Kniga-Online.club
» » » » Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро

Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро

Читать бесплатно Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 - Моргана Маро. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
денег на выкуп осколка. Если не получится, то лучше просто уходи.

Кивнув, Ян Юмэй взяла теплую дощечку.

– Я отправлю следом за вами Хо. Если случится что-то опасное…

– Не случится, и небо не упадет[97], – прервала его та, спокойно посмотрев ему в глаза. – Кому до меня есть дело? Со мной будет Бай И, с ней я буду в безопасности.

– Хорошо, – вздохнул второй принц, уже собираясь уйти, как вдруг кое о чем вспомнил. – Слуги привели поместье Таобай в надлежащий вид. Мы можем переехать туда.

– Разве тебе не нужно выполнять роль советника Юнь во дворце? – нахмурилась Ян Юмэй.

– Император давно предлагал Юнь Чану дом в Хэчжоу, но тогда мне было неудобно совмещать две роли. Почему бы сейчас не согласиться?

– Ты не особо держишься за это место, – заметила Хуанъянь.

Пристально осмотрев двор и стену дома, Тай Фансинь негромко ответил:

– Это место – все равно что драконья бездна и тигриное логово[98]. Оно полно темных воспоминаний, которые я бы предпочел забыть раз и навсегда. То, что я покину его, можно считать шагом к очищению.

– Говоришь так, словно собираешься возвыситься.

– Боюсь, небожитель из меня такой же плохой, как из моей жены праведная дочь Дома Ся.

Не выдержав, Ян Юмэй прыснула со смеху, тут же поспешив прикрыть рукавом рот. Поднявшись, она с поклоном произнесла:

– Мне пора готовиться к походу на аукцион. Постараюсь там не задерживаться.

Не дождавшись ответа, Ян Юмэй ушла в комнату, заметив на столике увесистый мешочек с деньгами. Когда Тай Фансинь сказал, что дал немного денег, Хуанъянь подумала, что их хватит разве что на покупку какой-нибудь ненужной безделушки, однако внутри лежало годовое жалованье чиновника. Да за эти деньги можно купить одну из не самых популярных нюй юэ Цветочного дома!

Ян Юмэй вместе с лисичкой под видом служанок покинули Тайгун. В Цветочном доме их уже ждала Ланьхуа с маленькими помощницами, которые нарядили Ян Юмэй в знатную госпожу, а Бай И в ее подружку-служанку.

– Да услышат меня все мертвые боги – как давно я не примеряла платьев! – чуть ли не плача у зеркала, воскликнула лисица. – Сестрица Ланьхуа, может, выкупишь меня у этой девицы? Из меня вышла бы неплохая нюй юэ.

Ланьхуа неуверенно взглянула на Ян Юмэй, которая лишь закатила глаза.

– Как Синхуа?

– Мы вызвали врача. К сожалению, сестрица Синхуа из рода Юнь и обычные лекари не могут ей помочь, так что нам пришлось прибегнуть к помощи господина Ли…

– Ли? Карпа-духа? – навострила ушки Бай И. – Так он еще и лекарь?

– Господин Ли заведует резиденцией Чистого Лотоса, – пояснила нюй юэ Ян Юмэй. – В прошлом он прислуживал императорскому лекарю и лечил служанок и стражников. Говорили, что своими руками он даже может вернуть весну[99], однако кто-то выкупил его. В отличие от остальных врачей, которые зачастую за свои услуги требуют ночь с одной из нас, господин Ли берет только деньги. Мы стараемся иметь дело только с ним, хотя порой и приходится переплачивать.

– Если господин Ли устраивает вас и справляется со своей задачей, то зовите впредь только его, – разрешила Хуанъянь.

Ланьхуа послушно поклонилась, проводив девушек до повозки, запряженной лошадьми.

– Сколько денег ты потратила на эту роскошь? – зацокала языком Бай И, усевшись на мягкое сиденье. – Я думала, мы влачим жалкое существование изгоев.

– Я владею Цветочным домом, чей доход в год больше, чем у Тайгуна, а второй принц – советник Юнь Чан, – подперев пальцами висок, произнесла Ян Юмэй. – Если мы захотим, то можем купить всю Великую Ци.

Повозка тронулась с места, и тихое покачивание расслабило Хуанъянь.

– И смысл этих денег, если вы даже толком потратить их не можете? – проворчала лисица.

– Тебе девять сотен лет, а ты до сих пор так глупа?

Бай И сверкнула глазами, обиженно уставившись на Хуанъянь и поджав губы. Даже ее злость выглядела красиво. Стань она нюй юэ, Цветочный дом обогатился бы за пару дней, и Ян Юмэй сумела бы купить уже и Сюэ с Хэ.

– Конечно, куда мне угнаться за умом старухи, которой почти пять тысяч лет?

Ян Юмэй вздохнула. Ей не нравилось работать с лисицами – те были слишком своевольными и наглыми, словно их сердце и внутренности принадлежали змеям и скорпионам[100]. Бай И слушалась ее только ради хвостов, иначе давно бы посеяла хаос в планы.

– Я лишь глупая дочь семьи Ся, чье приданое составило всего два сундука. Откуда у меня могут взяться такие деньги? Не говоря уже про второго принца. Начни мы их тратить, это бы сразу привлекло внимание слуг и евнухов, и тогда нас бы обвинили в воровстве и казнили. Вдобавок мы и так скоро переедем в Таобай.

– То жуткое место с гуями? – даже дернула плечами Бай И.

– Его очистили и привели в порядок. Или хочешь продолжить жить в Тайгуне?

Лисица задумалась и наконец произнесла:

– В Тайгуне если кого и можно соблазнить, то только стражников, и то они редко ходят поодиночке. Лучше уж жить в Таобай, вдруг перепадет что-то вкусное, хотя с персиковой долиной[101] это явно не сравнится. Вдобавок я уже устала охотиться за этим духом маленького карпа.

– Съешь карпа – уничтожу оставшиеся хвосты, – пригрозила Хуанъянь.

– И не думала я его есть, – надула щечки та. – Вдруг он моя судьба, которую определили еще на Небесах?

– Судьба, – невольно усмехнулась Ян Юмэй. – Раньше на Небесах обитали богини, которые определяли судьбу человека и с кем он будет связан. Сейчас люди вольны делать все что угодно со своей судьбой. Вы, лисицы, никогда не связывали себя нитями судьбы с кем-то, почему же ты хочешь?

– Мне интересно понять, что это за чувство, – призналась Бай И, отодвинув шторку и взглянув на улицу. – Я ведь… не такая лиса, как мои сестры. У меня не получается возвышаться через двойное совершенствование, только при помощи поглощения чужих душ, а это не приветствуется в нашем клане. Я не знаю любви и тепла чужого тела. И не знаю, как любить.

Взглянув на нее, Ян Юмэй слегка нахмурилась. Эти слова напомнили ей об одной богине уз по имени Лу Янь, у которой она отобрала нить судьбы. Было забавно смотреть, как Лу Янь пыталась заставить других полюбить себя, но сама больше не в силах испытывать это чувство.

– Твоя нить судьбы при тебе? – вдруг спросила Хуанъянь.

– Я родилась без нее, – призналась Бай И. – Поэтому моя шубка красная. Я другая. Если в Хранилище и правда есть знания обо всем

Перейти на страницу:

Моргана Маро читать все книги автора по порядку

Моргана Маро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1, автор: Моргана Маро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*