Узница гаргульи - Кэти Роберт
Все происходит очень быстро. Я уже стою перед ним обнаженная, не до конца осознавая происходящее. Неужели я правда думала, что смогу обвести его вокруг пальца? Что мне легко удастся сбежать?
Ужасная, непростительная ошибка.
Сейчас он набросится на меня, как хищный зверь. Но он просто стоит и смотрит. Так едва ли не хуже. Не припомню, когда в последний раз чувствовала себя такой уязвимой. Изо всех сил сдерживаю порыв прикрыться руками – это ничего не даст, только выдаст мой страх.
Наконец Брэм приходит в себя. Один взмах руки – его набедренная повязка падает на пол, и он остается полностью обнаженным, как я. Теперь настал мой черед глазеть. Конечно, гаргульи крупнее обычного человека, и признаюсь, я гадала, во всем ли. Разглядывать его было бы неприлично, да и повязка из нескольких слоев ткани скрывала самое интересное.
Но теперь я вижу. У него просто огромный член. А еще такой возбужденный, что выглядит болезненным. Форма у него немного странная, но Брэм отворачивается и садится в ванну прежде, чем успеваю понять, в чем именно странность.
Он усаживается лицом ко мне, легко располагая крылья в изгибах ванны.
– Вода смоет с тебя паутину. Ты не ляжешь в мою постель, покрытая этой дрянью.
Эти резкие слова вырывают меня из фантазий, в которые я погрузилась, увидев его член.
– Ты шантажом заставил меня согласиться на секс, а теперь еще и к виду моему будешь придираться?
– Да.
В другой раз я бы, может, продолжила перепалку просто ему назло. Но, честно говоря, самой ужасно хочется смыть с себя эту мерзкую паутину. Если не двигаться, о ней почти удается забыть. Но при любом движении моментально чувствуется, что кожа и волосы сплошь покрыты липкой дрянью.
Ванна глубокая, как бассейн, и в ней нет ступенек. Залезать неудобно, и Брэм не предлагает помощи. Но оно и к лучшему. Я бы послала его куда подальше.
Вот только… в воде и правда приятно. Сразу же погружаюсь с головой и провожу руками по волосам. Когда снова выныриваю на поверхность, от паутины не остается и следа. Слава богу.
Больше меня ничто не отвлекает, и я начинаю осознавать происходящее: я в ванне обнаженная, рядом голый Брэм. Он, кстати, просто сидит с таким бесстрастным выражением лица, что ему хочется врезать.
Он знает, что я сбегу снова.
А если поймает меня, то притащит обратно и трахнет.
Меня пробирает дрожь, но я не могу понять, страх или похоть вызывает такую реакцию. Если бы видела собственную ауру, то не смогла бы врать самой себе. Хорошо, что не вижу. Может, Брэм и прижал меня к ногтю с этой сделкой, но это не значит, что я должна играть роль рыдающей перепуганной малышки перед монстром. Он пожалеет о том, что угрозами затащил меня в постель.
Снова опускаюсь под воду, чтобы точно смыть остатки паутины. Вынырнув, встаю перед ним. Ванна глубокая, вода доходит мне до талии, но грудь оказывается на виду. Брэм тоже это замечает. Его внимание приковано к моей груди, он будто не может отвести взгляд.
Внезапно я чувствую свою власть над ним. И свободу. Оказаться в его постели я не планировала, но теперь меня лишили выбора. Кажется, впервые в жизни мне не нужно беспокоиться о том, чтобы понравиться любовнику. Могу просто быть собой.
– Ты совершил ошибку, и я заставлю тебя пожалеть об этом.
Брэм приподнимает темную бровь.
– Ты только бросаешься словами. Но они расходятся с делом.
Да, я нарушила свое слово, опять мне об этом напомнили. Что ж, теперь мы здесь, и я перейду к делу. Устремляюсь к Брэму, пока не успела придумать причину, почему не стоит этого делать, и все сомнения улетучиваются. А он просто наблюдает за мной, и в его светлых глазах читается вызов. Он не верит, что я доведу дело до конца. И это подстегивает меня больше всего.
Подхожу все ближе и начинаю слегка поглаживать свою грудь.
– Бедненький маленький Брэм. Никому ты не нужен. Вынужден якшаться с человеком.
– Твои слова, не мои.
Кажется, я покраснела. Конечно, это из-за горячей ванны, а вовсе не из-за его язвительных слов. Брэм чуть поворачивается ко мне, подпуская все ближе.
– С человеком, который тебя даже не хочет. Которого ты заставил лечь в твою постель.
На его лице появляется усмешка.
– Да, Грейс. Оно и видно, что ты сейчас действуешь по принуждению. – Он неотрывно смотрит, как я поглаживаю грудь и играю с сосками. – Едва не дрожишь от… страха.
Мне хочется его заткнуть. Сама не успеваю заметить, как подхожу к Бэму вплотную, хватаю его за длинные белые волосы, запрокидываю голову и обнажаю горло.
– Я могла бы убить тебя прямо сейчас.
Брэм прикрывает глаза, и на его губах внезапно появляется улыбка. Чувствую, что он шевелит крыльями и сразу напрягаюсь, ожидая, что он отбросит меня от себя. Но вместо этого он роняет небольшой столик позади. Даже не заметила, что он там стоял. Сверкает металл, и внезапно в его руке я вижу кинжал. Брэм проделал все это, не высвобождая голову из моих рук.
Что за чертовщина?
Он перехватывает мое запястье. Я так потрясена, что не сопротивляюсь. Вложив рукоять клинка в мою ладонь, Брэм подносит его к своему горлу.
– Хочешь меня убить? Так сделай это.
В потрясении замираю. Всматриваюсь в его лицо, в его ауру в поисках доказательств, что он блефует. Но вижу лишь насыщенный фиолетовый цвет решимости и светло-лиловый – облегчения. Брэм говорит всерьез. Не знаю, как быть. Может, стоит перерезать ему горло и покончить с этим? Вот только контракт с Азазелем будет расторгнут. В этом мире время течет по-другому, и вполне возможно, он еще не выполнил свою часть сделки: не спас Райленда и остальных, не доставил их к Мине. Твержу себе, что это единственная причина, которая меня останавливает. Отбрасываю кинжал прочь.
Я спасаю людей, а не убиваю их.
Я целую Брэма.
Глава 8
Брэм
Грейс без колебаний впивается мне в губы. Какая-то часть меня нашептывает, что нужно взять инициативу в свои руки, но я ужасно устал. Устал вести безнадежную борьбу, которой, похоже, нет конца. Устал от постоянных напоминаний о том, что я не соответствую. Просто… устал.
Мне приятно чувствовать, как Грейс запускает руки в