Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина
Вечерами, когда капитан сдавал дневную вахту одному из своих офицеров, мы вели с ним долгие разговоры за бутылочкой ароматного рома. Мы быстро нашли общий язык, и уже на третий день я позволил ему неформальное общение наедине. Он оказался преинтереснейшим дядькой. Знал множество историй, а главное, умел их вкусно и сочно рассказывать. Как-то зашел у нас разговор о морских легендах, и я, смеясь, поинтересовался: встречался ли он с русалками.
Капитан в ответ крякнул и плеснул в стаканы рома.
– Представьте себе, да, – ухмыльнулся он.
Я загорелся и стал его расспрашивать.
– Скажите, неужели они, действительно, такие, как написано в книгах? Пышногрудые красотки с рыбьими хвостами, соблазняющие моряков своим пением?!
Халеус захохотал.
– Ну, за хвост я их не ловил, а вот, что касается женских прелестей, с этим все в порядке. В руки есть, что взять, – он покосился на меня и продолжил уже совсем другим тоном. – Было мне тогда не больше, чем Вам сейчас. Попали мы однажды в шторм, вроде ни грозы, ни дождя, а волны так и вставали до самого неба. У моряков считается, что такое бывает, когда Морской Владыка с супругой ссорится, отношения выясняет. Помнится, болтало нас, как щепку в горном ручье, уже смеркаться начало, и тут сквозь порывы ветра донеслось до меня пение. Я сначала не поверил, думал: показалось, головой завертел. И точно. Совсем рядом с нашим флейтом по верхушкам волн скользила девушка, – голос его помягчел. – Танцевала она, и сама себе напевала. Невысокая, но скроена очень ладненько, все при ней. Я успел хорошенько ее рассмотреть, да и не только я. Правда, у всех потом описания разошлись, в зависимости от вкусов – каждый свое увидел. И были на ней из одежды жилетка коротенькая на груди, ганзурийки ее «ангия» называют, да юбка узкая, которая у них «маджла» зовется. Так что, все достоинства видны были в полной красе. Это я Вам скажу: «ух!». Видал я южных танцовщиц и прежде, но это другое, словами не передать. Если бы Вы посмотрели, как двигались ее бедра, как руки взлетали к небесам, как плечи опадали вслед за ними… Уверяю, Вы бы первый сиганули за борт. Мы тогда человек пять так потеряли. А она, похоже, и не заметила нас сначала. Только когда пловцов увидала, взгляд подняла и рукой рот от удивления прикрыла. Потом крутанулась на месте, как штопор, и в волну ушла, – закончил он рассказ.
Я смотрел на него во все глаза.
– А она красивая была? – потрясенно спросил я.
Капитан мечтательно уставился в окно.
– А вот в этом мнении сошлись все, – кивнул он. – Честно скажу, никогда больше такой красоты не видал. Волосы чернее вороньего крыла и ниже того места, на котором сидят. Брови, как нарисованные, вразлет, ресницы, как крылья бабочки, носик аккуратный, тонкий, губы алые, как гранатовые цветы. Но самое главное: глаза, бездонно-синие, как пучина морская. Она ими мне прямо в душу заглянула, хотя каждый потом уверял, что смотрела она именно на него.
Я недоверчиво покачал головой.
– Ты прямо неземную красоту описал. Такой не бывает. Ты сколько русалку ту видел?! От силы пять минут.
Халеус вздохнул и перевел на меня взгляд.
– Но забыть не смог. Хотя и женат, и детей имею, и внуков. Но всякий раз, в океан выходя, прислушиваюсь, – неловко усмехнулся он.
Я не ожидал от сурового морского волка такого проявления чувств, поэтому решил сгладить ситуацию шуткой.
– Сейчас твоя чаровница уже солидная седая дама, весом под центнер, – добродушно фыркнул я. – Не думаю, что новая встреча была бы тебе в радость.
Капитан посмотрел на меня, как на неразумного дитя.
– Да будет известно уважаемому принцу, что согласно легенде, русалки, они же дочери Морского Владыки, практически бессмертны. Так что «моя чаровница» и посейчас юна и прекрасна.
Мне стало интересно.
– Так ноги у них все-таки есть или нет?
Халеус подкрутил ус и ухмыльнулся.
– Полагаю, все у них есть. Судите сами, заходили мы как-то на островок необитаемый в океане, мы туда за пресной водой порой наведываемся. Так вот, нашли там матроса одного, по имени Никус. Бриг его «Крылья ветра» назывался, да только в шторм страшенный попал и о скалы этого острова и разбился. Все погибли, а Никуса девушка спасла, на берег вытащила. Как начал он ее описывать, все поняли: кого он в виду имеет, на смех его подняли. Обиделся тот и ничего доказывать не стал. Переночевали мы в бухте, а на следующее утро уходить собрались, начали Никуса этого звать, да только отказался он. Безумным его товарищи мои посчитали, бранить начали, а я еще на заре заметил возле полосы прибоя необычные следы. Маленькие, аккуратные, явно женские. Значит, не соврал спасенный матрос, приходила к нему русалка, и уже после ночного отлива. Так что и ноги у них имеются и легкие, чтобы на воздухе дышать. В тот момент промолчал я о своем открытии, посмешищем быть не захотел, я ведь тогда только в офицеры выбился. Но только больше Никуса я не встречал, хотя на островок этот попадал неоднократно. Там в центре джунгли сплошные, может, он там от людей прятался, а может, на большую землю с другим судном ушел.
Честно скажу, он меня заинтриговал.
– А еще, что о русалках известно? – жадно поинтересовался я.
Капитан хлебнул рома.
– Ну, существует поверье, что и русалка может полюбить человека. Только бедой такая любовь для нее заканчивается. Если в течение года она с предметом своим не встретится и не соединится, то погибнет она, морской пеной станет.
Я поднял брови.
– А что же ей может помешать?!
Халеус пожал плечами.
– Да тысячи причин. Ведь если она увидела своего суженного, это не означает, что и он ее заметил. А потом, к примеру, прибыл в порт, сошел на берег, вскочил на коня и ускакал в неизвестном направлении.
Я, глядя на него, тоже отхлебнул из стакана.
– Если она такова, как ты описал, то не заметить такую девушку невозможно. А уж не влюбиться тем более.
Старый моряк снисходительно фыркнул.
– Обстоятельства разные бывают. Парень ведь и несвободен может быть.
Я опять недоверчиво на него взглянул.
– Кто же устоит перед такой красотой?!
Капитан развел руками.
– Зять Ваш, например. Видел я их семью на причале, когда мы отходили. Да соберись там хоть все красавицы мира, он бы и не заметил.
И я вынужден был согласиться. Любовь, которую моя сестра и ее муж испытывали друг