Сага Yakuza: подобная дракону. Как преступный мир Японии превратили в видеоигру - Виктор Муазан
Вернуться
345
Дэвид Каплан и Алек Дубро, Yakuza: Japan’s Criminal Underworld, с. 220. – Прим. авт.
Вернуться
346
Марк Шиллинг, The Yakuza Movie Book: A Guide to Japanese Gangster Films, изд. Stone Bridge Press (2003), с. 145. – Прим. авт.
Вернуться
347
龍大全 Ryu-ga-gotoku 10th Anniversary Book, с. 29. – Прим. авт.
Вернуться
348
「龍が如く」桐生一馬ぴあ, с. 96. – Прим. авт.
Вернуться
349
В Японии это называется gravure; в таких видео отсутствует секс, в них лишь показывают девушку-модель в нижнем белье. – Прим. науч. ред.
Вернуться
350
Нужно отметить, что у девушек из хостес-клуба есть характеры, увлечения и даже побочные задания, в которых образы героинь раскрываются. Автор немного перегибает палку, когда называет их «собственностью», ведь вся история с их участием как раз делает акцент на обратном: на необходимости воспринимать подчиненных как людей, а не как средство заработка. – Прим. науч. ред.
Вернуться
351
Популярное в 1980‐х и 1990‐х движение «янки» относится к бандам молодых хулиганов, похожих на американских байкеров 1950–1960‐х годов и создавших собственную субкультуру. – Прим. авт.
Вернуться
352
Эта история широко известна, но ныне она считается обычной городской легендой. – Прим. науч. ред.
Вернуться
353
Его, а также нескольких ключевых персонажей, срисовали с реальных людей, которые проходили особые (фактически публичные) пробы на манер «Шоу талантов». Ryu Ga Gotoku Studio проводит такие мероприятия с начала 2010‐х, и в них частенько участвуют фанаты саги. – Прим. науч. ред.
Вернуться
354
Тарэнто, или таленто (от англ. talent), – знаменитости, регулярно появляющиеся в японских массмедиа. – Прим. авт.
Вернуться
355
Смеющийся гном Пеликен – вымышленный, безволосый, похожий на пупса персонаж, придуманный американским иллюстратором Флоренс Претц в начале XX века. В 1912 году в парке развлечений Синсэкай в Осаке была установлена статуя Пеликена, представляющая его как «бога той жизни, какой она должна быть». Впоследствии район оказался заброшен, но Пеликен вновь объявился в 1979 году, когда была перестроена башня Цутэнкаку. С тех пор он стал одним из туристических символов Осаки – люди потирают его ноги на удачу, как и с более традиционными божествами. – Прим. авт.
Вернуться
356
Кирю исключают из семьи до драки – Кудзэ таким образом попытался наказать молодого бандита за отказ предать приемного отца. Именно из-за такого вольнодумства (а также нападения на гражданского, коим теперь считается Кадзума) гангстер и лишился фаланги пальца. – Прим. науч. ред.
Вернуться
357
На самом деле Мадзима играючи приносит Сагаве сверхдоходы – так он надеется вернуться назад в банду. Смерть его не особенно страшит, равно как и мирская жизнь бандита не заботит; даже в окружении роскоши и женщин экс-якудза думает только о том, как вернуть себе былой статус. Сагава этим умело пользуется и вечно кормит «раба» обещаниями, угрожая отправить его на пытки в так называемую «Яму», если подневольный будет распускать руки. – Прим. науч. ред.
Вернуться
358
Макото продали корейской мафии (не китайской), а Ли работал киллером для триад и обнаружил героиню во время «зачистки» одного из складов во время войны банд за территорию и бизнес. – Прим. науч. ред.
Вернуться
359
Мадзима до самого конца остается не в курсе заговора, его волнует лишь безопасность девушки. – Прим. науч. ред.
Вернуться
360
На самом деле Татибана с помощью большой суммы денег убеждает президента Тодзё-кай отменить охоту на Кирю, это главная причина их визита. – Прим. науч. ред.
