Кэрол Маринелли - Уже не игра
— Надеюсь, это не отразится негативным образом на его прибыли, — сказала Аллегра Реймонду, после того как у них приняли заказ.
— Чушь собачья! — ответил тот. — Напротив, прибыль увеличится. Все захотят побывать в любимом кафе будущей принцессы.
Затем Реймонд задумчиво улыбнулся и рассказал ей о молодом человеке, который разбил ему сердце, но теперь хочет к нему вернуться. Аллегре доставляло удовольствие его слушать. Она забыла на время о своих собственных проблемах.
— Возможно, он понял, что любит тебя, — предположила она.
— Благодаря платью, которое я для тебя сошью, я стану знаменитым. Фернандо постоянно упрекал меня в том, что я немного скучноват, что мои модели приносят мне мало денег. — Он посмотрел на Аллегру. — Теперь он говорит, что соскучился по мне. Я хочу верить в то, что он действительно меня любит, а не просто хочет быть со мной из-за того, что я работаю на королевскую семью.
Реймонд говорил искренне, и Аллегра прониклась к нему симпатией.
— Я хочу, чтобы он любил меня такого, какой я есть.
В машине она задумалась над этими словами.
Вернувшись во дворец, она переоделась. Вещи были во много раз дороже тех, что она могла себе позволить в своей прежней жизни, но стиль был тот же, что и раньше.
Спустившись вниз, она стала ждать возвращения Алекса, чтобы отправиться на концерт вместе с ним.
— Аллегра! — Королева мило улыбнулась ей. — Разве ты не должна собираться? Шофер Алессандро только что сообщил мне, что через несколько минут он будет здесь.
Аллегра сглотнула:
— Я переоделась.
— На тебе джинсы!
— И сапоги, — ответила она. — Разве они не восхитительные? Кожа очень мягкая.
— Вам звонит ваш отец. — Горничная протянула ей трубку беспроводного стационарного телефона, и она схватилась за нее как за спасательный круг. Они с отцом не общались две недели, и она по нему соскучилась.
— Как дела? — спросил Бобби.
— Отлично, — ответила Аллегра. — Тебя давно не было слышно. Почему ты звонишь на этот номер?
Алекс уже приехал, но она очень хотела поговорить с отцом, поэтому прошла в другую комнату.
— Подумал, что так надо, — ответил Бобби. — На стационарный звонить дешевле, чем на мобильный, — попытался пошутить он, но Аллегра не засмеялась. — У тебя много дел. Я не хотел тебя отвлекать.
— Ты меня не отвлекаешь.
— Ты видела Иззи?
— Я увижу ее сегодня вечером. — Аллегра с нетерпением ждала их встречи после вечеринки. Ей хотелось поговорить с сестрой, пусть даже совсем недолго.
— Я хотел с тобой посоветоваться, Аллегра. Мне предложили стать ведущим спортивной телевикторины. Это постоянная работа, деньги предлагают хорошие, и мое лицо будет часто мелькать на экране.
— Звучит здорово, папа, — улыбнулась Аллегра. Это отличная работа для ее отца. Он любит камеры и зрительское внимание. — Итак, что тебя смущает?
— Ну, это может создать тебе некоторые трудности.
Аллегра нахмурилась:
— Каким образом?
— Я просто… — неловко пробормотал Бобби. — Я больше не хочу делать ничего такого, что могло бы навредить тебе, как моя дурацкая речь…
— Папа!
— Я не буду упоминать о тебе ни на телевидении, ни при общении с прессой.
— Я это знаю.
— Я просто хочу убедиться, что все делаю правильно.
Когда он прощался с ней, в его голосе по-прежнему слышалась неловкость.
Алекс вошел в фойе в тот момент, когда его отец ругал горничную за то, что она дала Аллегре телефон.
— Ей позвонил ее отец, — заметил Алекс.
— Она собирается на официальное мероприятие. Ему не велели звонить ей по пустякам, — рассердился король. — Я распоряжусь, чтобы Антонио переговорил с ним еще раз, а тебе нужно поговорить с ней. На этот раз серьезно. Она не должна бросать все дела, когда звонит кто-то из ее чертовой семейки. Нужно оградить ее от их влияния. Разве удивительно, что женщина из такой семьи одевается как бунтующий подросток?
Аллегра присоединилась к ним, и Алекс увидел, что она выглядит не как бунтующий подросток, а как женщина, с которой он познакомился в баре.
Его поездка в Лондон прошла не так, как он ожидал. Он слишком часто сидел в баре, где они встретились с Аллегрой, и проходил рядом с ее домом, думая, каким образом можно загладить свою вину перед ней за столь радикальные перемены в ее жизни. Какой бы ни была ее прежняя жизнь, он знал, что в Лондоне она была счастлива.
— Аллегра.
Алекс поцеловал ее и прижал к себе. Какое-то время он держал ее в объятиях, потому что не хотел говорить ей то, что должен был. Как он может потребовать, чтобы она еще больше отдалилась от своих родных? Ему нужно время, чтобы подумать и найти компромиссное решение. К сожалению, времени у него в обрез. Завтра они должны огласить дату свадьбы.
Аллегра часто заморгала от удивления, когда увидела его. Его темные волосы были растрепаны, щеки и подбородок покрывала щетина. Он выглядел усталым, и она прониклась к нему сочувствием. Последнее, что ему сейчас нужно, — это рок-концерт.
— Аллегра надела джинсы, — заметила королева. — Алессандро, ты пойдешь переодеваться?
Проигнорировав ее, он обратился к Аллегре:
— Пойдем. Вертолет уже ждет нас. Мероприятие распланировано с точностью до секунды. Маттео просил, чтобы мы не опаздывали.
— Надень хотя бы галстук, — сказала Зоуи сыну.
— Это рок-концерт.
— А ты принц.
— Это означает, что я буду единственным идиотом в костюме.
Когда Алессандро с Аллегрой шли к вертолетной площадке, он спросил ее:
— Как ты? Вижу, шишка уже прошла.
— Спасибо, мне намного лучше, — улыбнулась она. — Я чувствую себя больше похожей на саму себя.
— Заметно.
Она не знала, имел ли он в виду ее джинсы, но в его тоне не было насмешки.
— Ты в порядке? — спросила она.
— У меня выдались трудные две недели.
Шум вертолета помешал им продолжить разговор.
Короткий полет до амфитеатра прошел в полном молчании. Алекс смотрел в окно. Наверное, он скучал по Белинде и вспоминал свою прежнюю жизнь в Лондоне.
Безусловно, ему не хотелось идти на мероприятие, на котором будет присутствовать его бывшая невеста.
Вертолет приземлился. Остальные зрители уже собрались и ждали прибытия наследного принца и его невесты. Алессандро и Аллегра направились в центральную ложу, окруженную телохранителями. Их сопровождали вспышки фотокамер. Иногда они останавливались и позировали. Алекс улыбался своей невесте, но ни разу не прикоснулся к ней.
Аллегра сидела в королевском амфитеатре, окруженная людьми, которые любили свою будущую принцессу. Рядом с ней сидел ее неотразимый жених, играла романтическая музыка, но ей никогда еще не было так одиноко. За две недели она соскучилась по Алексу и с нетерпением ждала этого вечера. Сейчас он находился рядом с ней, но по-прежнему был для нее недосягаем.