Эми Плам - Умри для меня
Потому, Кейт.
Это как принуждение.
Это как давление, растущее внутри, пока вы не должны сделать что-то, чтобы получить облегчение.
«благотворительные» или «бессмертные» мотивы не делают ценным боль и травмы сами по себе.
Против нашей природы этого не делать.
— Тогда как этому сопротивляется Жан-Батист.
.
.
Как? на протяжении тридцати лет?
— Чем дольше ты ревенет, тем проще удаеться этому сопротивляться.
Но даже с пару сотней лет у него под каблуком, это требует от него гигантских усилий самоконтроля.
Однако у него на это есть веские причины.
Он не только приютил наш маленький клан, но и поддерживает другие группы ревенентов по всей стране.
Он не может управлять направо и налево и продолжать управлять, что накладывает большую ответственность.
— Ладно, — согласилась я.
— Я поняла, что у вас есть принуждение к смерти.
Но это не объясняет почему, в период между всеми умираниями, ты делаешь такие вещи, как, например, ныряние в Сену, после попытки самоубийства.
Очевидно же, что ты не умрешь от этого.
— Ты права, — сказал Винсент.
— Случаи, когда мы и действительно умираем, спасая кого-то, редки.
Один
.
.
самое большее два раза в год.
— Обычно мы делаем, что-то вроде того, как предупреждаем хорошеньких девушек, чтобы те не погибли под обломками обрушившегося здания.
— Очень учтиво, — сказала я, пихая его.
— Но это именно то, что я имел в виду.
где награда за это? или это тоже принуждение?
Винсент, похоже, смутился.
— Что? Это действительно вопрос.
— Мы все еще говорим про двадцать первый век, — сказала я, оправдываясь.
— Да, но мы выходим немного за рамки первоначального вопроса.
Пока он изучал упрямое выражение лица, зазвонил его телефон.
— Уф, звонок меня спас, — сказал он, подмигивая мне, и ответил.
На другом конце линии я услышала пронзительный голос в панике.
— Жан-Батист с тобой? Хорошо.
Шарлотта, просто постарайся успокоиться, — утешал он.
— Я сейчас буду.
Винсент достал бумажник и положил на стол немного мелочи.
— Чрезвычайная семейная ситуация.
— Я должен сходить помочь.
— Я могу пойти с тобой?
Он помотал головой, пока мы вставали, чтобы уйти.
— Нет.
Произошел несчастный случай.
Это может быть, — он замолчал, подбирая слова, — неприятно.
— Кто?
— Чарльз.
— А Шарлотта с ним?
Винсент кинул.
— Тогда я хочу пойти.
Она говорила с грустью в голосе.
Я могу помочь ей, пока ты не разберешься с
.
.
не важно, что тебе там нужно сделать.
Он посмотрел на небо, как будто ждал божественного вдохновения, которое подскажет как объяснить это мне.
Все не так как обычно.
Как я уже говорил, обычно мы умираем вместо кого-то только один, может быть два, раза в год.
Это читая случайность, что Жюль и Амброуз оба умерли, как только мы с тобой начали встречаться.
Мы дошли до скутера.
Винсент разблокировал на нём замок и одел шлем.
— Это же твоя жизнь, правильно? и ты обещал ничего не скрывать от меня.
Так может, это то, что мне следует увидеть, если я захочу понять, что на самом деле значит встречаться с ревенентами.
— Внутренний голос говорил мне, чтобы я всё бросила, пошла домой и держалась подальше от "семейных" дел Винсента.
я его проигнорировала.
Он прикоснулся пальцем к моему упрямо сжатому рту.
— Кейт, я правда не хочу, чтобы ты шла со мной.
Но, если ты настаиваешь, я не собираюсь тебя останавливать.
Я надеялся, что пройдет больше времени, прежде, чем ты увидишь худшее, но ты права — я не должен укрывать тебя от нашей действительности.
Натягивая свой шлем, я уселась на скутер позади него.
Винсент завел двигатель и поехал к реке.
Мы проехали мимо Эйфелевой Башни и остановились в скверике перед Королевским мостом.
Я знала это место потому что, это — конец маршрута экскурсионных лодок прежде, чем они возвращаются в центр Парижа.
Одна из таких экскурсионных лодок была вытащена на берег, а перед ней была взволнованная толпа людей, которая что-то высматривала из-за защитного ограждения полицейских барьеров.
Две машины скорой помощи и пожарная машина были припаркованы на лужайке рядом с рекой, их мигалки горели.
Винсент прислонил скутер к дереву, не потрудившись даже привязать его и, держа меня за руку, побежал к ограждению, чтобы поговорить с полицейским, который стоял за этим ограждением.
— Я член семьи, — сказал он полицейскому, который даже не шелохнулся, но кинул вопросительный взгляд на своего начальника.
— Дайте ему пройти.
— Это мой племянник, — раздался знакомый голос, и Жан-Батист зашагал сквозь орды парамедиков и отодвинул заграждение, давая нам возможность пройти.
Винсент крепко обнимал меня рукой за талию, давая понять, что я с пришла с ним.
Теперь, когда у нас перед глазами никто не маячил, я увидела на берегу реки три тела.
Одно достаточно далеко от других.
Это был маленький мальчик, возможно пяти-шести лет, а он лежал на носилках обернутым в одеяло.
В его изголовье сидела женщина и тихо плакала, вытирая его мокрые волосы полотенцем.
Через секунды, два парамедика по бокам помогли ему маленькому и дрожащему подняться до положения сидя, лицом от двух других тел, и начали задавать вопросы ему и женщине.
С ним очевидно всё было в порядке.
В отличие от тела, лежавшего в нескольких ярдах в стороне.
Это была маленькая девочка, возможно того же возраста, что и мальчик.
Её голова лежала в луже крови.
Рядом с ней сидела обезумевшая от горя женщина и кричала что-то неразборчивое.