Вернуться
361
Ситуация ухудшается уже после прибытия Кирю – он прячет Макимуру, пытается связаться с Татибаной и во время встречи с последним получает серьезное ранение. Чтобы спасти жизнь Кирю, Татибана сдается Лао Гую, безжалостному киллеру во служении Додзимы, который передает его Кудзэ. – Прим. науч. ред.
Вернуться
362
А еще для того, чтобы им было сложнее управлять. Когда Мадзима выясняет, что патриарх Симано его использовал, он осознает свою предсказуемость. Чтобы избежать подобных махинаций, бандит изобретает образ неуправляемого Бешеного Пса. – Прим. науч. ред.
Вернуться
363
Рукопись или первое издание нотной записи произведения за авторством самого композитора. Иначе говоря, «исходный» текст. – Прим. пер.
Вернуться
364
Хотя Yakuza 0 стала первым каноническим эпизодом, где можно поиграть за Горо Мадзиму, гангстер в змеиной коже уже был играбельным персонажем в Yakuza: Dead Souls – но, поскольку игра оказалась довольно проходной, его появление в ней было по сути пшиком. – Прим. авт.
Вернуться
365
「龍が如く」桐生一馬ぴあ, с. 96. – Прим. авт.
Вернуться
366
См. шедевр Фрэнка Борзейги «Седьмое небо» (1927) – классика немой мелодрамы, в которой солдат, повредивший глаза на фронте Первой мировой войны (Чарльз Фаррелл), восстанавливает зрение, пусть и метафорически, благодаря любви своей молодой невесты (Джанет Гейнор). – Прим. авт.
Вернуться
367
Дэвид Каплан и Алек Дубро, Yakuza: Japan’s Criminal Underworld, с. 324. – Прим. авт.
Вернуться
368
Там же. С. 325. – Прим. авт.
Вернуться
369
Отсылка к оригинальному названию игры, Ryu Ga Gotoku 0: Chikai no Basho, которое на Западе решили сократить до Yakuza 0. В грубом английском переводе Chikai no Basho означает Place of Oath, «Место присяги/клятвы». В среде фанатов закрепилась версия Promised Land, т. е. та самая «Земля, полная обещаний» («Земля обетованная»). – Прим. науч. ред.
Вернуться
370
Режиссер и сценарист, классик японского кинематографа. Автор лаконичных и тонких фильмов о повседневной японской жизни, таких как «Повесть о плавучей траве», «Поздняя весна», «Токийская повесть», «Осень в семействе Кохаягава» и др. – Прим. пер.
Вернуться
371
Констан Вуазен, Sono Sion et l’exercice du chaos, изд. Rouge Profond, 2019, с. 220. – Прим. авт.
Вернуться
372
Констан Вуазен, Sono Sion et l’exercice du chaos, изд. Rouge Profond, 2019, с. 229. – Прим. авт.
Вернуться
373
「龍が如く」桐生一馬ぴあ, с. 96. – Прим. авт.
Вернуться
374
Символическую, потому что премьера оригинальной Ryu Ga Gotoku состоялась 8 декабря 2005 года, ровно на 11 лет раньше. Переиздания на PC и Xbox подобного символизма не удостоились: они добрались до магазинов в марте 2021‐го. – Прим. науч. ред.
Вернуться
375
kbj, «「龍が如く6」 横山昌義さんへのロングインタビュー». – Прим. авт.
Вернуться
376
Могэ Сайто, «「龍が如く6命の詩。」横山昌義プロデューサーへの1万字インタビュー», опубликовано на сайте журнала Famitsu, 7 сентября 2016. – Прим. авт.
Вернуться
377
懐かしい, букв. «дорогой сердцу», обозначает чувство светлой грусти вперемешку с радостью. Если понятие ностальгии отсылает скорее к восприятию конкретного места или периода времени, чувство «нацукасии» затрагивает сами эмоции и опыт отдельно взятого человека. – Прим. пер.
Вернуться
378
Для серии это было