Kniga-Online.club

По ту сторону Лисограда - Элиса Лисовская

Читать бесплатно По ту сторону Лисограда - Элиса Лисовская. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
суетились вокруг Дариана и Тимара, их тела были изранены, но они были живы. Меня тоже осмотрели, убедившись, что я не пострадала, а я мысленно поблагодарила Араэдана.

Во дворце царила атмосфера напряженного ожидания. С Тимаром мы пытались осмыслить произошедшее, восстановить по крупицам картину заговора. Но это был лишь начало. Верхушка айсберга. Волна арестов захватила дворец, лишая постов высокопоставленных магов, которые оказались причастны к заговору Карилии. Дариан и Араэдан пропадали в Департаменте Магии, распутывая клубок интриг. А мы с Тимаром, словно призраки, бродили по дворцу, пытаясь заглушить страх и тревогу. Единственное, что радовало нас это приход Маргариты и Кайра, которого теперь лечила Весенья, хотя в лечение я сомневалась.…Сначала изобретатель выглядел ещё более потрепанным, чем когда был в стазисе, а спустя неделю посещений к нам вместе с Весеньей он всё чаще обнимал ягиню и целовал её в щеку. Тимар кривился, Марго фыркала, а Кайр наслаждался свалившимся на него счастьем, потом они перестали нас посещать и новости мы получали от Маргариты. Чуть позже Маргарита тоже перестала к нам приходить, потому что начала готовиться к своей свадьбе, Константин понял, что не хочет терять такую девушку и сделал ей предложение.

И вот, наконец, Араэдан нашел время для разговора. Мы отправились в сад, где в воздухе витал аромат роз и жасмина. Я присела на скамью, за которой висело огромное зеркало, отражая изумрудную зелень листвы и яркие краски цветов. В этом отражении я видела не только себя, но и тень грядущих событий. Тень, которая уже начинала сгущаться над нами.

— Этот разговор давно назрел, — начал Араэдан, сбрасывая с себя невидимое бремя. — Мне следовало рассказать тебе о мейиле и его силе притяжения гораздо раньше. Века назад богиня судеб спустилась на землю, полюбила смертного и, как ты знаешь из того дурацкого спектакля, потеряла его. Горе было таким невыносимым, что она чуть не вернулась к своим сестрам — другим госпожам судеб, но передумала. Решила, что лучше поможет людям найти свою любовь. И создала мейиле. Вот только это не благословение, — Араэдан усмехнулся, — а самое настоящее проклятье.

— Проклятье? — Я недоуменно нахмурилась. — Как это может быть проклятием? Это же благословение!

— Ничего подобного, — отрезал Араэдан. — Богиня судеб так разозлилась на людей, что решила их проучить, а как ещё можно проучить людей, что не ценили любовь? Дать им шанс на любовь, чтобы если они его потеряют, начинали сходить с ума.

— Так вот о чем говорила Карилия — прошептала я, вспоминая странные слова, брошенные у обрыва. — Значит, кто-то может умереть от этой любви? Но как же тогда шанс на счастье? Неужели один из вас сойдет с ума? — Меня охватил ужас.

— Не всегда, — Араэдан вздохнул. — Но такое, увы, случается. Кто-то из нас точно тронулся бы умом, потеряв тебя, но ты, — он прикоснулся к моей руке, — ты умная девочка. Ты выберешь Дариана.

— Но тогда ты — В горле застрял ком. — Целая империя подвергнется опасности из-за меня? Я так не могу, лучше тогда я выберу тебя, брак без моей любви, но зато я с годами смогу почувствовать к тебе симпатию или привязанность. Я не обещаю любовь, но благодарность уж точно.

— Нельзя заставить биться сердце, если чувств нет, — Араэдан мягко, но твердо прервал меня, обняв за плечи.

— Но ты подвергаешь опасности целую империю!

— Перестань драматизировать, — Араэдан слегка сжал мои плечи. — Я достаточно силен, чтобы пережить эту боль. Не сойду с ума. Просто сердце станет чуть холоднее. Выбери Дариана, он не выдержит отката от потери мейиле. Знаешь, — Араэдан прикоснулся к темному глазу, что так сильно контрастировал на фоне зеленого, — я всегда думал, что это мое проклятье. Но благодаря тебе я понял — проклят я своим сердцем. А глаза всего лишь остаточная магия. Надо бы еще народ в этом убедить, но это мелочи.

Он сделал шаг ко мне, и я увидела в его глазах не любовь, а ледяную пустоту. Пустоту, в которой не было места ни мечтам, ни надежде. Только тихая, покорная печаль.

— Зато благодаря тебе я знаю, — его голос сорвался, он с трудом вдохнул, — что настоящее проклятье — это гореть в огне, зная, что для нее ты всего лишь дым.

Его слова, как кинжалы, вонзились в мое сердце. В руке Араэдана дрожал черный бутон розы — хрупкий, увядающий символ нашей невозможной любви. Он наклонился, заглянул в мои глаза, и в этом взгляде — полном нежности, любви и боли — отражалась вся его жизнь. Жизнь, которой не суждено сбыться.

— Твои глаза такие голубые — прошептал он, и горечь в его голосе сжала мое сердце ледяными тисками. — Сияют, но не для меня. Но если сияют, значит, кто-то достоин этого света. И я буду рад за тебя. Честно.

— Я не понимаю, Араэдан — Слезы жгли мои глаза. — Почему я что-то чувствую к тебе? Если это не любовь то что я чувствую к Дариану? А вдруг я его не люблю?

— Малышка, запомни раз и навсегда, проклятья, магия и сила притяжения ничто, они все ничтожны в отличие от настоящей любви. Сядь в тихом месте, можно даже в саду и подумай о том, чего ты действительно хочешь. Если, ты, правда, любишь Дариана, то скажешь ему да.

— А как же ты? — с тревогой спросила я.

— Обо мне не надо беспокоиться, солнышко, я взрослый мальчик и решу свои проблемы сам — щелкнув меня по носу, произнес он.

Я встала, чтобы, хотя немного поравняться с ним ростом, обошла его и, посмотрев в его глаза, хотела пожелать ему счастья как заметила в зеркале отражение Вячеслава Артаэля выпускающего сгусток магии. Вячеслав Артаэль. Лицо, искаженное безумной ненавистью. Рука, сжимающая пульсирующий сгусток смертельной магии. Нет.

Араэдан видимо тоже это заметил, движение и он заслонил меня собой, я смотрела, как его тело словно поражает молния, как глаза закрываются. Мир взорвался болью и отчаянием. Мой крик растворился в грохоте молнии.

— Прости мне мою любовь, будь счастлива с Дарианом — захлебываясь кровью, произнес Араэдан.

Кронпринц упал, кровь темная, горячая окрасила белоснежный мрамор. Что же делать?! Он не может меня так оставить, он меня ещё не научил закрывать свои мысли от него, он ещё не полюбил вновь, он должен полюбить. Надо как-то успокоиться. Попытавшись вспомнить, то чему меня учил Араэдан, я увидела зеленую нить, такую слабую, угасающую, но ещё горящую, зацепившись за нее, я начала дарить свою жизнь, зеленые всполохи срывались с моих пальцев и я видела, как его зеленая

Перейти на страницу:

Элиса Лисовская читать все книги автора по порядку

Элиса Лисовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По ту сторону Лисограда отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону Лисограда, автор: Элиса Лисовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*