Kniga-Online.club
» » » » Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Читать бесплатно Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Пауло покраснел, понимая, что снова сунулся не туда, куда надо.

Его работа над механизмом будущей швейной машинки немного застопорилась. Все дело было в шпульке. Слишком сложный механизм требовал очень кропотливой работы. Я, как могла, объяснила принцип работы этой штуковины, чтобы он понял, что конкретно не так. Начала я рисунок со шпульки, а закончила схемой целой машинки.

Теперь Пауло сам мог контролировать процесс и злиться на свои способности.

– Если бы у меня были более тонкие инструменты или возможность поэкспериментировать со сплавами…

Видя его отчаяние и желание помочь, я решила отдать ему последние деньги из моих запасов. В конце концов, еда у нас была, процесс создания одежды и ткани шел по графику:

– Возьми эти деньги и примени их во благо. Надеюсь у тебя все получится, больше я ничем не могу помочь…

Пауло с благодарностью посмотрел на меня:

– Я сделаю все, что смогу. Эти мелкие изгибы… Возможно, тут поможет серебро, оно более мягкое и с его помощью удастся создать часть механизма…

– Не забывай, что она не должна пострадать от трения, иначе машина не прослужит долго. Нужно подобрать правильный баланс.

Я его хорошо загрузила и Пауло целыми днями пропадал, надеясь меня порадовать.

Я, тем временем, подготовила остатки отрезов ткани и потихоньку занималась украшением торгового зала.

Теперь, когда Сержио валялся со своей травмой, я могла ничего не опасаться.

Наиболее мрачные углы и переходы между зонами я задекорировала бархатными рамками с красивыми кистями. Получилось изысканно и необычно. Вдоль сводов располагались подставки для свеч, тоже в форме мягких линий. С одной стороны, это было безопасно для изделий, а с другой, создавало световые волны, наполняя комнаты загадочным сиянием.

Для начала я использовала только два вида рисунка: большие розы и птицы, летящие среди зелени. Если выкладывать все и сразу, глаза разбегутся. Покупательницы еще успеют оценить новый товар в будущем.

Получалось, что открытие можно сделать даже раньше, через неделю, не дожидаясь конца месяца. Для меня еще лучше, будет время оценить мои идеи и отдачу от них.

Осталось только разместить вывески, развесить одежду и ткани, да отнести приглашения.

Надеюсь, у Пауло все-таки получится сделать тот механизм… В противном случае, придется увеличивать число швей, а это лишние затраты и удорожание товара…

Голова начинала идти кругом. Я старалась отгонять от себя пугающие мысли, но они противным голоском пытались пробиться через надежду. А вдруг не получится? Вдруг ты ни на что не способна?

Нет, нет, и еще раз нет.

– Синьорина, вы не забыли? Сегодня вечером маскарад, вас ждут! – напомнила мне Сесилия.

Ничего себе! Я настолько закрутилась, что это вылетело у меня из головы. Я бы с удовольствием не пошла, сейчас другие мысли и желания занимали мою голову. Но отказаться, это означает обидеть Лоренцо. Я не мола так поступить.

– Опять придется что-то надевать…

– Да, платье должно быть другим, иначе вас сразу узнают, так не приято. Но мы сшили уже много, вы можете выбрать любое. А маску мы вам уже изготовили. Неужели вы забыли про праздник? – всплеснула руками швея.

– Да, совсем ничего не помню, – ответила я, примеряя маску.

Она красиво опустилась на лицо, но меня все равно было легко узнать.

– Не вижу тут особой загадки, – засмеялась я.

– Это просто игра, к тому же, маскарад проходит вечером, и это очень затрудняет опознание, – засмеялась в ответ женщина.

Еще и в темноте будет все это действо. Отвертеться и притвориться равнодушной не получится. От меня ждут какого-то проявления интереса. Иначе, я могу просто обидеть этих людей.

А я испытывала к Лоренцо огромную благодарность за помощь, а еще уважение. Это был сильный человек, настоящий мужчина, который нес огромную ответственность и наблюдал за разными процессами в этом городе. И я не могла не признать, что он мне нравился. Но быть чьей-то игрушкой я больше не желала.

– Вас сам синьор Лоренцо пригласил, вы не думаете, что он может быть заинтересован в браке с вами?

В браке? Про это я совсем не думала.

Мои воспоминания о браке были связаны только с одним человеком, Алессандро. Я не могла и представить, что это может повториться снова. Острая жалость наполнила душу, я еще не была готова снова выйти замуж.

– Сесилия, про это никто не говорил.

– Но он холост, как, впрочем, и его брат. Поэтому, рано или поздно может завести такой разговор.

Я увела беседу в сторону:

– Ну ка, покажи мне то, другое платье…

Аромат духов сладкими волнами носился по воздуху. Играла музыка, танцевали пары. Мягкий приглушенный свет множества свечей озарял палаццо, где проходил маскарад. Один из множества праздничных вечеров, которыми жила местная знать.

На лицах мужчин и женщин были красивые бархатные маски, а в полумраке сверкание драгоценных камней и украшений на декольте особенно завораживало.

Я пришла одна, хотя прекрасно понимала, что стоит только позвать и любой согласится меня сопровождать. Но я не хотела, чтобы этот совместный выход делал из меня пару с кем-то. Свобода давала больше преимуществ, я это уже поняла.

Я тихо ступала по мягкому ковру в прихожей, желая сначала немного осмотреться и остаться незамеченной.

Волосы были убраны под блестящую золотую сетку, но мое платье не могло остаться незамеченным. Красивый рисунок, нежные птицы и листья, все это лишний раз подчеркивало воздушность образа. Другие платья, несмотря на изысканную вышивку и дорогие материалы, казались громоздкими и старомодными. Это был особенный контраст старого времени и веяний современности.

Стоило сделать первый шаг и уже все внимание было приковано ко мне.

– Это она… Я тебе говорила, – пронеслось громкое шептание сбоку.

– Это любовница Лоренцо, – говорил уже кто-то впереди.

Ха! Уже и в любовницы меня записали! Просто замечательно. А то, что я даже не думала ей становиться, никого не интересовало.

Их глаза, полные откровенного любопытства, оценивали меня со всех сторон.

Я улыбнулась, пусть сплетничают. Чем больше болтовни, тем лучше реклама для будущего магазина.

Самих Медичи не было, наверное были заняты гостями или очередными переговорами.

– Ну, и как у тебя дела? Пригласишь меня на открытие? – произнес рядом Валентино.

Вот уж кому нельзя отказать во внимании. За это время я уже настолько привыкла к его назойливости, что практически смирилась. Все равно ему ничего не светит, так что переживать?

– У меня все хорошо, открытие может состояться даже раньше. Так что можешь быть спокоен насчет денег.

Как всегда, одет дорого и презентабельно… На нем был красный бархатный костюм и темная маска. В прорезях сверкали живым блеском

Перейти на страницу:

Вера Валлейн читать все книги автора по порядку

Вера Валлейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая, автор: Вера Валлейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*