Герцог не желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - Мила Синичкина
И молодая неискушенная во взаимоотношении полов девица влюбилась. А я ведь именно такая, в некоторых вопросах совсем юная, недалеко ушла от Мелани.
– Грустишь? Это герцог, да? Он тебя обидел? – от дум отвлекает как раз Мэл.
– Как тебе сказать, – тяжело вздыхаю, – с одной стороны, он. Но с другой я сама себе создала иллюзию.
Нервно тереблю кольцо, подаренное Бернаром. Я не смогла оставить его. Знаю, слабость проявила, но оно меня согревает. Хотя и мешает полностью расстаться с иллюзиями по поводу совместного будущего с герцогом.
– Беатрис, ты слишком много размышляешь, ты в курсе? – воспитанница берет меня за руку и заглядывает в глаза. – иногда нужно отдаться чувствам, прислушаться к тому, что сидит внутри.
– Книжек умных начиталась? Переучила я тебя, – усмехаюсь по–доброму, – мыслишь стандартными клише. И к твоему сведению, именно благодаря эмоциям мы сейчас едем в карете по старому тракту, а не сидим пьем чай у себя на веранде.
– Значит, ты его любишь, – произносит довольно девочка. – А я рада! Он хороший, и меня не прогонит.
– Солнышко, – глажу ее по голове, – тебя в любом случае никто бы не прогнал! У меня своя голова на плечах.
– Да, но она часто отказывает женщине, когда та влюбляется, – выдает Мелани с глубокомысленным видом.
– Напомни, пересмотреть литературу, хранящуюся в твоей комнате, – с тревогой думаю, что еще могут описывать в книгах, где главные героини – влюбленные женщины.
– Это наблюдение из жизни, не из книг.
– Все равно я не такая, – не могу не спорить, – я сбежала, а не осталась позволять вытирать о себя ноги!
– И чего тогда грустишь? Если он любит, а я уверена, что любит, то поедет за нами! – счастливо улыбается Мэл. – Надеюсь только, что догонит не очень скоро, а то я мир не увижу. Мы с тобой никогда не выезжали из города.
– Так повода не было, – пожимаю плечами, и мое настроение невольно поднимается, заряжаясь положительной энергетикой Мелани, – но зато теперь оторвемся. И герцог нам совсем не нужен. В его чувства я не верю. Пусть сидит в городе и не знает о моих секретах.
– Госпожа, мы приехали, – доносится голос кучера.
– Зато тебе, Мелани, я сейчас один раскрою, – говорю воспитаннице, улыбаясь и ступая наружу.
Глава 36
POV Бернар
– Что значит, проверка от самого короля? – смотрю недоуменно на мадам Норберг. Она вроде никогда меня не подводила, а тут на тебе. – Такие вещи заранее сообщаются, а не в начале недели с утра пораньше.
Тем более я собирался передать полномочия отцу и уезжать. Вчерашний день пришлось потратить на родственников и городской праздник. С сорванной помолвкой отдувалась мать, но обязанности мэра никуда не делись.
Нотариус, опять–таки, замучил расспросами. Чуть ли не сроки сокращать собрался, раз невеста сбежала, заподозрил обман. Но я его в чувства привел.
И теперь мне говорят, что я снова не могу уехать. Да Беатрис половину королевства успеет исколесить, пока я тут разберусь!
– Ваша светлость, с утра пришло письмо. Клянусь, его не было на той неделе, – отвечает бледная секретарша.
– Ладно, мадам Норберг, свободны, – беру оповещение и отправляю женщину на выход.
С проверкой отец не справится, здесь нужен только я. Иначе будут неприятности похуже, чем с нотариусом.
Проходит час, два, а ревизора все нет. Нервная система напряжена до предела. Была бы во мне магическая искра, точно научился бы прожигать дыры за время ожидания.
– Герцог Вандербург, здравствуй! – вдруг без стука открывается дверь. – А мы к вам.
В кабинет заходит делегация из графа Монро, его секретаря и графа Авати. Ревизоры короны, к счастью, не самые строгие. С этими и договориться можно. Господа любят просаживать деньги на мужские увлечения, а потому никогда не против лишнего заработка.
–Приветствую! – встаю из–за стола и надеваю маску радушия. – Чай? Кофе? Серьезней что–то?
– А–хах, Бернар, нет, мы при исполнении. Серьезными напитками угостишь вечером, – смеется Монро. – Давай сразу к делу.
– Хорошо. Что вас интересует?
– План застройки города. Поступил анонимный донос, что вы раздаете земли исходя из личных предпочтений, а не нужд города, – отвечает секретарь.
– Да вы что! Как я могу! – притворно ужасаюсь. – Случайно, не вчера донос поступил? Хотя вы не могли так скоро приехать.
– Могли, Бернар, еще как могли, – подмигивает Авати, – порталом прискакали. Хотели на твою помолвку попасть, на которую ты нас не позвал, но не успели, да? С невестой познакомишь?
С Монро и Авати мы учились в академии. Не на одном курсе, но все равно знакомы. А желание покутить на чужом празднике заставило этих двоих сделать вид, что мы друзья. Что ж, мне это на руку.
– Помолвки не было, вы ничего не пропустили. Идемте в отдел градостроительства, разберемся с планами.
Выпроваживаю их из кабинета, попутно вспоминая в голове, все ли в порядке с документами. И нужно объявить в общекоролевский розыск семью Браун. Я не мелочный, но спускать никому не стану.
Проходит час, мои сотрудники исправно загружают проверяющих информацией. Кто бы что ни думал, а у меня все в порядке. Документация всегда четко ведется, никакие взятки я не беру, не нуждаюсь.
Каждый свободный участок городской застройки рассматривается независимой комиссией, за членов которой я не ручаюсь. Они могут быть не столь чистоплотны. В чем и подозревала Беатрис, когда поняла, что центр города ей не дадут.
– Бернар, время обеда, мы устали, – восклицает Монро. – Давай, веди нас развлекай, гости мы или нет!
Пара едких комментариев грозится сорваться, но я сдерживаюсь.
– Постойте, в доносе говорилось об участке на окраине города. Вы отдали его своей невесте, то есть нарушили должностные полномочия, приняли решение в угоду члена вашей семьи, – подает голос секретарь. – Здесь я не вижу информации по нему.
Ох, этого трудолюбивого простолюдина нужно отправлять на проверки без двух оболтусов–аристократов. Он здесь точно для того, чтобы работу выполнять, а не красоваться и болтать.
– Есть такое дело, – я