Kniga-Online.club
» » » » Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Читать бесплатно Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Как я не позволяла себе не давать волю чувствам, сейчас немного дрогнула. Его эмоции казались искренними, а намерения серьезными. Он не тащил меня в постель, как Сержио или другие.

– Считай, что я сделал тебе предложение…

Он наклонился к моему лицу и нежно меня поцеловал. Этот поцелуй так долго не заканчивался, что все вокруг закружилось, и этот вечер, и звезды, и запах весенних цветов. Настоящая сказка, как это и должно быть.

– Я тебя люблю, – прошептал он.

Его руки скользили по моей талии, легко прикасались к плечам и бедрам. В какой-то момент я поняла, что прикосновения становятся все более откровенными, и задыхаясь, мягко отстранила его. Голова кружилась, хотелось отбросить все сомнения и погрузиться в этот новый омут чувств.

Его глаза, полные желания, тоже умоляли сдаться, но не сейчас:

– Нет, нет… Не так… Еще рано…

– Но мы теперь помолвлены, остались только формальные процедуры. Ты можешь мне доверять.

– Я знаю, но если сейчас сдамся, разе легкая победа не будет менее ценной? – улыбнулась я.

– Ты хочешь поиграть со мной? – знакомый огонь зажегся в этих черных глазах.

Когда я видела его, это означало, что мужчина был готов на все, чтобы добиться близости. Но я не хотела, чтобы все быстро закончилось. Если он говорит о браке, то это должны быть настоящие отношения, глубокие и сильные. Не хочу стать женой, которая ему быстро надоест, ведь отбоя от местных красавиц у него не будет. И как бы не была я красива, но никто не застрахован от этого.

– Мы можем пожениться ближе к лету, прошептал он, уткнувшись лицом в мои волосы.

– Да, да, – прошептала я.

До лета еще достаточно времени, чтобы хорошо узнать друг друга.

– Скоро у тебя будет открытие? – спросил он, целуя меня за ухом.

– Да… Осталось совсем немного…

– Ты ни в чем не будешь нуждаться. Если нужно, то я открою тебе и другие лавки там, где ты скажешь.

– Заманчивая перспектива, но я хочу посмотреть, что получится у меня самой.

– Какая у меня уверенная в себе невеста, – тихо засмеялся он и обнял меня за плечи.

Чьи -то шаги послышались со стороны палаццо:

– Брат! Ты здесь?

Я инстинктивно хотела отстраниться, но Лоренцо только крепче прижал меня к себе.

Джулиано заметил. Он остановился, как вкопанный.

Девушка, которая ему нравится, стоит в саду со старшим братом и он обнимает ее… Джулиано метнул на Лоренцо молниеносный взгляд:

– Как это понимать? – глухо спросил он.

– Я сделал Бланке предложение. Ближе к лету мы поженимся, – радостно ответил Лоренцо

– И ты согласилась? – этот вопрос был обращен ко мне.

Почему, по его мнению, я не должна была соглашаться? Только потому, что ему понравилась? Нет, нас связывает слишком мало событий, чтобы делать какие-либо выводы.

– Да, я согласилась.

– Поздравляю, – процедил Джулиано и посмотрел на брата:

– Мы с тобой еще поговорим об этом.

– Пойдем в зал, нас ждут танцы, – улыбнулся Лоренцо.

Мы прошли прямо перед его братом, давая ему лишний повод для зависти.

– Своим предложением ты меня спас, – добавила я.

– В каком смысле?

– Представляешь, Валентино мне сегодня заявил, что собрался просить у тебя моей руки. Это неслыханно!

Лоренцо засмеялся:

– Так ему мало, что ты уже несколько раз отказала?

– Наверное. Мало.

– Не беспокойся, все будет так, как нужно.

Его слова меня успокаивали. Наконец передо мной стала вырисовываться радостная перспектива.

Танцы, маски, летающая мишура, все создавало ощущение нескончаемого праздника. Этот маскарад напоминал наши новогодние дни, словно красивая стилизация. Но, на самом деле, это все было по-настоящему. И эти люди, и ожидающие меня помощники и горячие руки Лоренцо, который поддерживал меня в танце, украдкой намекая на ту тайну, что теперь нас связывала.

– Ну, как все прошло? – набросилась на меня с вопросами сестры.

– Замечательно, – улыбнулась я.

– Наверное, кавалеры от вас так и не отходили?

Почему бы им не рассказать? В конце концов, они никуда не выходят, помогая только дома:

– Лоренцо сделал мне предложение.

Эти слова произвели бомбический эффект. Глаза сестер загорелись, будто они сами выиграли джекпот.

– А мы что вам говорили? Где он еще найдет такую красавицу, как вы? Да еще и с которой есть о чем поговорить. Уверена, из вас получится замечательная пара! – отметила Сесилия.

– Теперь главное, его удержать, – добавила другая сестра.

Я запротестовала:

– Ну, уж нет, если человек сейчас не удержится, то как можно будет доверять ему в браке? Я не собираюсь ничего предпринимать.

– Одно дело – уловки, а другое – женское очарование. Будьте с ним э… Помягче…

На что это они намекают? Что я должна свалиться ему в постель?

– Это, конечно, ваше дело, но будьте более уступчивой.

Я конечно понимала, что они хотят закрепиться при успешной женщине, а что не лучшая гарантия, как такая связь? Но…

– Как-нибудь разберусь, – улыбнулась я.

– Пауло, ты представляешь, синьорине Бланке сделал предложение сам Лоренцо Медичи!

Сесилия ожидала увидеть такой же бурный восторг, как и у нее, но Пауло замер на месте. Он только зашел в дом и не двигался дальше порога.

– Неужели это правда? – тихо просил он.

– Да, я согласилась

Если Пауло тешил себя ложными надеждами, то я должна остановить его прямо сейчас.

– Поздравляю, – грустно молвил он.

Я не стала делать замечаний по поводу похоронного тона поздравлений, понимая, что ему надо побыть одному и успокоиться, но Пауло сам продолжил:

– Я все подготовил в вашем магазине, осталось только разложить вещи. Даже вывеску сегодня сделал. И эти… Растяжки.

– Какой ты молодец, – все-таки он умеет работать и не высказывать ревность или недовольство, как другие.

– Жители соседних домов высыпали на улицу, когда я сооружал вашу конструкцию. Говорили, что отродясь такого не видывали.

Я мысленно прикинула сроки открытия, в принципе, все готово. И отрезы ткани, и нижнее белье. Переведя взгляд на стену, где висели невероятно красивые платья, творения двух мастериц, я поняла, что все готово. Осталось дошить буквально пару изделий и можно открываться.

– Мне нужно будет найти посыльных, Пауло. Я передам им приглашения на открытие. Они должны будут разнести их по всем домам потенциальных покупателей.

Сегодня мне предстояло их еще доделать. Я зашла в комнату, которая служила мне сейчас спальней и одновременно мастерской. Скинув одежду, с удовольствием натянула домашнее платье. Только здесь, в одиночестве, я еще могу быть самой собой. Но стоит открыть эту дверь, и я снова погружаюсь в другую реальность, которая напоминает какое-то кино.

Наверное поэтому я и осмелела, чувствуя себя героиней иного мира. После периода потерь

Перейти на страницу:

Вера Валлейн читать все книги автора по порядку

Вера Валлейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая, автор: Вера Валлейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*