Kniga-Online.club

Подарок судьбы - Джо Беверли

Читать бесплатно Подарок судьбы - Джо Беверли. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
виде бойниц, радостных эмоций не вызывали. Возможно, это объяснялось почти постоянным отсутствием солнца. Может, темнота обладает способностью скапливаться в камнях, как влага или мох?

– С этой стороны дом поразительно напоминает неприступную крепость, – сказал Рейс. – Ему, наверное, приходилось защищаться?

– Да, такое случалось во время гражданской войны. Графы Уайверны были убежденными роялистами, и когда вооруженные силы сторонников парламента вознамерились взять приступом Крэг-Уайверн, замок выстоял. Правда, штурм осуществлялся без особого энтузиазма, потому что мой прямой предок сэр Джон Сомерфорд занимал высокое положение в парламенте. Две ветви нашего рода были всегда в оппозиции друг к другу.

– Понятно. Девонские Сомерфорды были за Стюартов, а суссекские – за Ганноверов.

– Причем девонские Сомерфорды были за Якова Второго, тогда как моя ветвь приветствовала Вильгельма Оранского.

– Все они, наверное, переворачиваются в гробах от того, что графом здесь стал наконец суссекский Сомерфорд.

– Именно так. Потому-то старый граф был одержим мыслью произвести на свет наследника.

– Вот как? А я почему-то думал, что он не был женат.

– Это одна из многочисленных загадок Крэг-Уайверна. Судя по слухам, он хотел сначала попробовать кандидаток.

– Разве все мы не желаем того же?

Кон рассмеялся:

– Он, очевидно, подходил к проверке очень серьезно.

И Кон поведал Рейсу о системе проверки, которую описала ему Сьюзен.

– У тебя и впрямь интересная родня. Многие ли женщины принимали его приглашение?

– Некоторые принимали. Разумеется, они не были особами знатного происхождения.

Рейс вдруг рассмеялся:

– Знаешь, это похоже на мифического дракона, которому приносили в дань девственниц.

– Граф не требовал девственниц, к тому же хорошо платил. Девушки уходили домой с двадцатью гинеями в кармане за услуги. Неплохо для девчонки из крестьянской семьи.

– Даже так? Замечательная традиция! Будешь продолжать?

Кон шлепнул его по плечу и помахал рукой Диего, который должен был ждать его сигнала.

Горгулья в виде дракона с длинным раздвоенным языком, соединенная с ванной, доходила до середины стены. Звякнул колокольчик, и дракон испустил серебристую струю воды, чуть тронутую алым отсветом угасающего заката; достигая земли, она образовывала лужицы и ручейки.

Рейс зааплодировал, а Кон сказал:

– Тебя очень легко позабавить.

– В таком месте, как это, любому развлечению будешь рад.

– Что? Тебе еще мало? За три дня, что ты здесь находишься, тебе были предложены контрабандисты в действии, камера пыток, клад, не говоря уже о возможности поразвлечься с целой кучей презабавных документов. Что тебе еще надо?

– Было бы неплохо организовать полуночные визиты каких-нибудь распутных монахинь.

Кон рассмеялся:

– Можешь попытаться соблазнить Дидди. Правда, мисс Карслейк предупреждала меня, чтобы мои друзья не трогали служанок.

– Обижаешь! Я же не конюх какой-нибудь, – спокойно возразил Рейс.

– Да. Извини. Ты возвращайся, а я еще побуду здесь.

Де Вер, всегда тонко чувствовавший настроение друга, легонько потрепал его по плечу и направился в дом.

Кон окинул взглядом свои владения, впитывая покой наступающего вечера. В Крэг-Уайверне было так легко забыть о радостях окружающего мира, с головой погрузившись в собственные запутанные проблемы. Он понимал, что все эти фермы и деревеньки заслуживают лучшей участи, чем отсутствующий землевладелец, однако большего им предложить не мог. Он искренне верил, что пребывание в Крэг-Уайверне может свести его с ума, но более всего он боялся жить рядом со Сьюзен.

