Императрица поневоле. Книга вторая - Зарина Павлова
— Все будет хорошо, — спокойно ответил мужчина.
— Ничего не будет хорошо! — в голосе девушки появились истеричные нотки. — Я совсем одна в этом замке! Никто! Никто никогда не поддерживает меня! Все потому что я дочь служанки... А Императрица хочет меня убить.
«Ты не просто дочь служанки. Ты дочь служанки и конюха .В тебе нет аристократических корней. И если бы ты просто тихо-мирно жила даже в качестве «любовницы Императора, тебя бы никто не трогал», — подумала я, останавливаясь у куста и прислушиваясь к разговору.
— Я уверен, что Императрица никода бы не поступила так с тобой. Все наладиться, — все таким же спокойным голосом сказал Конрад, и я как наяву увидела, что он гладит Арсилию по волосам. — Император любит вас и не оставит в одиночестве.
Я вздрогнула. Эта фраза в точности повторяла то, что он говорил мне. Это ощущалось, как удар по голове. В глаза на мгновение потемнело, но я решительно поджала губы и шагнула вперед.
Передо мной открылась картина, которую бы ни за что не смогла увидеть в прошлом. Конрад всегда говорил, что презирает Арсилию. И демонстрировал это всякий раз, когда она попадалась в поле его зрения. Он всегда был слишком искренним и честным, поэтому не мог скрывать эмоций.
Но сейчас он стоял напротив рыжей ведьмы, держал руки на ее плечах и успокаивал ее. А в его взгляде я отчетливо видела жалость.
— Ваше Величество Императрица! — первым заметил меня Конрад, так как он стоял лицом к дорожке, по которой я шла.
Он отступил от Арсилии на шаг в сторону и поклонился по всем правилам этикета.
В его взгляде не было ни удивления, ни раскаяния, ни каких-либо других эмоций, направленных на меня.
Арсилия обернулась и тоже поклонилась. А вот это было уже что-то неожиданное.
Она никогда не приветствовала меня. Особенно так — с поклоном. Неужели она решила показать Конраду, насколько она несчастна? Захотела получить поддержу от обоих братьев? Так она бы укрепила свое положение в замке.
— Добрый день, — поприветствовав их обоих с улыбкой, я посмотрела на девушку.
— Удивлена, что вы наконец-то выучили придворный этикет. Вам не помешала бы практика, но вы определенно делаете успехи.
Зеленые глаза вспыхнули яростью. Но я лишь улыбнулась и посмотрела на Конрада, который одобрительно кивнул своим мыслям. Прости, Арсилия, но я знаю его гораздо лучше тебя. И моя придирка в его глазах сейчас выглядела, как хороший совет. Он вырос во дворце, но никогда не понимал и толики в плотике. Его стезей было военное дело. И сам Конрад был прямолинеен, поэтому мои слова ему показались просто добрым советом.
— Вы совершаете променад, сэр Конрад? — улыбнулась я мужчине и проигнорировав вспышку гнева.
— Совершенно верно, Ваше Величество, — кивнул мужчина. — Не желаете пройтись с нами?
— С превеликим удовольствием, — ответила я. — Вы не возражаете, если с нами отправятся мои рыцари, эскорт и горничная? Понимаете, это их работа и мне бы не хотелось ставить их в неудобное положение.
— Я все понимаю.
— Я плохо себя чувствую, — процедила сквозь зубы Арсилия, слегка поднимая подол своего платья. — Прошу меня простить.
После этих слов девушка быстро ушла, оставив меня мысленно усмехаться. Она думала, что Конрад такой же, как и Адам. Но разница была колоссальной. Конрад никогда бы не смотрел на женщину, как на любовницу. Он искал себе жену, а Арсилия, не смотря на свою красоту, не подходила на роль жены. И Конрад никогда бы не стал сближаться с замужней женщиной, с целью обесчестить ее.
— Что ж, — Конрад улыбнулся. — Пройдемте?
И мы пошли. Совсем как в прошлом — вдоль красивых цветов, обсуждая погоду и будущий праздник в Храме, после которого состоится благотворительный был в замке. Так же была задета тема дня охоты, который уже пройдет на этой неделе.
Конрад говорил об этом с такой радостью и предвкушением, что я невольно улыбнулась. Он был похож на большого золотистого песика.
Прогулка наша закончилась через полчаса. Я извинилась и, сославшись на дела, вернулась в свой кабинет.
Настроение было просто отвратительным. Почему я вообще вмешалась? Одно воспоминание о том, как Конрад утешал Арсиию, заставляло меня злиться. Он говорил точно такие же фраза, с такой же интонацией. Все это было для него просто формальностью. А знала ли я его так хорошо, как думала? Или все это время он носил маску.
Нет.
Там, на эшафоте он действительно хотел спасти меня. Он считал меня своим другом. Пусть и не сразу, но нам удалось подружиться тогда. И сейчас это тоже возможно. Я надеялась на это. Я мечтала об этом. Я хотела вернуть своего друга.
Решив пару организационных вопросов, я вернулась в свою комнату. Откуда меня вскоре позвали на прогулку фрейлины и граф Девис. Мне порой казалось, что сами девушки хотят прогуляться с ним гораздо больше меня. Но я должна была признать очевидное — гулять с графом мне было очень интересно.
— Как прошел ваш день, Ваше Величество? — с улыбкой спросил мужчина, после того, как мы все вместе выпили чай в саду и отправились прогуливаться по „лабиринтам» из цветов.
— Продуктивно, — улыбнулась я, идя с графом под руку. — Мне даже удалось переговорить с сэром Конрадом.
— братом Его Величества? — удивленно спросил граф. — Я видел его недавно на тренировочной площадке. Он и в детстве не выпускал меч из рук.
— О, вы видели его маленьким? — удивленно спросила я.
— Да, — кивнул граф. — я часто приезжал в замок, когда был младше. До того, как принять титул, каждый месяц бывал в замке. И сэр Конрад, и Его Величество были младше меня, поэтому я чаще всего проводил время в библиотеке.
— Ох, в той самой, где витражные окна?
— Да. Вы тоже любите проводить там время? — граф посмотрел на меня с интересом. Я почему-то смутилась и слегка кивнула.
— вторая библиотека слишком темная. Мне было в ней неуютно, — спокойно пояснил мужчина, а затем усмехнулся. — Родители отправляли меня в замок для одной цели — обзавестись связями. Но я не оправдал их ожиданий.
— А я так не считаю, — спокойно сказала я, присаживаясь на лавочку около красивых фиолетовых кустов. — Вы хорошо управляетесь с графством, вас уважают