Особняк покинутых холстов - Валерий Александрович Пушной
На следующее утро, на скорую руку надев на себя черный топ и белую юбку, отправилась к Эльвире. Без предупреждения. Чтобы сожитель никуда не сбежал. Знала: тот взаимно не выносил ее и всякий раз старался увильнуть от встречи, как от лобового столкновения на пешеходном переходе. Подруга, открыв дверь, округлила глаза:
— Ты чего не позвонила? — Она была в длинном цветном халате с большими карманами на бедрах. Причесанные волосы схвачены резинкой в небольшой хвостик на затылке.
— Надо кое в чем разобраться, — переступила порог Лилия. — С твоим козлом Леопольдом.
— Я уже разбиралась с ним, — сообразила, о чем пойдет речь, Эльвира, отступила по ковровой дорожке вглубь прихожей с вешалкой для одежды и тумбой для обуви. — Только все бесполезно. С него взятки гладки. Смеется, паразит. Говорит: не знаю никакого Хаюрдо. Просто услышал отзывы и предложил мне сходить на его выставку.
— А вот пусть он теперь мне все это скажет. От кого услышал, где? Откуда знает про женские мотивы на картинах? — Лилия закрыла за собой входную дверь и посмотрела в сторону спальни. — Эй, козел, ты где? Иди-ка сюда!
— Ты полегче, — недовольно сунула руки в карманы Эльвира. — Он все же со мной живет.
— Живет, живет, нахлебник! — горячилась Лилия, дожидаясь, когда из спальни покажется Леопольд. — Сидит на твоей шее. Присосался к тебе, как пиявка. Не оторвешь, пока крови не насосется. Интриган! Свинью подложил нам с этой выставкой. То ли на выставку картин отправил нас, то ли выставил нас дурами там.
— Да он-то при чем? Ведь он ничего не знал. Он хотел как лучше, — пыталась защищать Эльвира.
— Сомневаюсь. Такой козел на все способен! — злилась Лилия все больше, еще и оттого, что Леопольд долго не выходил в прихожую. — И потом, ты чего за него тут расписываешься? А ну-ка подай-ка мне этого Ляпкина-Тяпкина! — и снова громко позвала: — Эй, живоглот, ты где там прячешься? Леопольд, выходи, подлый трус!
— Хватит уже, подруга. Успокойся. Не на выставке! — прервала ее Эльвира, смотря исподлобья.
Из комнаты выступил худой, невысокий, безобидный на вид, больше похожий на мальчика, чем на мужчину, парень с небольшим лицом и глубоко посаженными глазами. На голове копна волос со стрижеными висками. В белой футболке и длинных шортах. Черные тапки на ногах ему явно были велики. Заговорил басом, который никак не вязался с его внешними данными:
— Девчата, давайте жить дружно.
— С кем — с тобой, подлый трус? — враждебно давила Лилия.
— Здравствуй, Лилия, — почесал он затылок. — Ты сегодня так приветлива, что кишки в животе переворачиваются. Мы давно не встречались.
— Сто лет не встречать бы тебя, бездельник! — выходила она из себя.
— Зачем тогда позвала? — заморгал безобидно. — Мне ты без надобности. Удовольствия от общения с тобой никакого. На выставку я тебя не отправлял. Ты по собственному разумению заполнила мое отсутствие возле подруги.
— Заполнила отсутствие? — захлебнулась возмущенно. — Петух недорезанный, растопырил перья! Это ты заполняешь мое отсутствие возле подруги.
— Ну чего ты раскудахталась, как курица на нашесте? — снова беззлобно сморщил нос. — Квохчешь без умолку. Не любишь меня — и продолжай не любить себе на здоровье, и не надо всякий раз показывать свое отношение ко мне.
— Ты зачем, кобель, отправил Эльвиру на выставку картин художника, о котором ничего не знаешь? — распалилась Лилия.
— А зачем мне о нем знать?
— Но ты заверил ее, что он местного разлива. Откуда тебе известно про женские мотивы в картинах, идиот?
— Отвечаю, — неторопливо качнулся Леопольд. — В пивном баре. Бармен все уши законопатил рекламой этой выставки. Напрягал всех призывами пойти на нее. Парни даже рот хотели ему зашить, чтобы не слушать больше про Хаюрдо. Он и пел про женские мотивы в картинах. Про то, что художник любил и любит рисовать реальность. Что у него есть картины нашего города. Что всякий уважающий себя горожанин, если считает себя современным человеком, просто обязан знать искусство Хаюрдо и должен посетить его выставку. А раз так, я и решил, что этот парень местного разлива. И тогда подумал, что Эльвире может быть интересно потолкаться среди его полотен.
— Почему же сам не пошел?
— Так я не считаю себя современным человеком, — хохотнул он.
— Ты что, второй Хаюрдо, что ли? — остывала она. — Из древности прыгнул в нашу действительность?
— Нет, конечно, — потер рукой впалый живот, — но, между прочим, история мира мне больше нравится, чем то, что меня окружает. Вот и все.
— Нет, Леопольд, это не все, это только начало! — посулила Лилия и решительно потребовала: — Собирайся. Тебе придется отправиться со мной в бар и показать того бармена!
— Ты что моим мужиком командуешь? — заегозила Эльвира, вспыхивая. — Заведи своего и командуй им сколько влезет!
— Да какой он мужик? Посмотри на него! Недоразумение.
— Меня устраивает! — парировала Эльвира.
— Именно, — округлил глаза Леопольд, привставая на пальцах, чтобы казаться выше ростом. — Почему бы тебе, Лилия, одной не прогуляться? Я дам адрес. Топай.
— Не крутись, как уж на сковородке, — подогнала она. — Шевелись, шевелись!
Тот нехотя зевнул и потянулся:
— Хорошо, черт с тобой! Мне собраться — только подпоясаться. Кстати, я уже собран. Переобуюсь, и все.
Пивной бар находился неподалеку.