Пациентка по межзвездной переписке - Мария Павловна Лунёва
Я взглянула на морковкобородого, кажется, Тье назвал его Шуман. Он радостно кивал, будто и сам что-то важное только что вспомнил.
— Что там? — тихо спросила, наблюдая, как Тье возвращается к нам.
— Своего рода кешбэк, — господин Шуман пригладил бороду. — Хватит на пару приятных вещей.
— Вот, Лилия, тебе, чтобы прикупить несколько сувениров для своих сестренок.
— А... — Я словно опомнилась. — А им сюда никак? Можно же позвать?
— Нет, — он покачал головой, — сойти с корабля разрешается не позднее чем через пять минут после высадки. Они не успеют. Так что не забудь о них, — с этими словами в мои руки перешла та самая карта.
Взглянув на нее, я даже не поверила. Четыре гала! Да мы столько за всю дорогу истратили.
— И учти, если не израсходуешь — они сгорят, — Тье снова присел рядом со мной на корточки. — Не бойся, это хорошая станция с практически нулевой преступностью. Оми Шуман — отличный компаньон для прогулок. Родителям твоим я сообщу, где ты, если вдруг они начнут тебя искать. И помни отбытие в 13.45 по местному времени. Видишь вон те огромные часы? — Он указал на здоровенный билборд с циферблатом, непонятно как парящий в небе над постройками. — Его видно со всех уголков платформы. Если чувствуешь, что заблудилась, слишком далеко отошла от крейсера или просто не можешь его найти — жми браслет, и я приду тебе на помощь.
Я сглотнула и закивала, а у самой в горле пересохло от волнения.
Было такое ощущение, что я нашла в своем сером мирке некую дверь, и мне не просто разрешили ее открыть и заглянуть, что там за ней, а еще и прогуляться.
И волнение накрывает. Что же там и как? Почему оно все так горит и пестрит вдалеке?
Что за базар такой? И что там продают? Откуда товар и какой он?
— Надевай мне браслет, молодой расзн, и не тяни. Еще намилуешься с чужой невестой, а у нас время.
— Вы главное — следите за ней, — Тье слишком уж быстро защёлкнул на его запястье ремешок и активировал его. На экране с картой появилась еще одна метка. Зелененькая.
Облизнув пересохшие губы, я взглянула на расзна. Он поднялся и указал нам на выход. Пристроившись за коляской, господин Шуман легко покатил ее вперед по трапу.
Глава 49
Вцепившись в подлокотники своего кресла, я была готова бежать вперед, ликуя от счастья. И побежала бы! Если бы была способна. Постоянно оборачиваясь на господина Шумана, искала в его глазах поддержку, высматривая там тот же восторг. А он лишь улыбался, ласково так.
И впервые в жизни я не видела в этой улыбке постороннего человека такой ненавистной мне жалости.
Отвернувшись, подняла голову, всматриваясь вверх. Купол!
Я и не подозревала, что он может быть таким. Не серым, покрытым вековым слоем пепла и копоти, не пропускающим света. Мрачным и грязным.
Нет, здесь его поверхность сверкала под лучами местной звезды, как драгоценный камень, отливая гранями. Эти блики совсем не слепили, они казались чем-то нереальным и прекрасным. Но самое удивительное было не это.
Небо!
Красивое, темное, словно бархат с россыпью звезд. Туманность, переливающаяся нежным голубым и розовым. Не удержавшись, вытащила свой планшет и принялась просто снимать. Чтобы потом пересматривать и вспоминать, раз за разом воскрешая в памяти это невыносимое счастье, от которого слезы наворачиваются на глаза.
Я впервые в жизни видела настоящее небо!
— Оно такое... — Я не могла скрыть эмоций.
— Где же ты жила до этого с сестрами, девочка? — господин Шуман выглядел весьма удивленным.
— Не спрашивайте, — стыдливо поморщилась.
— Видел я твоего отца, он постоянно покупает много свежих овощей и фруктов. И не в обиду, но делает это так, словно раньше в свободном доступе этого не было.
Я отключила видеосъемку и, обернувшись, посмотрела на него.
— А вы всегда так пристально изучаете пассажиров?
Он тихо засмеялся.
— Всегда, Лилия. Я ученый, как бы по-вашему, по-человечески правильно это обозначить. Ну пусть будет культуролог — антрополог. Меня интересуют другие расы. Их традиции, обычаи, взаимоотношения друг с другом в семье. А людей я за свою жизнь видел не так много, а уж чтобы вот так напрямую пообщаться... Ты удивительная, как и твои сестры. Вы открытые, эмоциональные. Постоянно разговариваете, смеетесь, жестикулируете. Ваш отец бережно относится к вашей матери — это видно так сильно, что даже бармены, заприметив их, достают свежие соки. И в то же время он суровый, такой словно из камня вытесанный.
— Он грузчик, всю жизнь проработал на заводе, — смущенно пробормотала. — Ой, а что это впереди?
У меня в глазах зарябило от открывшейся панорамы.
Базар!
Вот прямо такой, как его показывали в некоторых фильмах. Яркий, шумный и какой-то бесконечный. Шатры, прилавки, скамейки и столы. Что-то дымилось в стороне. Готовилось. Зазывалы кричали так громко, что до нас долетало. Я невольно взглянула на браслет на своей руке. Теперь ясно, зачем он нужен. Уверена, здесь забыть о времени ничего не стоит.
Покосившись на огромные центральные часы, подсчитала, что у нас еще около пятидесяти минут.
— Мы хотя бы первые ряды пройти успеем? — Я повернула голову к господину Шуману. Он, потирая бороду, тоже оценивал масштабы местной ярмарки.
Над нами что-то шумно пролетело. Задрав голову, проследила взглядом за чудным транспортом, похожим на жука. Здесь таких в небе парило с десяток. Все передвигались по разным траекториям и вот удивительно — не врезались друг в друга.
— Это патрули, Лилия, — подсказал мне новый знакомый. — Они следят за порядком. Я вот знаешь, что думаю, не успеем мы обойти все. Это просто нереально, но я хорошо изучил структуру практически всех подобных рынков. Они всегда делятся на сегменты, поэтому нам с тобой просто нужно выбрать то, что нам интересно, и пойти на те ряды. Они должны быть обозначены. Вот что любишь ты?
Я призадумалась. На ум почему-то сразу пришел Нум. Но он тут вообще никаким боком. Хотя... Я посмотрела на карту.