Kniga-Online.club
» » » » Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова

Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова

Читать бесплатно Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
— Мой дар близко?

Я разглядывала его темные ресницы, длинные, как у девчонки. Тайлер прикрыл глаза, и потому оказалось несложно беззастенчиво пялиться на него. Ресницы взметнулись, и я поспешно отвела взгляд.

— Нет. Ничего не чувствую.

— Нет? — растерялась я.

Сердце упало. Почему-то я ожидала другого ответа. Я два раза билась с тварями Изнанки, я ощущала на языке кровь октопулоса, мое тело ранили когти бестий, по венам бежал их яд. Я увидела дороги Академии. Разве не у меня первой из всех желторотиков должен был открыться дар? Это нечестно! И очень обидно!

— Значит, он еще спит, — вздохнула я. — Как жаль.

Тайлер, однако, смотрел на меня с сомнением.

— Ты не чувствовала ничего странного в последнее время? Не помнишь, каких-то… м-м-м… изменений вокруг себя?

Я честно порылась в памяти, пытаясь выскрести из нее намеки на то, что мой дар проснулся, но с сожалением покачала головой.

— Нет. Мы бы это поняли. Мейстер Тугор увидел бы, наверное. Ведь так? А если?..

От неожиданной мысли я покрылась мурашками.

— Что если мой дар не проснется? Так же, как у мамы? И я… сгорю?

— Нет! — воскликнул Тай, хотя, конечно, не мог знать наверняка. — Нет. И не думай об этом. Слишком рано. У всех дар раскрывается по-разному. Возможно, твоему нужно больше времени, чтобы вызреть, и ты станешь кем-то необыкновенным. Разрушителем или тоннельником.

— Не знаю… — Я не любила заниматься самообманом, однако мне отчаянно хотелось верить Тайлеру.

Я попыталась забрать руку, Тай ее не отдал. Он пристально смотрел на меня, а расстояние между нами практически совсем исчезло: моя согнутая коленка, укрытая пледом, упиралась в его бедро. Я еще придерживала ткань у груди, но в разрезе виднелась обнаженная шея и яремная венка, обе ключицы бесстыдно выставлены напоказ, и шрам, которого я больше не стеснялась, потому что он был и останется частью меня.

— Еще один вопрос, Дейрон, — тихо спросил Тайлер. — Может, уже объяснишь, что там за история с иголкой и значком?

Глава 13

Я поежилась. Столько времени прошло, а меня до сих пор передергивало от воспоминания: тонкая иголка входит под кожу, я стискиваю зубы, чтобы не выдать боль. «Не доставлю ему такого удовольствия!» — думаю я в этот момент. Неотрывный взгляд Эйсхарда глаза в глаза и его бесцветный голос: «Поздравляю».

— Ты правда не помнишь?

Я не знала, чему верить. Своей памяти или его теплой руке и переплетенным пальцам, его чуть приподнятой в ожидании ответа брови.

— Когда меня назначили звеньевой, ты прицепил мне на воротник звезду, — медленно начала я, следя за выражением его лица: если Ледышка обманывает, он себя выдаст.

Ледышка. За сегодняшний вечер я впервые мысленно назвала его так.

— И проткнул иглой не только ткань, но и кожу. Специально, — продолжала я. Брови Тайлера приподнялись выше, в глазах наконец-то появилось понимание. — Хотел сделать больно. Тебе удалось.

— Куда я смотрел, Алейдис? — спросил он, видимо, совершенно не собираясь оправдываться. Что за глупый вопрос.

Я повела плечом, мол, куда-куда — на мое лицо, наслаждался реакцией.

— Куда? — повторил он. — На значок?

— Мне в глаза! — взорвалась я и снова попыталась отобрать руку, но меня снова не отпустили. — Думал, я расплачусь? Я не плачу, Тай.

— Я знаю, — произнес он куда более мягко. — Хотя иногда можно, колючка. Но, если я смотрел тебе в глаза, как я мог понять, что игла ранила тебя? Я был зол в тот момент, считал, что человек, носящий фамилию Дейрон, не достоин стать командиром звена. Я не рассчитал сил, протыкая твердый воротничок, чтобы поскорее покончить с этим делом. Но точно не собирался тебя ранить.

Эйсхард глядел на меня чуть исподлобья, ожидая теперь, что я отвечу. Я молчала. Эта проклятая иголка всю душу мне вывернула наизнанку, в тот миг я поклялась себе, что не уступлю, что не сдамся, что никто и никогда больше не причинит мне боли.

— Ты все равно меня ненавидел… — буркнула я и вскинула взгляд. — Ненавидишь. До сих пор. Ничего другого я не слышала.

— Я ненавижу… имя Дейрон. Полковник, будто призрак, всегда стоит за твоей спиной.

— Я его дочь. Он всегда будет во мне. Неужели ты никогда не простишь его? И меня?..

— Никогда. — Он покачал головой.

— И что же делать? — Мне хотелось разреветься, хоть колючки и не льют слез.

— Я не знаю. Знаю только, что сейчас об этом думать необязательно. Покажешь, куда вошла игла?

Я и теперь отчетливо помнила саднящую точку на шее чуть выше ключицы и ткнула в нее пальцем. Тайлер наклонился, разглядывая. На коже давно уже не осталось и следа — лишь в моем сердце. Я запрокинула голову, раз уж Эйсхарду приспичило высмотреть отметину. И вздрогнула всем телом, потому что кожу чуть выше кончика пальца обожгло поцелуем.

Всего-то легкое прикосновение губ, а ощущение как от раскаленной капли воска — горячо и пронзительно.

— Здесь? — тихо спросил он.

Снова наклонился, целуя чуть ниже. Потом чуть выше.

— Или здесь?

Запрокинутая голова кружилась, а я, вместо того чтобы отодвинуться, выдернуть наконец руку, упала на подушку. Увидела себя словно со стороны: темные волосы разметались по белой наволочке, плед распахнулся, чуть-чуть закрывая живот и бедра.

Наши пальцы до сих пор переплетены, ладони будто спаялись, кажется, кожу придется отрывать с мясом, так крепко сжались наши руки. Моя, запрокинутая над головой, и рука Тайлера на ней. Он опирался на локоть левой руки, нависая надо мной, прижавшись губами к пульсирующей точке на шее.

Мы с трудом умещались на узкой постели, прильнув друг к другу. Тайлер спиной упирался в стену, втиснулся в нее, стараясь не наваливаться на меня, и все равно я ощущала его вес, его горячее тело. А наши ноги… О Всеблагой, зачем я вспомнила про ноги! Широкие хлопковые брюки задрались до колен, потому что я всунула голени между бедер Тайлера.

Мы замерли. Застыли. Но я остро и ярко ощущала каждую клеточку своего тела — напряженного и в то же время расслабленного. Непривычная нега охватила меня, внизу живота то ли закручивался маленький вихрь, то ли трепетала крыльями бабочка.

— Нам… нельзя… — прошептала я, глядя в кружащийся потолок.

Моя свободная рука, противореча

Перейти на страницу:

Анна Сергеевна Платунова читать все книги автора по порядку

Анна Сергеевна Платунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда, автор: Анна Сергеевна Платунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*