Kniga-Online.club

Никогда прежде - Марьяна Сурикова

Читать бесплатно Никогда прежде - Марьяна Сурикова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Яна мне помогает. Для удобства я соорудила основу из Каменного света, куда бляшка входила с тихим щелком и крепко держалась. Не рискнув дырявить сам подарок, я сделала отверстие для цепочки в основе и повесила себе на шею.

Едва порыв ветра стих, как пейзаж за окном изменился. Теперь от неожиданности охнули все. Поля словно растворились в воздухе, а наш современный экипаж очутился на дороге, вокруг которой раскинулись просто невероятные сады. Незнакомые мне цветы и растения, бесконечно красивое смешение самых ярких красок. Они гармонично дополняли друг друга и, несмотря на обилие оттенков, не пестрили в глазах, но плавно перетекали один в другой. Однако, положа руку на сердце, скажу, что мой сад, сотворенный Яном, им нисколько не уступал.

– Не понял, – произнес министр.

Он высунулся из окна и принялся смотреть то вперед, то назад.

– Похоже, мы пересекли границу, – обрадовался секретарь.

– Мы да, а остальные где?

Прочих экипажей дипломатической миссии не было видно.

– Может, только нам четверым дозволили въехать? – робко уточнил секретарь господина посла.

Министр втянулся обратно на сиденье и задумался.

– Ну что же. Предлагаю двигаться дальше, раз нас впустили. Не зря столько ехали. Вперед!

Глядя на главу неожиданно урезанной дипломатической миссии, я задумалась, а смогли бы мы пересечь границу, не будь на мне этого пропуска? Сжалились бы аниилийцы над людьми, колесящими по безграничному простору полей? Интуиция подсказывала, что вряд ли, и она же говорила мне, что официального приглашения министру выпало бы дожидаться очень долго. Пришлось бы нам тогда бесконечно ехать среди однообразных холмов, пока совсем бы не выбились из сил, а после возвращаться назад.

Пока все отвлекались на красоту окружающей природы, любовно лелеемую народом Аниила, наш транспорт все ехал и ехал по дороге, а виды становились только прекраснее. Среди цветущих деревьев мелькали хрустальные озера или серебристая лента реки, открывались красивые зеленые холмы и долины.

– А где жители? – Министр выглядывал из окна, как и я, любовался видами, но тщетно искал аниилийцев. – Дорога только одна, и полное безлюдье.

– Господин посол говорил, что чужакам не любят показываться на глаза, – произнес секретарь Яна.

– Как не любят? А кто нас встретит? Господин посол что-нибудь рассказывал, как у них визиты проходят?

– На один такой вопрос он однажды ответил: «Если въедете, то вас встретят».

Секретарь развел руками.

– Отлично, – прокомментировал министр, – а мы ведь даже не знаем, правильно ли…

– Этрейт!

Транспорт так резко затормозил, что я слетела с сиденья и стукнула министра головой в грудь. Он охнул, но начать ругаться не успел.

– Приказ остановиться, – проговорил испуганный секретарь.

Собственно, мы и так уже стояли.

– Нам выходить? – уточнил министр.

– Наверное. В общем-то и по правилам хорошего тона принято выходить, если остановили. Или нет?

– Девушки вперед, – министр тоже решил вспомнить о манерах, а проще говоря, сразу пойти с козырей. Хоть и удивительно, что после отъезда Яна он продолжал считать меня козырем.

Я вышла и остановилась, разглядывая высокие фигуры в очень интересных одеждах. Металлические, сверкающие, точно золотые, пластины, плотно пригнанные одна к другой, закрывали тела, а на головах красовались шлемы. Лиц было не видно, только глаза.

Министр, который выбрался следом, замер, оглядывая нашу, я бы сказала, стражу.

– Доброго дня. Мы с дипломатической миссией, – выдал он.

