Тёмный повелитель (СИ) - Ольга Дмитриевна Силаева
Ксар остановился, взяв мои руки в свои.
— Ты правда изменилась, — тихо сказал он. — Когда мы стояли в зимнем саду, твои глаза просто умоляли меня пренебречь долгом и бежать с тобой. А я хотел этого больше всего на свете.
— Да, — просто сказала я.
Грустная улыбка тронула его губы.
— А теперь ты говоришь мне о долге.
— Может быть, попала под дурное влияние, — неловко улыбнулась я. — Знаешь, во Втором Архивариате очень строго относятся к заполнению отчётов.
Я была младше Ксара, и он опекал меня всю мою юность. Но сейчас я вдруг почувствовала, словно я по-настоящему выросла.
— Мы оба изменились, правда? — тихо спросила я. — Но могло ли быть иначе?
Ксар осторожно накрыл мои ладони своими. Сделал движение, словно собираясь их поцеловать, но вместо этого лишь сжал на мгновение — и отпустил.
— Ты права. Я поговорю с отцом. Наши… разногласия останутся, но я попробую найти с ним общий язык. Начать карьеру в армии с низов, без его поддержки, — это тоже выбор. В конце концов, мой прадед когда-то поступил так же. А брак и дети…
Он помедлил.
— Тебя очень сложно забыть, Фаэль. Только не тебя.
— Ксар…
Он покачал головой:
— Не бойся. Того, насколько вы близки с принцем Дрэйгом, не поймёт только слепой. Я не дурак, Фаэль. Я не скажу ничего больше.
Я выдохнула, сама не зная — с разочарованием или с облегчением. Рэй, горькой иронией судьбы женящийся на Сильвейне, — этого Ксар ещё не знал. Но узнает. И тогда…
Внутри меня жила прежняя маленькая Фаэль, помнящая свою первую любовь, и сердце этой Фаэль сжималось в надежде, когда она думала о Ксаре. Но та Фаэль смотрела в прошлое. Я же не могла позволить себе такой роскоши. Даже пяти минут раздумий и сожалений.
Впереди у меня было дело. Важнейшее.
Даже если мастер Алистер назвал нам неверное имя, мой отец был жив. И ничего больше не имело значения.
— Ксар, — вдруг сказала я. — Если бы твой отец изменил империи, если бы за ним охотились все, за его голову была бы объявлена награда, если бы опаснее него не было никого на свете — ты отвернулся бы от него, как Рэй от отца и брата? Ты признал бы его преступником? Помог бы выследить его и арестовать?
Ксар долго смотрел на меня, нахмурившись. Мы без слов понимали друг друга с детства, и он сразу догадался, что в моём вопросе лежали мои собственные сомнения. Какие, он не мог знать, но всё же воспринял мой вопрос всерьёз.
Он долго молчал, глядя на меня и хмурясь. А потом вдруг улыбнулся.
— Много лет спустя, — произнёс он, — я буду гулять со своим повзрослевшим сыном. Не знаю, сколько пройдёт времени — пятнадцать лет, двадцать… больше, быть может. Излишне говорить, что к тому времени моего отца, по всей вероятности, не будет в живых: изношенное сердце не живёт так долго, даже заменённое артефактом. И если вдруг описанное тобой случится, то через двадцать лет мой сын задаст мне вопрос: «Что ты сделал тогда? Что ты выбрал?» И я знаю, что отвечу.
— Что?
— Он мой отец, — просто сказал Ксар. — Это единственная правда, которую я знаю. Что ещё я могу сделать, кроме как быть на его стороне?
Быть на стороне отца. Любить его. Я почувствовала, как мои глаза наполняются слезами. И вправду, что ещё я могу сказать своим детям?
— Спасибо, — прошептала я, взяв его за руку. — Мне нужно было это услышать.
— Я очень тебя люблю.
Кажется, он сам не ожидал, что это скажет. Ксар неловко улыбнулся, развёл руками, словно мальчишка, пойманный на горячем.
— Прости. Просто… после такого вопроса начинаешь беспокоиться, если тот, кто задаёт его, тебе дорог.
Краска залила щёки. Наверное, со стороны мы оба выглядели краснеющими подростками.
— Спасибо, — шёпотом повторила я.
И бросилась прочь.
Глава 14
В этот раз лорд Нил ждал меня не за столом, но у полок с артефактами. Между вращающимся глобусом звёздного неба и искристым хрустальным кубом пробегали молнии — разряды энергии, заключающейся в артефактах. Переливать вот так энергию из одного артефакта в другой было безумным расточительством, но лорд-хранитель Академии, я полагала, мог позволить себе и не такое.
— Фаэль, — произнёс он, не оборачиваясь. — Садитесь.
— Как вы узнали, что это я? Следящих артефактов снаружи нет.
— Вы единственная, кому повиновалась бы дверь в этот час. Думаете, ко мне не пытаются пробраться визитёры?
Я не сдержала улыбки:
— Да, действительно. Что вы делаете?
В голове вдруг мелькнуло, что ещё месяц назад я никогда не спросила бы его так запросто. Как всё меняется.
— Ставлю небольшой эксперимент, — рассеянно произнёс лорд Нил. — При каком количестве энергии артефакт не выдержит и лопнет от напора? Пока я превысил мощность в полтора раза, но подозреваю, что…
Громкий треск прервал его слова. На моих глазах звёздный глобус разлетелся дождём щепок — и половина полетела прямо лорду-хранителю в лицо.
Я закричала.
Лорд-хранитель просто вытянул руку, сверкнувшую алым, — и осколки и щепки безвредно просыпались на пол.
— Как… как вы смогли? — севшим голосом спросила я.
— Опыт, Фаэль. Бесценный многолетний опыт. Иногда я, право, не знаю, куда его девать. — Он обернулся и подарил мне мимолётную улыбку. — Разве что на занятия с вами.
— Вы мне льстите.
— Конечно. Вы лишь обычная студентка первого года, чудом обретшая дар, не больше и не меньше. Но иногда обольщаться полезно. В конце концов, окружающие видят не вас, а образ, который вы им дарите.
Он указал мне на кресло, и я наконец села.
— Итак, — произнёс лорд Нил, — вся столица замерла в ожидании. Чью же помолвку будут праздновать в