке с побелевшими костяшками, как добытое сердце.
Он прижал фрукт к губам Джии, которые, к счастью, были сжаты так плотно, что образовали складку на её бледном лице. Она мотала головой из стороны в сторону и корчилась. Она даже наступила Кингстону на ногу. Он осыпал её ругательствами и приподнял чуть выше, так что она потеряла равновесие, а затем прошептал ей что-то на ухо, отчего её тело застыло, а глаза заблестели от страха.
— Это я тебе нужна!
Мне казалось, что моя кожа съежилась и одеревенела, сжимая мышцы, как сброшенный комбинезон.
— Отпусти её и забери меня.
— Покажи мне свои руки.
Я подняла обе в воздух. Несомненно, Кингстон видел мою татуировку, но поскольку он её не боялся, я предположила, что он думал, что я не смогу получить доступ к конфискованной пыли.
— Повернись.
Его карие глаза-щелочки следили за моим медленным вращением.
— У меня нет оружия.
— Тебе нужна Джия, тогда иди ко мне.
Римо схватил меня за руку, когда я медленно двинулась к дяде.
— Ты идёшь одна, или я засуну это яблоко в прелестную глотку твоей кузины.
Когда он уткнулся носом в её шею, моя ярость превратилась в бушующий огненный шар. Если бы я смогла получить доступ к своей калини, всё, что от него осталось бы, это пепел.
— Отпусти меня, Римо, — пробормотала я.
Его пальцы сжались на мне крепче.
— Трифекта, нет.
Я взглянула на него через плечо.
— Я могу это сделать…
Его дыхание стало поверхностным и быстрым, отчего его родимое пятно затрепетало. Неохотно он отпустил меня, и я направилась к ним.
Кингстон мотнул подбородком в сторону Римо.
— Отойди, Маленькая Собачонка.
Римо задрожал от такой ярости, что листья панема над его головой затрепетали. Он стоял на своём, поэтому Кингстон отступил, держа мою кузину в удушающем захвате. Я зашагала вместе с ними, не сводя взгляда с Джии, пытаясь унять её панику.
Когда мы добрались до пляжа, он сказал:
— Ближе, Амара.
Я пыталась понять его стратегию, которая казалась поспешной и непродуманной. Чтобы схватить меня, ему придётся отпустить её, и в тот момент, когда он отпустит её, он потеряет своё преимущество. И всё же я приблизилась. Когда я оказалась от них на расстоянии вытянутой руки, я сказала:
— Я именно там, где ты хочешь меня видеть.
Уголки его безумных глаз приподнялись, став дико весёлыми.
— Ты, конечно, права, принсиса.
Глаза Джии расширились. А потом она начала качать головой. Кингстон поднёс яблоко к её сжатым губам с такой силой, что чуть не разбил ей лицо или яблоко. Лишь бы сок не вытек…
Что сказал нам Круз? Может ли его сок убить нас?
Её глаза расширились и устремились