Стража синхронно вытянула руки в одном направлении, вероятно, указывая, куда нам следовать уже пешком. Я посмотрела. В колеблющемся мареве воздуха постепенно проступали очертания нереально прекрасного здания. Дорога впереди делала изгиб, и среди густой рощи на берегу озера стоял удивительной красоты дворец. Мне хотелось подобрать ему более точное определение, но подобного архитектурного стиля в нашей стране не доводилось встречать. Смесь дворца, особняка и пагоды. Все вместе, и гармонично встроенное в окружающий ландшафт.

– Они говорят, – господин секретарь очень терялся и ужасно робел, – что нам не высылали приглашения.

Я его растерянность понимала. Такое количество прекрасных созданий вокруг, никаких масок и, насколько я могла судить, бездна очарования. Мужчины, женщины, вероятно, кто-то вроде придворных, а еще подобие трона, свитого из ветвей деревьев с золотыми и серебряными листочками. Два ответвления переходили в удобные сиденья, на которых восседали золотоволосая девушка и темноволосый мужчина.

– А сейчас что они говорят?

– Плохо понимаю, вероятно, уточняют, как мы сюда попали.

– Переведи им, что это дипломатическая миссия.

Пока министр с секретарями, тщетно пытаясь взять себя в руки от оглушающего очарования, налаживали контакт с удивленными визитом аниилийцами, я достала из-за ворота подарок Яна, сняла с шеи и подняла в вытянутой руке.

– У нас был пропуск.

Разговоры быстро стихли. А девушка на «троне» вдруг поднялась и летящими неслышными шагами приблизилась ко мне.

– Эрри мьен?

Я не понимала ее слов, но подумала, что она уточняет или про бляшку, или про основание и цепочку, выполненные из Каменного света.

– Это подарок, а остальное я сделала сама. Можете рассмотреть.

Вытянула руку к ней, она же удивленно рассмеялась, пристально воззрилась на меня, затем обернулась к мужчине на «троне».

– Ньен энчалит.

И только потом опустила взгляд на мою ладонь. Ее лицо, до этого светящееся озорной улыбкой, делавшей ее совсем юной, вдруг изменилось. Мигом стало серьезным. Даже морщинки прочертили идеальный лоб, а взгляд сделался совершенно иным: очень пронзительным и в то же время словно потемнел. Девушка отступила, прижала ладонь к груди.

– Ильнаркир, – проговорила она, а я мигом узнала имя и сжала пальцы, безотчетно повторив ее движение и прижав руку к сердцу. Девушка обернулась к остальным, тем, кого я отнесла к придворным, и что-то приказала, сопроводив слова властным жестом. И спустя несколько минут ожидания и молчания в красивую комнату вошел мужчина. В первый миг у меня перехватило дыхание, но, когда увидела его лицо, поняла, что это не Ян. Он напоминал его фигурой, ростом, темными волосами, а еще сразу заговорил на нашем языке:

– Добрый день, господа.

Изъяснялся он легко и без труда, а не как наш несчастный утиравший пот со лба секретарь-переводчик, однако в речи аниилийца отчетливо проскальзывал чужой акцент, и порой приходилось вслушиваться.

– Позвольте представиться, я Второй сераскир двора и стану на это время вашим переводчиком. Моя госпожа приветствует дорогих гостей. Друзья семьи Ильнаркир, приглашенные в Аниил самим магом пространства, наши друзья. Вам будет оказан должный прием. Госпожа считает, что все расспросы могут подождать, пока вы не отдохнете с дороги. Сейчас вас проводят в комнаты.

Полагаю, не меня одну шокировали неожиданные перемены в отношении к незваным гостям, стоило показать обычную бляшку с оттиском воронки на ней. Зато министр сразу воспрянул духом и

Перейти на страницу:

Марьяна Сурикова читать все книги автора по порядку

Марьяна Сурикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Никогда прежде отзывы

Отзывы читателей о книге Никогда прежде, автор: Марьяна Сурикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*