Kniga-Online.club

Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи

Читать бесплатно Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ни стыд.

«Возможно… — пришло Сусу в голову, — он не понимает, что такое любовь и привязанность. Мальчик родился с холодным сердцем. Вот почему отец предупредил меня, что на обладателя злых костей не повлиять».

Ланьань заботилась о Таньтай Цзине много лет, но тот не испытывал к ней ни капли любви и привязанности. Когда она покинула его, он лишь выглядел расстроенным оттого, что нечаянно рассердил ее.

Таньтай Цзинь замер в тишине, и его черные как смоль глаза заполнил беспросветный мрак. Когда молния осветила комнату, взгляд мальчика привлекла статуэтка богини на высоком постаменте. Это была изящная фигурка, покрытая цветной глазурью: прелестная девушка в пышной юбке, с волосами до пояса и каплей киновари между бровями держала высоко над головой меч. Она точно символизировала храбрость и силу духа.

Мальчик так долго не мигая смотрел на фигурку богини, что Сусу стало не по себе. Затем он решительно встал и попробовал взобраться на постамент. Однако руки его сорвались, и он упал, до крови ударившись об угол основания. Снова поднявшись, Таньтай Цзинь продолжил карабкаться.

Сусу хотелось крикнуть: «Не трогай меня!» — но через мгновение она все же оказалась в руках принца. Он нежно погладил ее по щеке окровавленным пальчиком и тихонько прошептал:

— Такая красивая!

Таньтай Цзинь зачарованно разглядывал сверкающую стеклянную богиню в своих руках: капля киновари и длинные волосы, храбрая дева с мечом, рассеявшая холодную тьму. Грязными пальцами он водил по глянцевой поверхности, пачкая ее своей кровью.

В его ледяных руках Сусу чувствовала себя ужасно: «Какое-то сумасшествие! Что происходит?! Во что я воплотилась?!»

Глава 17

Осколки

Ланьань больше не вернулась. С тех пор Таньтай Цзинь спал один в боковом зале дворца, там же стояла статуэтка богини, в которую перенеслось сознание Сусу. Лежа прямо на полу, мальчик подолгу смотрел на лунный свет за окном, а порой не спускал угольных глаз с изящной фигурки. Не смея снова тронуть ее руками, он любовался стеклянной богиней издали. Если бы в тот день Таньтай Цзинь не назвал ее красивой, Сусу заподозрила бы, что он смотрит на фигурку с ненавистью. А самое неприятное, что она все еще была испачкана его кровью. То ли он просто забыл ее стереть, то ли намеренно хотел оставить свой след.

В теле хрупкой статуэтки Сусу чувствовала себя беззащитной и мечтала только об одном: вернуть себе способность двигаться и сбежать из сна будущего чудовища. Конечно, оставаясь в его видениях, можно было многое узнать о злых костях, вот только время на исходе. Если до рассвета она не разбудит Бинчан и Таньтай Цзиня, они оба станут добычей демона кошмаров. А в этом сне, скованная стеклянной глазурью, она сама себе не хозяйка и никак не может повлиять на Таньтай Цзиня. Ее душа подобна листку на поверхности воды, подхваченному течением его сновидений.

Неизвестно, сколько прошло времени, когда из-за двери послышался злобный мальчишеский голос:

— Хорошо, закинь их туда. Убьем этого ублюдка.

В сознании Сусу пронеслось: «Подождите, что они делают?»

Дверь распахнулась, и на пороге появился мальчик лет семи-восьми в парчовой одежде и в сопровождении евнуха. Увидев фигурку богини на столе, он проворно схватил ее и воскликнул:

— Что это тут такое красивое?

Сусу от слова «красивое» немного напряглась: только бы ее снова не измазали в крови. Похоже, все члены императорской семьи Таньтай сплошь сумасшедшие!

Повертев находку в руках, мальчик приказал евнуху:

— Сяо Цюаньцзы, принеси воды.

