Дневники фаворитки - Татьяна Геннадьевна Абалова
Подруги переглянулись.
— И? Ты боишься без нее заскучать?
Все в школе знали, что Грасия ненавидит Шиповничек, и давно догадались, кто распорядился порезать первое бальное платье Софии, но после объявления о помолвке, желая соответствовать статусу будущего мужа, дочь главы Тайного ведомства сдерживала себя.
— Я больше никогда не увижу Эрли-Как-Его-Там-Асдиша.
— Соня, милая…
София впервые говорила о нем вслух.
— Милая, только не плачь! — Кассия погладила голую ступню подруги. Та поджала пальчики.
— Все! Решено! — Ремма в возбуждении тряхнула головой. Рыжие волосы пламенем взметнулись над плечами. — Нам всем нужна смена обстановки! Завтра же после экзамена наймем карету и отправимся в имение к моей бабушке. Она давно зазывала меня в гости и будет рада видеть всех нас.
— Вот еще! Не хватало провести лето в глуши, слушая нотации старой женщины! Давайте лучше ко мне! Я соскучилась по столице, по ее торговым улицам. А какие в Леденцовом тупичке делают конфеты! М-м-м… — Каси от удовольствия зажмурилась.
— Опять город, опять люди? Грязь и толчея. А у меня море и золотой песок. Если повезет, то можно найти жемчужину. Селлар не обещаю, а вот…
— Жемчуг? — оживилась София. Она даже приподнялась. И куда делась меланхолия? — Ты говоришь о магическом жемчуге?
— Ну да. Селлары до сих пор находят, хотя Волны больше нет. Говорят, их вынесло из Драконьего замка, когда его накрыло море.
Софи спустила ноги с кровати.
— Что за Драконий замок? — Каси видела, как загорелись глаза у Софии, поэтому решила поддержать интерес.
— Я в той стороне ни разу не бывала, имение бабушки довольно далеко от скал, но она рассказывала, что замок был прекрасен, пока его не накрыла Большая волна. Если вы захотите, я попрошу управляющего свозить нас туда. Но куда интереснее посетить заброшенный город, в котором когда-то жили драконы. Там все такое большое! Так и представляешь, как по широким улицам расхаживали ящеры и обмахивались веерами.
— Навряд ли ящеры умеют держать что-либо в своих когтистых лапах. Я однажды видела виверну. Даже не могу представить, какого размера должен быть тот веер. Но посмотреть на заброшенный город я не прочь.
— И я согласна! — София соскочила с кровати и заметалась по комнате. Она достала из шкафа круглый короб и принялась скидывать туда без разбора платья и башмаки. Жейма, выглянувшая из своей комнатки, только покачала головой. — Завтра же едем!
— Ой, пойду напишу письмо маме! — подхватилась Касилия. — Отец, конечно, не будет против, но лучше, чтобы ему рассказала о моем решении матушка.
— И я отпишу своим. И попрошу, чтобы они наведались к твоим родителям и убедили их, что волноваться не стоит. Мы окажемся в надежных руках. А ты, Соня?
— Я тоже пошлю весточку, — Софья нащупала в гардеробе завернутое в ткань жемчужное платье, которое собралась передать домой. Не будет же она таскаться с ним через все королевство!
Сестра Фора остудила пыл собравшихся в путешествие.
— Куда? Без сопровождения, без родительского дозволения. Ну и что, что уже восемнадцать?
— Но бабушка…
— Хоть дедушка! — отрезала монахиня. — Как я погляжу, ветер до сих пор гуляет в ваших головах. Монастырь за вас в ответе, а потому будете сидеть тихо и дожидаться решения матери-настоятельницы. Я сама напишу вашим родителям.
Ждать пришлось неделю. Предвкушение поездки отвлекло от мыслей о лорде Асдише, тем более, что он не приехал забирать невесту, из-за чего расстроенная Грасия отбыла с меньшей помпезностью.
— Ее жених отлучился по важным государственным делам, — докладывала Жейма, готовя госпожу ко сну — водила щеткой по волосам. Длиннющие пряди пора было подрезать, но рука на такую красоту не поднималась. «И как барышня справится без меня?» — Оказывается, лорд Эрли Асдиш тоже на службе короля и ему часто приходится встречаться с будущим тестем.
Софья вздохнула.
Наутро всех троих вызвали к матери-настоятельнице.
— Согласие родителей получено, — монахиня показала на бумаги со сломанными печатями. Сверху лежало письмо с нарисованной в углу головой вепря. Софи вытянула шею, чтобы прочесть. Она никак не ожидала, что сестра Фора напишет лорду Мирудскому, но ответ, пусть и в форме «Да хоть к демону!», все же позволял ей ехать с подругами. С Радуцей и Павой она давно договорилась и даже получила приличную сумму виров, чтобы не чувствовать себя бедной родственницей. — После завтрака вас будет ждать карета с конным сопровождением. Кто-то из ваших родителей расстарался.
— Точно не лорд Мирудский, — пробормотала Софья, вспомнив фразу, с которой тот благословлял «дочь» в дальнее путешествие.
Глава 2. Жабье болотце
— Я не знала, что море так далеко! — Каси, кряхтя, выбралась из кареты. Постоялый двор встретил куриным кудахтаньем и запахами стряпни. Подруги ехали вот уже четвертый день, а преодолели чуть больше половины пути. — Хорошо тебе, Соня, ты в седле держишься как заправский всадник, а мы уже все бока отлежали.
Софья спрыгнула с лошади и передала ее подбежавшему мальчишке. Один из воинов охраны время от времени перебирался на облучок к кучеру и позволял барышне сесть в седло, и тогда она с гиканьем, как привыкла в Гремыках, неслась вперед. Правда, за ней неизменно следовал Чукма — самый молодой из трех всадников, призванных сопровождать юных особ. Подруги так и не вызнали, кто же их нанял. «Наше дело долг выполнять. К кому приставят, того и охраняем», — вот и весь разговор.
— Я слышала, что при правлении драконов люди пользовались порталами, — Ремма зевнула, но, заметив, что на нее смотрит Чукма, смущенно закрыла рот ладонью. — Вот бы и нам так: раз — и мы уже у моря.
— А что такое портал? — Чукма остался с подопечными снаружи, пока старшие воины пошли осмотреть территорию и поговорить с владельцем двора.
— Это… я точно не знаю… бабушка, говорила, что-то вроде дыры, незримо связанной с другой дырой.
— А дверь может быть порталом? — у Софьи колотилось сердце. Так вот что у нее получается! Она открывает портал! Пусть пока на расстояние одного дня, но ей и этого с лихвой хватает. Еще не ясно, потратила она на волшбу годы жизни или нет. И хорошо, что не взяла с собой платье, сейчас бы не удержалась, побежала тереть селлар, лишь бы сократить