Kniga-Online.club

Путь наложницы - Татьяна Новикова

Читать бесплатно Путь наложницы - Татьяна Новикова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Тонкие, с идеальными чертами лица, гибкие как кошки. Они танцевали под звуки инструментов, названий которых я даже не знала, и их наряды переливались яркими брызгами.

После выступал Сяо Вей. Неплохо выступал, на самом деле. Музыка из-под его пальцев лилась красивая. Я, конечно, относилась к нему с опаской, но, если начистоту, играл он хорошо, чисто, трепетно. Действительно лучший ученик, что уж говорить.

Он даже удостоился похвалы самого императора.

Я нашла взглядом Фейту и убедилась, что моя служанка смотрит на Сяо Вея, раскрыв рот от восхищения.

Ладно, с её сомнительной любовью разберемся позже.

Стремительно вечерело.

Следом за Сяо Веем вышли местные менестрели с песнями и стихами. Пели они обо всем: о величии императора, божественной воле, войнах, природе и прекрасных женщинах. Слушать их было занятно только поначалу. Если честно, не любитель я всех этих хвалебных песнопений.

Меня больше занимала другая мысль.

Пруд с лотосами.

Вы думали, я оставила попытки забраться туда и натаскать себе лепестков?

Ага, ща!

Халявная игровая валюта на дороге обычно не валяется, а с тем, как я её активно трачу – мне крайне необходимо где-нибудь подзаработать.

Но ещё раз проворачивать трюк с «ой, меня толкнули» – не вариант. Потому желательно ускользнуть с торжества и устроить небольшой заплыв.

Только как это сделать, когда госпожа Мей бдит за мной?

Сяо Вея после выступления ушел на другой конец зала, довольно далеко от меня, к другим молодым мужчинам.

Двое из них, сидевшие через пару человек от ученого, периодически бросали косые взгляды на него и, кажется, едва сдерживали смешки. Интересно, чем он мог им не угодить? Ведь Сяо Вей отлично сыграл и удостоился похвалы императора. Может, они завидуют?

Впрочем, у меня и своих проблем хватало, чтобы еще беспокоиться за, цитирую, “лучшего студента императорской академии”. Поэтому я снова обратила свое внимание на тетушку Мей. Та увлечённо беседовала о каких-то светских новостях с другими дамами.

Может, сказать ей что у меня разболелась голова?

Но не успела я ничего сделать, как откуда-то слева раздался пронзительный визг:

– Нин Сюин, что у тебя… у тебя… – взволнованный женский возглас резко оборвался.

Я повернулась и сразу поняла, в чем дело. Одна из девушек зажала себе рот ладонью, а второй рукой указывала на Нин Сюин, с которой я уже имела честь сегодня познакомиться.

Из рта у родственницы императорской супруги торчал толстый белый червяк, извивающийся прямо на губах.

Нин Сюин скосила глаза вниз и тут же начала плеваться и верещать. Слуги подбежали, дамы закричали.

Суматоха нарастала. Я едва подавила широченную улыбку. Уж не знаю, как такой «деликатес» смог оказаться в тарелке этой противной девицы, но меня это определенно порадовало. Я бы за такое даже лепестки лотоса не пожалела, предложи мне система их потратить.

Кстати, о них…

– Ах, госпожа Мей! – вклинившись в общий гам, громко шепнула я. – Кажется, я тоже съела червяка… Ох! Меня сейчас стошнит… Мне срочно нужно в уборную!

Вообще по правилам этикета я не могла ни вскакивать, ни повышать голос – но ситуация прям-таки давала добро. Да и я не орала, говорила чуть слышно, просто истерично. Тетушка даже возмущаться не стала, лишь кивнула и глянула в собственную тарелку. Видимо, с опасением – а вдруг и там тоже обнаружится жирный червь. Ну, это в её интересах, чтобы меня не вырвало посреди императорского ужина.

Хотя, если по правде, несколько особо волнительных дам уже зажимали рты ладонями – а значит, я бы не сильно и опозорилась.

Фейту кинулась за мной следом, и я, воспользовавшись паникой, ринулась подальше от зала.

Всё складывалось как нельзя кстати.

– Ты видела, как визжала эта Нин Сюин? – я прыснула, весело поглядывая на свою служанку. – Это же надо! Червь! Просто чудо!

– Ага, видела. Госпожа, только, пожалуйста, не переживайте. Вы не могли тоже съесть червяка, – Фейту покачала головой. – Я… я уверена, что ваша тарелка была чиста. Я помню, как вы подносили еду ко рту.

– Я прекрасно знаю, что не могла.

И подмигнула девушке. Та непонимающе нахмурилась, но по обыкновению задавать лишних вопросов не стала.

У меня в голове уже выстраивался план: окунуться в пруд, набрать лепестков лотоса, а потом бежать переодеваться в старое платье (то самое, что с грязным подолом). Ведь не буду же расхаживать по дворцу в мокрой одежде.

Но чем ближе мы подходили к тому таинственному пруду, тем больше я сомневалась. Идти за предыдущим платьем, которое уже убрали в повозку – лишнее время. Потом ещё объясняй госпоже Мей, почему то, в котором я сейчас, намокло. Сказать, что упала в воду по пути из уборной? Звучит сомнительно. Как очень-очень плохая отмазка.

Был еще вариант найти что-нибудь длинное и попробовать дотянуться до лотосов с берега. Но, оглядевшись вокруг, я эту идею сразу же отсекла. В саду не было кустов с такими длинными и тонкими ветками. Не дерево же мне рубить. И расстояние до лотосов не маленькое. Это мне не палка нужна, а удочка. Только где её взять?

Правильно, негде. Почему-то при входе во дворец их не раздавал.

В итоге пришла мысль: а что, если раздеться нагишом перед плаванием? В теории можно. Главное, чтоб ни один стражник не стал проверять сад.

Ох, как всё же боязно!

Мы подошли к пруду. Воздух здесь был свеж, а вокруг висела тишина, словно весь мир позабыл, что рядом во дворце идёт грандиозный праздник.

Лотосы бледнели под лунным светом, как жемчуг в ночи, маня меня своими лепестками.

Кому я тут нужна? Да и Фейту покараулит…

Но если меня заметят, то…

Я предпочла не думать над тем, чем мне грозит моя авантюра. Потому что точно бы испугалась последствий и никуда не полезла бы.

Нетушки. Пока не обнесу пруд, не уйду!

“Чтоб с утра пришли чистить его, а он уже обчищен”, – я нервно улыбнулась собственному каламбуру.

Единственный минус – не особо и много я унесу лепестков, если поплыву без одежды. Не во рту же их тащить.

Хотя…

Так, ладно. Если схема рабочая, то сплаваю туда-сюда несколько раз. Внутри покалывало от предвкушения.

Я потянулась к застежкам на своем платье и собиралась попросить Фейту мне помочь, когда девушка подала робкий голосок:

– Госпожа, позвольте спросить, зачем мы сюда пришли?

Я мягко улыбнулась своей служанке.

– Только не думай, что я сошла с ума. Но мне нужно вон туда, – я указала в середину пруда, – за лепестками лотоса.

– З-зачем?..

– Хочу взять их на память, – просто ответила я. –

Перейти на страницу:

Татьяна Новикова читать все книги автора по порядку

Татьяна Новикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путь наложницы отзывы

Отзывы читателей о книге Путь наложницы, автор: Татьяна Новикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*