Он аккуратно смыл кровь с фигурки богини, и взгляд его просветлел.

— Сяо Цюаньцзы, ты только посмотри! Неужели на свете существует такая прекрасная девушка? Гораздо красивее матушки-наложницы.

Нерешительно покачав головой, Сяо Цюаньцзы произнес:

— Ваше третье высочество, нам пора сделать задуманное и уходить: он скоро вернется.

Таньтай Минлан вспомнил, зачем пришел, и помрачнел.

— Давай. Оставь все тут. А эту вещицу я заберу: выродок, верно, украл ее у кого-то.

— Слушаюсь.

Евнух бросил на пол бамбуковую корзинку. Крышка ее приоткрылась, и наружу выбрались змеи и скорпионы. Сусу всерьез испугалась: твари расползутся по комнате и от их укусов мальчишка может умереть во сне. Ей хотелось предупредить принца об опасности, но что она могла сделать?

Таньтай Минлан развернулся и направился к выходу, прихватив с собой Сусу, которая очень волновалась за маленького демона: не может же он умереть?

Кошмар рождается из страхов и одержимости. Сусу боится гибели мира совершенствующихся, а чего страшится и чем одержим Таньтай Цзинь?

Таньтай Минлан принес ее в свой великолепный дворец. С первого взгляда Сусу поняла, что своего третьего сына император балует: богатая обстановка, роскошная одежда, многочисленная прислуга… Рядом с братом Таньтай Цзинь походил на нищего.

Наступила ночь, и взошла луна. Дворец погрузился в сон. Вдруг у ворот послышался шум, двери покоев распахнулись, и на пороге возникла тщедушная тень.

— Таньтай Минлан, верни мне мою вещь!

Третий принц не на шутку рассердился:

— Кто впустил сюда этого мелкого выродка?

Когда Таньтай Цзинь, держа в руке извивающуюся змею, решительно двинулся навстречу брату, Минлан испуганно отпрянул и закричал:

— Собаки! Вы все сдохли, что ли? Сейчас же вышвырните отсюда мерзавца!

В хозяйские покои вбежали перепуганные евнухи. Они повалили Таньтай Цзиня на пол, отобрали змею и выбросили ее за дверь. Тогда Минлан подошел к распростертому брату и наступил ему на голову.

— Ты всего лишь нахлебник-дикарь, у нищих ничего своего нет! За этим, наверное, пришел?

Таньтай Минлан взял хрупкую статуэтку. Черные глаза Таньтай Цзиня неотступно следили за сверкающей богиней в руках брата.

— Хорошо, я верну ее тебе, — примирительно произнес тот и разжал пальцы.

На мгновение Сусу увидела лицо Таньтай Цзиня и его глаза, полные слез. Хрупкое тело богини, ударившись об пол, разлетелось на сотни маленьких осколков. Казалось, время остановилось: взгляд Таньтай Цзиня замер, зрачки сузились и лицо окаменело. Освобожденная душа Ли Сусу выпорхнула наружу. Но прежде чем она с облегчением вздохнула, пространство вокруг снова исказилось, и перед взором все померкло.

Таньтай Цзинь, моргая, смотрел на разбитую статуэтку без следа гнева на лице. Пока брат и евнухи давились смехом, мальчик вытянул руку, схватил разноцветные черепки и запихал себе в рот. Острая глазурь поранила ему небо и гортань, но он, лежа на полу, тихо смеялся.

Из-за пределов сна поднялся черный туман и залил все вокруг, опутав мальчика на полу. Тот своими алыми губами втянул его и задергался. Глаза его потемнели еще больше. Все, кто стоял вокруг, закричали и разлетелись на кусочки под действием невидимой силы. Таньтай Цзинь встал, и сон осколками осыпался позади него.

Перейти на страницу:

Тэнло Вэйчжи читать все книги автора по порядку

Тэнло Вэйчжи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Светлый пепел луны. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Светлый пепел луны. Книга 1, автор: Тэнло Вэйчжи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*