Kniga-Online.club

Босиком в саду камней - Ана Адари

Читать бесплатно Босиком в саду камней - Ана Адари. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Ответными чувствами. С каждым меня связывают давние отношения. Любовь, дружба, взаимопомощь. Это никакими деньгами не купишь. Лин Ван на днях выдвигается навстречу мятежникам. У него в этом деле есть опыт. А ты займешься внутренней политикой. Как наследный принц.

— Я все понял, матушка, — низко кланяется он. — Сделаю, как вы скажете.

То-то! А я вызываю Лин Вана для беседы в наш романтический уголок императорского сада. Где мы полюбили друг друга.

— Госпожа… — А сегодня Лин гораздо смелее. Глаз не опускает, на лице улыбка. Он так рад меня видеть.

— Как твоя рана?

— Да я уже и думать про нее забыл.

— Зато я помню. Да, времени прошло достаточно. И я говорила с императорским лекарем. Ты здоров. Готов пойти в поход снова?

— Да я только и жду вашего приказа, — горячится Лин.

— Ты должен безжалостно подавить вспыхнувший мятеж.

— Я утоплю Великую Мин в крови, но положу империю к твоим ногам! — глаза любимого горят от ярости. Мне посмели угрожать! Пытками! Слова наследной принцессы разнеслись по Запретному городу и, в конце концов, дошли до князя Вана.

— Ты это… поаккуратнее. И без пафоса. Что значит, утоплю в крови?

— Всех кого не убью на поле боя, повешу.

— Лин! Ты тиран и деспот! Что это за средневековые манеры?!

— Когда ты так говоришь, я ни словечка не понимаю!

— Просто подави мятеж. Не обязательно строить виселицы вдоль всей дороги от границы Великой Мин до Пекина. Будь умницей. Помни: ты сражаешься не только за мою жизнь, но и за наше с тобой счастье.

— Но разве это возможно?!

— Да. Положись на меня. Я буду твоей, Лин. И только твоей.

— Мэй… — еще немного, и железная выдержка ему изменит. Он как-никак мужчина.

— Стой, где стоишь, — я делаю шаг назад.

Мне по-прежнему нельзя ошибаться. Да и императору будет больно, если он узнает, что мы с Лином жарко целовались под деревьями влюбленных.

— Сходи в дом удовольствий, сними напряжение, — насмешливо говорю я, хотя плакать хочется.

— Вы меня оскорбляете, госпожа Ли!

— Благородная супруга Ли.

— Ах, так?! Зачем ты меня дразнишь?

— У тебя будет шанс отплатить. Если вернешься с победой. Да, забыла сказать. Первого принца можешь казнить. Женщину не трогай, пусть живет. С нее довольно будет ссылки. Молодого принца тоже не трогай. Вези его сюда, в кандалах. Чтобы не сбежал.

— Но почему?! Ведь он мятежник!

— Он глупец, всего лишь. И не опасен. Иди, Лин. Готовься к походу. Разбей их. Ты мой герой.

Князь Ван гордо расправляет плечи. Неужто и впрямь не ходит в бордель? Вот это выдержка! Хвала парным мечам дао! С которыми Лин снимает напряжение. А мне что делать? Ну, люблю я это чучело. Так бы и затискала. Ишь, губы надул!

Строю ему глазки. Лин расцветает. Жарко шепчет:

— По ночам я думаю о тебе…

— А я думаю о его величестве…

— Все ты врешь. Я же вижу, как ты на меня смотришь.

Эге! Не такой уж невинный мальчик!

— Все, Лин, иди. Иначе это добром не кончится.

… Лин уходит под развернутыми императорскими знаменами. Точнее, выезжает верхом на боевом коне. За князем тянется огромная армия. Кто бы сомневался в успехе?

Лин Ван — это Лин Ван. Бог войны. Это единственное, что он умеет делать: биться. Но зато как! Что тактика, что стратегия, что боевая мощь — все безупречно.

И какой-то принц! Тоже Бог, но изящных искусств. Сойдись они в диспуте о Конфуции или на турнире поэтов, Лин был бы повержен и размазан. Но когда сапоги берется тачать пирожник, хорошего не жди.

В общем, не прошло и полгода, как мятежники были разбиты. Первый принц казнен, как я и заказывала, а его сын пленен. Лин никогда не посмеет меня ослушаться.

Возлюбленный Яо Линь заключен под стражу в одном из дворцов Запретного города. У подруги есть шанс начать все сначала. Носить принцу свежую выпечку и утешать. Это еще на десять серий.

Что же касается меня, то как только в Великой Мин наведен порядок, его величество издает указ.

Меня жалуют титулом Благородной Императорской супруги.

Что это означает? По сути, безграничную власть. За отсутствием императрицы, я становлюсь первой леди Великой Мин. Жениться на мне Сын Неба не может, происхождение подкачало. Да мне это и не нужно. Все равно надо мною больше никого нет.

Я торжественно переезжаю в Кунниньгун, дворец, в котором традиционно жили только императрицы Поднебесной. Резиденция его величества рядом. По сути, я там и живу. Мы почти не расстаемся.

Казалось бы, вот вам и конец истории. Но только не моей.

Тут и нейросеть уже выдохлась бы, придумывая сюжетные ходы. Но не Катя.

О! Для меня все самое интересное только начинается!

И финал вас удивит, уверяю.

Глава 14

три года спустя…

— Император умер!!!

Вот и случилось. Для меня это огромное несказанное горе. Я искренне рыдаю и надолго надеваю белое в знак траура. Здесь белый цвет считается не цветом, а его отсутствием. И символизирует пустоту. Он ассоциируется со старостью, увяданием и выходом за грань.

Мой любимый супруг ушел туда, в небытие. В Великой Мин объявлен трехлетний траур. Зато наследный принц с трудом скрывает радость. Их отношения с отцом никогда не были теплыми. И если бы не я, то девятый императорский отпрыск мужского пола, сын простой наложницы, так и остался бы безымянным принцем в китайской истории.

А теперь его коронуют и провозглашают Сыном Неба. А меня — вдовствующей императрицей.

Смешно! Мне тридцать один год, я вдовствующая императрица и все еще девственница! Рассказать кому — не поверят. Никто не знает мою тайну, даже Лин Ван. О том, что мы с его величеством так ни разу и не были близки. Я его любила, почитала, испытывала к нему безграничную благодарность за то, что он, быть может, единственный меня понимал, но по-настоящему женой ему не была.

И не смотря на то, что я теперь свободна, мы с Лин Ваном по-прежнему далеки от нашей цели: быть вместе. Надо соблюдать траур. Но сначала — пышные похороны.

Увы! Я не могу нарушить традиции Великой Мин! И отменить почетных дам. Император не может уйти в загробный мир один. К моему удивлению, есть добровольцы. Для многих незнатных семей это единственный шанс выбиться в люди. Родня почетной дамы получает много привилегий, а семьи в средневековом Китае многодетные. Больше ценятся мальчики.

Пожертвовать одной из дочерей ради благополучия всех остальных детей и их внуков — это

Перейти на страницу:

Ана Адари читать все книги автора по порядку

Ана Адари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Босиком в саду камней отзывы

Отзывы читателей о книге Босиком в саду камней, автор: Ана Адари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*