Возможно, она воровка. Нет, не возможно, а совершенно точно. А еще возможно, что шлюха, несмотря на то что изображает скромницу и недотрогу. И все-таки эта женщина более десяти лет царила в его сердце и могла зажечь в нем страстное желание всего лишь одним взглядом. Поэтому он стоит здесь, не в силах вернуться в собственный дом.

Все его мысли занимала Сьюзен, он не мог забыть тот поцелуй и боялся, что уже никогда не сможет мыслить здраво.

Однако не мог же он стоять здесь вечно, тем более что вокруг сгущалась тьма. Вздрогнув всем телом, он направился в сад, надеясь там насладиться покоем, но перед внутренним взором опять предстала Сьюзен, хохочущая под струями фонтана, в мокром платье, облепившем каждый соблазнительный изгиб ее восхитительного тела.

В тот момент она была его Сьюзен. И на вершине утеса тоже.

В эту минуту одна из служанок распахнула дверь, замерла на месте и тут же шагнула назад, собираясь уйти, но ее остановил властный голос:

– Ты кто?

Она испуганно оглянулась, вытаращив глаза. И неудивительно: в бриджах и рубахе нараспашку он выглядел, наверное, дико.

Девушка сделала реверанс.

– Эллен, ваша светлость.

Она была худенькая, совсем юная, наверное, одна из младших служанок, и ей совсем незачем было находиться здесь. Возможно, ее предупредили, что любой граф Уайверн опасен, особенно если странно себя ведет.

– Эллен, передай мисс Карслейк, что я желаю немедленно ее видеть и жду в своей комнате, – Кон понимал, что пользуется своей властью, иначе она не придет. – Скажи ей, что дело неотложное.

Глаза у девушки едва не вылезли из орбит, но никакого подозрения в ее взгляде он не заметил.

– Слушаюсь, ваша светлость!

Она едва не бегом бросилась выполнять поручение.

Что, черт возьми, он делает? Но он знал, что делает. Она хочет золота? Так он даст ей золото.

Он направился в свои апартаменты, отпустил Диего и, взъерошив волосы, взглянул на изображение святого Георгия. Даст бог, она придет, не может не прийти, а ему надо понять, что с ним происходит.

Что, если жениться на Сьюзен? Но ведь она воровка и шлюха!

Возможно, если бы она пришла, его одержимость исчезла бы сама собой. Если бы она пришла…

В дверь тихо постучали, и Кон резко обернулся: на пороге стояла Сьюзен.

Глава 19

Она по-прежнему была в скромном платье с длинными рукавами, только волосы распустила: должно быть, собиралась ложиться спать.

– Сними его! – бросил Кон резко.

Сьюзен уставилась на него непонимающим взглядом, чуть приоткрыв рот.

– Платье. Оно безобразно. Сними его.

Слова сами собой срывались с языка, словно говорил не он.

Она покраснела.

Торопливо, боясь, что она может отказаться, он сказал:

– Ты хотела это золото? Я дам тебе половину за одну ночь.

Ее щеки моментально утратили милый розовый цвет, лицо покрыла смертельная бледность.

– Ты решил, что я проститутка? Что меня можно купить?

Он хотел опровергнуть это предположение, хотел упасть перед ней на колени, но яростное желание одержало верх над разумом.

– Тебе ведь нужно это золото, ты же его искала по всему дому, вот я и решил дать тебе возможность его заработать.

Глаза ее вспыхнули яростью, но она не уходила.

– Так я еще и высокооплачиваемая проститутка? – прошептала Сьюзен, глядя на него с непроницаемым выражением лица.

Коннот почувствовал дрожь в

Перейти на страницу:

Джо Беверли читать все книги автора по порядку

Джо Беверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Подарок судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Подарок судьбы, автор: Джо Беверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*