Kniga-Online.club
» » » » Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 - СанСоБи

Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 - СанСоБи

Читать бесплатно Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 - СанСоБи. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
уверен, что у такой образованной девушки, как вы, наверняка появятся отличные идеи. Вы ведь уже не раз давали вашему отцу отличные советы.

Миэлль покраснела, не понимая, что Лейн лишь сильнее загоняет ее в тупик. Не переставая улыбаться, она на мгновение задумалась, а затем ее глаза засияли, словно ей в голову и впрямь пришла блестящая мысль.

– Думаю, стоит поближе познакомиться с людьми на таможне. Раз папенька утверждает, что он столкнулся с трудностями, несмотря на все свои старания… Может быть, сэр Лейн должен представить его этим людям?

– П-представить?

И как Миэлль умудрялась говорить то, что Арья хотела от нее услышать? Чтобы не рассмеяться над глупым и ограниченным ответом сестры, девушка отправила в рот салат. Кисло-сладкой заправки было многовато, но этот вкус отвлек ее от происходящего.

Никто не мог оспорить слова Миэлль: ответ был типичным для представительницы ее класса. Лишь графиня, чувствуя общее настроение, с запинкой добавила:

– Наша Миэлль такая общительная…

– Да, похоже на то. – Лейн заметно нахмурился.

Неужели он наконец начал что-то понимать? Миэлль, ничего не подозревая, раскрыла глаза и огляделась вокруг. Граф продолжал как ни в чем не бывало нарезать мясо.

Арья так долго переживала из-за письма Оскара и теперь наконец немного воспаряла духом. Она промокнула рот салфеткой и тихо произнесла:

– Миэлль, я согласна с тобой. Я думаю, что важно иметь различные связи, но нельзя же обращаться за помощью каждый раз, когда возникают проблемы? Это поставит нас в неловкое положение, и другим может показаться, что мы не способны справиться сами.

– Ах… Я не это имела в виду. Раз у отца возникли проблемы на таможне, я предложила попросить помощи только в этот раз, – поспешно оправдалась сестра, словно не ожидая, что кто-то осмелится ей возразить.

– Видимо, я немного не так тебя поняла. Прости, Миэлль!

– Сестренка, ты живешь в нашем поместье всего два года, тебе позволено ошибаться.

«Хочешь выставить дурочкой меня? Разве ты не понимаешь, что чем больше говоришь, тем глубже себя закапываешь в яму?»

Арья решила, что настал момент озвучить идею Каина.

– Значит, все можно решить так легко… Я-то всего лишь хотела предложить открыть склад недалеко от столицы, чтобы избежать налогов. Хотя я только недавно стала дворянкой и моя идея, наверное, покажется вам глупой.

Это бесхитростное предложение быстро привлекло внимание графа и Лейна. Они еще не слышали деталей, но уже заинтересовались. Особенно граф, ведь Арья уже однажды помогла ему наладить поставки меха. Да и Лейн несколько раз становился свидетелем ее смекалки. Одна лишь глупая Миэлль была готова высмеять любые слова сестры.

– Склад рядом со столицей? Расскажи подробнее: что ты имеешь в виду?

– Это просто мысль. Я не думаю, что от нее будет какая-то польза. Не берите в голову, отец.

Арья скромно помахала руками, но тут в разговор вмешался Лейн:

– Нет, все идеи начинаются с мелочей. Мне тоже любопытно послушать, леди Арья.

– Эм… Хорошо, только, пожалуйста, не смейтесь надо мной. Помните, что вы спросили совет у всего лишь несмышленого ребенка.

– Да кто хоть раз над тобой смеялся? Не переживай, говори, – поторопил граф.

Разве не его родная дочь минуту назад смеялась над Арьей? Отец сделал вид, что ничего не заметил, хотя до этого не страдал глухотой.

– Что ж, ничего особенного. В столице налоги самые высокие, и поэтому было бы неплохо построить склад рядом с городом и ввозить оттуда товары только тогда, когда на них есть спрос. Это ведь несложно?

Действительно, просто, но граф о таком еще не задумывался. Ему это не требовалось: раньше он никогда не занимался сезонными товарами вроде меха и необходимости вывозить их обратно не было. До этого он просто продавал все без остатка. Его многолетний опыт позволял ему заранее определить, сколько товара стоило закупать. Граф Розент и представить не мог, что можно делать по-другому.

«Эта идея лежит на поверхности, и, будь у графа чуть больше времени, он мог бы и сам догадаться…»

Но выигрывает тот, кто говорит первым. А тот, кто еще не успел додуматься, неизбежно проигрывает.

– Сложно? Нет, это очень хорошая идея. Особенно если граф собирается в будущем расширять свое дело.

– Да, согласен. По сравнению со столицей налоги в других провинциях совсем небольшие…

– А если и сделку провести там, то не придется платить вообще никаких налогов. Люди смогут провезти товар на себе или в багаже.

– Ха! Действительно! И раз я и так контролирую все товары, что попадают в столицу, я могу закупиться ими и сразу отвезти на склад.

– Вы абсолютно правы. Мы нашли способ сэкономить на налогах. Это то же самое, что получить огромную прибыль!

Двое мужчин так оживленно обсуждали новый план, словно только что нашли золотую жилу.

– А пока все поставки и инвестиции стекаются в столицу, земля за ее пределами будет стоить дешево! – воскликнул граф и громко расхохотался.

Тем временем Арья оглянулась на Джесси, которая стояла у нее за спиной, как всегда, с футляром в руке. Как удобно! В последнее время Арья попросила уделять ему особое внимание. Служанка не знала, для чего он нужен, но все равно послушно носила с собой.

«Следует повернуть время вспять и самой перечислить аргументы, которые только что высказали граф и Лейн».

Из прошлого Арья помнила только, что создание склада позволит графу снизить налоги, но теперь собиралась украсть их мысли – точно так же, как граф украл ее идею и подарил Миэлль.

Она взяла у Джесси песочные часы и перевернула их.

– Да кто хоть раз над тобой смеялся? Не переживай, говори. Как раз вовремя!

Арья ухмыльнулась. Это был шанс воспользоваться идеями Каина, графа и Лейна и погреться в лучах славы.

– Что ж, тогда я расскажу вам все по порядку. Моя идея довольно простая, но я думаю, что она поможет сэкономить на налогах.

«Ну, не совсем моя идея. Ваша тоже».

Пока Арья в подробностях рассказывала свой план, глаза графа и Лейна все больше и больше округлялись. Они понимали, что склад – это неплохая идея, но такие конкретные объяснения их очень удивили.

– Как это пришло вам в голову?

– Я просто немного посидела и подумала… Ничего особенного.

– Это отличная идея – как раз то, что нужно прямо сейчас и что поможет получить большую прибыль в перспективе.

– Я рада, что вы так считаете, – сказала Арья с застенчивой улыбкой.

Миэлль, которая так и не поняла, что к чему, решила высказаться:

– Но разве расходы на строительство нового склада, на найм работников и

Перейти на страницу:

СанСоБи читать все книги автора по порядку

СанСоБи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2, автор: СанСоБи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*