Kniga-Online.club

Темный Луч. Часть 2 - Эдриенн Вудс

Читать бесплатно Темный Луч. Часть 2 - Эдриенн Вудс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дня у него немного повышается гормональный фон.

— Ну, это объясняет, почему ты нервничаешь, когда он еще не вернулся примерно в это время.

Я снова рассмеялся.

— Правда Табита? Мы говорим о Елене Уоткинс.

Я пожалел, что так говорил о ней, когда хотел снова оказаться с ней на той горе или в воздухе, играть в пятнашки и гоняться друг за другом наперегонки.

— Хорошо, — сказала Табита. — Пусть так и будет.

Я снова поцеловал Табиту, пытаясь подавить замешательство, которое Елена заставила меня почувствовать.

— 24~

Я провел большую часть выходных с Табитой, и к вечеру субботы я почувствовал, как тьма снова поднимает голову.

Я не мог этого вынести.

В воскресенье это стало настолько ошеломляющим, что у меня возникло желание использовать его снова.

Резкое изменение не имело никакого смысла.

Взволнованный, я спустился в кафетерий, чтобы перекусить пораньше.

Я увидел, как Елена и Бекки вошли в кафетерий, и Бекки подвела Елену к их обычному столику, затем заставила ее сесть. Почти так же, как мать поступила бы с непослушным ребенком.

— Я принесу нам чего-нибудь поесть.

Сэмми села перед Еленой, которая была сама на себя не похожа. Она даже не смотрела на Сэмми.

Я хотел подойти к ней и спросить, что происходит, но сомневался, что она мне скажет.

Неужели Табита что-то нашла? Может быть, она узнала о ее отце что-то такое, что ее расстроило.

— Мне так жаль, — наконец пробормотала Елена.

— Не надо, — обеспокоенно сказала Сэмми. — У тебя другие глаза, чем раньше.

— Что вы имеете в виду? — спросила Елена.

— Раньше они были почти красными, Елена. Они снова стали зелеными. Как ты себя чувствуешь?

Ее глаза изменились, как и мои.

— Дерьмово, — сказала Елена со вздохом.

— Я имею в виду, тьма?

Что? Она уже начинала темнеть?

— Она исчезла. Что со мной происходит?

Я вздохнул с облегчением.

— Она исчезла?

— Это не имеет смысла.

Табита присоединилась ко мне, и я перестал подслушивать. Если бы я не обращал внимания на Табиту, ее когти снова вылезли бы наружу.

Она запечатлела поцелуй на моих губах.

— Почему ты меня не разбудил?

— Ты выглядела слишком умиротворенной, чтобы тебя беспокоить.

— Я вижу, ты больше не рычишь. Секс, должно быть, подействовал. — Она приподняла брови.

Сьюзен и Сара присоединились к нам. Сара пробормотала:

— О, пожалуйста, снимите комнату. Я пытаюсь здесь поесть.

Они рассмеялись и вступили в дискуссию, дав мне возможность снова настроиться на разговор Елены.

Но когда я оглянулся, они уже закончили и выходили из кафетерия.

К тому же она становилась темной. Мне нужно было поднажать и перестать валять дурака. Она должна была держаться, должна была бороться, иначе этот мир будет разрушен.

***

Мастер Лонгвей вызвал меня к себе в кабинет в понедельник.

— Сядь, Блейк, — приказал он, и я сел напротив него.

— Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня.

— Еще одно задание? — спросил я.

— Это имеет отношение к Елене.

Это привлекло мое внимание, но я не мог показать, что мне интересно.

Мастер Лонгвей пронзил меня пристальным взглядом.

— Мне нужно выяснить, мертв ли Пол, Блейк.

У меня отвисла челюсть.

— Возможно, он все еще жив?

— Мы не знаем. Елена была не в курсе. Она говорит, что Люциан убил его, но мы все знаем, что существуют зелья, которые могли бы сохранить его сущность.

— Вы имеете в виду зелье Калупсо?

Мастер Лонгвей торжественно кивнул.

— Думаете, виверны знают об этом?

Он пожал плечами и развел руками.

— Они могли бы. Мы не так уж много о них знаем.

Я потер виски и кивнул.

— Я посмотрю, что смогу выяснить.

Мастер Лонгвей вздохнул.

— Спасибо. Как у нее дела?

— Хорошо. — Я улыбнулся — первая искренняя улыбка, которую я когда-либо делал в его кабинете. — В ближайшее время она ничего не будет уничтожать.

Он рассмеялся.

— Были какие-нибудь побуждения убить ее?

— Предполагаю, что древние размышляли, когда выдвигали эту теорию. Я не чувствую необходимости доминировать над ней или устранять ее.

— Понимаю, — сказал он, будто все имело для него абсолютный смысл. Мне хотелось, чтобы он просветил меня, потому что я все еще изо всех сил пытался понять что-либо из этого.

— Есть что-нибудь еще? — спросил я.

— Нет, ты свободен, — сказал мастер Лонгвей, кивнув на дверь.

Я встал и ушел.

Если Пол все еще жив, король Хельмут устроит очередную резню. Я хотел пойти и выследить задницу Пола и заставить страдать за то, что он сделал с Люцианом, но если он все еще жив, если принял зелье Калупсо, мы не знаем, как он выглядел.

***

Я изо всех сил старался сдержать свое раздражение и иррациональный гнев. Я не мог дождаться сегодняшней Варбельской тренировки, чтобы избавиться от этих нежелательных чувств.

Я просто надеялся, что не откушу Елене голову.

Как только она приземлилась на горе, я почувствовал, что что-то не так.

Она едва заметила мое присутствие.

Что бы ни случилось в эти выходные, я чувствовал, что Елене все еще было стыдно за это.

Большую часть разговора вел я. Ее стены снова поднялись, и мне казалось, что она собирается снова погрузиться в ту темную дыру страданий, в которой она была до того, как я начал ее тренировать.

Я уговорил ее полетать со мной и перелетел на другую сторону горы.

Когда мы приземлились, она направилась прямо к деревьям, чтобы переодеться и накинуть халат. Ей все еще было неуютно обнаженной. Я накинул халат, пока ждал ее.

Она, шаркая, пробралась между деревьями, по-прежнему молча, пока мы шли к валунам.

Я не мог с этим справиться.

— Ты сегодня действительно тихая. Табита была груба с тобой? — пошутил я, пытаясь разрядить напряжение, повисшее в воздухе.

— Нет, она просто оставила меня с кучей дерьмовых бумаг, которые нужно было просмотреть. Мне понадобится вечность, чтобы найти его, — сказала Елена со вздохом.

— Она найдет его. Это обещание.

Она теребила выбившуюся нитку на халате.

— Да, надеюсь на это.

Я подождал несколько секунд, прежде чем заговорить снова.

— Я забыл тебя кое о чем спросить.

— Конечно, в чем дело?

— В тот день, когда умер Пол. Ты видела, как его тело превратилось в пепел?

— Мастер Лонгвей подговорил тебя?

Я одарил ее мягкой улыбкой.

— Нам нужно знать.

— Я не знаю, что я видела в тот день.

Я остановился как вкопанный. Возможно, в глубине ее сознания что-то есть…

Елена оглянулась через плечо и остановилась, когда поняла, что я не двигаюсь.

— Я могу помочь, если хочешь, — сказал я.

— Как? Читая мои мысли?

Весело. Она

Перейти на страницу:

Эдриенн Вудс читать все книги автора по порядку

Эдриенн Вудс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темный Луч. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Темный Луч. Часть 2, автор: Эдриенн Вудс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*