Kniga-Online.club

Мой грешный муж - Миа Винси

Читать бесплатно Мой грешный муж - Миа Винси. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
он, и его собственные слова показались ему грубыми и неестественными.

— Я и не подозревала, что за это получаешь очки.

— У нас была обязанность. Я выполнил свой долг как джентльмен, а вы выполнили свой как леди.

— Англия, должно быть, очень гордится нами.

Возможно, ему следовало быть с ней более нежным. Поговорить с ней или что-то в этом роде. Но он был так нежен, как только мог, а разговоры были ловушкой. Они приводили к близости, которая приводила к привязанности, которая приводила к симпатии, которая приводила к неприятностям, а ему не нужны были новые неприятности. Жены других мужчин были лучшими любовницами, потому что они уже знали, чего хотят, и всегда уходили домой к кому-нибудь другому. И она только что дала ему карт-бланш поступать, как ему заблагорассудится. А это означало, что он все-таки мог написать записку леди Ярдли.

Только это казалось неправильным.

Будь проклят Трейфорд и его гнусное двоеженство. Если бы его двоеженство никогда не было обнаружено, если бы его брак с матерью Джошуа не был расторгнут, если бы Джошуа не был лишен наследства — тогда Джошуа стал бы полноправным аристократом со всеми моральными принципами портового кота. Как бы то ни было, отправившись в четырнадцать лет работать в Бирмингем, он завел друзей из среднего класса, женился на женщине из среднего класса и выработал неудобные для среднего класса ценности. Например, как воспитывать собственных детей, гордиться тяжелой работой и хранить верность супруге.

К счастью, экипаж резко остановился, положив конец этой пытке. Экипаж покачнулся, и люди снаружи обменялись криками.

— Забудьте, — пробормотал он. — Я едва ли что-либо помню.

— Вы, наверное, даже не помнит моего имени.

— Конечно, помню. Кларисса, не так ли?

— О, отличная работа, Джосайя.

Дверь открылась, и она позволила изящно помочь себе сойти на дорожку. Джошуа спрыгнул на землю и сердито посмотрел на нее. Проклятая женщина должна прекратить говорить подобные вещи, иначе она понравится ему гораздо больше, чем следовало бы.

— Миссис Девитт, — сказал он. — Вы уедете отсюда завтра.

— Я готова сделать все, что вы попросите, мистер Девитт.

— Хорошо.

— Только если вы не станете просить меня ни о чем, чего я не захочу делать.

С этим поразительным проявлением неподчинения она взбежала по ступенькам его дома и вошла в дверь, не оглянувшись.

ДЖОШУА РАСПЛАТИЛСЯ с кучером и взбежал по ступенькам, вошел в дверь и оказался в вестибюле своего дома, но тут же резко остановился при виде Филби и Томаса, у одного в руках были дурацкие шляпка и зонтик, у другого — зеленая накидка, и оба удивленно таращились на него. Он подошел, чтобы бросить шляпу на столик в прихожей, но…

Он резко остановился, уставившись на стол.

— Что это, черт возьми, такое?

Дворецкий и лакей обменялись взглядами и ничего не ответили. Джошуа обошел вокруг, чтобы рассмотреть инопланетный предмет под другим углом. Он чихнул, и двое слуг подпрыгнули.

В дверях появился Дас.

— Эти яркие, благоухающие предметы называются «цветы», — сказал Дас. — Сосуд, в котором они хранятся, называется «ваза».

— Ваза? Зачем мне вообще владеть такой бесполезной вещью?

Он свирепо посмотрел на дворецкого, который резюмировал ситуацию двумя зловещими словами:

— Миссис… Девитт

Джошуа дернул головку толстого розового цветка — черт его знает, как он называется, — и она весело закачалась. Все это роскошное сооружение достигало добрых двух футов в высоту и было почти таким же широким.

— Это колонизация, Дас. Эта женщина колонизирует мой дом. Ты понимаешь, что это значит?

— Возможно, годы кровопролития, угнетения и эксплуатации?

— Я бы не удивился.

Джошуа повернулся к Филби, который, к счастью, избавился от шляпы, и бросил ему бумаги.

— Отнеси это в кабинет. Ньюэлл тоже здесь?

— Да, сэр. миссис Девитт попросила, чтобы с ним обращались как с гостем.

— Гость? Ха! Если я его увижу, я его уволю. Скажите ему, чтобы он принял меры по возвращению этой женщины домой.

— Вы имеете в виду вашу жену?

— Так точно.

— Миссис Девитт кажется очень обаятельной, — сказал Дас.

— Мы не обсуждаем миссис Девитт.

Джошуа уставился на стол. Цветы. В вазе.

Красиво, но бесполезно и занимает почти все место, за исключением квадратика, занятого серебряным подносом.

На котором лежало письмо. Адресованное ему.

Он не мог сейчас положить туда свою шляпу, поэтому снова надел ее на голову.

— Дас, у нас много работы.

Он снова развернулся и направился к двери, но Филби преградил ему путь, размахивая письмом.

— Ваш брат мистер Айзек снова заходил, сэр, — сказал дворецкий. — Он оставил еще одно письмо. Мы собирались отправить его вслед за вами в Ливерпуль.

— Отправляйте, куда хотите. Пойдем, Дас. Нельзя терять ни минуты.

ВЫЙДЯ НА УЛИЦУ, Джошуа направился к улице Сент-Джеймс. Вскоре Дас оказался рядом с ним, читая что-то на ходу.

Письмо Айзека.

— Пошли ему еще денег, — сказал Джошуа.

— Он не просит денег. Он также пишет, что и в прошлый раз не просил денег. — В голосе Даса появились осуждающие нотки. — Он добился прогресса в поисках ваших матери и сестры. Он хочет увидеться с вами.

Перед его мысленным взором всплыл образ Айзека, каким он был, когда Джошуа видел его в последний раз. Десять лет — Быстрые ноги — Ободранные коленки — Стрекочет быстрее сороки. Айзек, у которого загорелись глаза при мысли о том, что он выйдет в море и ему не придется возвращаться в школу; то как он говорит, что он все равно был предназначен для военно-морского флота, так что то, что его понизили с положения законного третьего сына графа Трейфорда до незаконнорожденного сына, ничего не меняет, и что он уедет немедленно если Чарльз найдет ему работу. И вот теперь, уволенный из военно-морского флота с больной ногой, без денег, достаточно молодой, чтобы думать, что найти их мать — это ответ на все, но слишком юный, чтобы понять, что их мать не хочет, чтобы ее находили. Воссоединение семьи было глупой идеей; если они не смогли держаться вместе четырнадцать лет назад, то не смогут сделать этого сейчас.

— Скажи ему, что я занят. Пошли ему немного денег, или найди ему работу, или… Скажи ему, что…

— Возможно, вам следует написать ему самому, — сказал Дас.

— Я никогда не пишу писем. Я нанял тебя и еще дюжину секретарей для написания писем. Если бы я стал писать письма, я бы только зря тратил свое время, и вы все остались бы без работы, и ничего бы не было сделано, и мы все были бы несчастны.

— Но мистер Айзек — ваш брат.

Джошуа бросил взгляд на

Перейти на страницу:

Миа Винси читать все книги автора по порядку

Миа Винси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мой грешный муж отзывы

Отзывы читателей о книге Мой грешный муж, автор: Миа Винси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*