Пленники Чёрного леса - Геннадий Петрович Авласенко
– Теперь понятно! – мрачно проговорил Гэл и, насколько это было возможно, медленно покачал головой. – А я всё в толк не мог взять, почему мы ещё живы! И этот знакомый привкус во рту…
– Мне он тоже показался знакомым! – воскликнул Стив. – Вот только никак не могу вспомнить, что он мне напомнил!
– Мёд! – коротко проговорил Гэл. – Это мёд лесных пчёл.
– Мёд! – Стив хрипло рассмеялся. – Ну, конечно же, мёд, ведь это его вкус! Я пробовал его как-то раз, не сейчас, в детстве…
– Ты болел?
Не отвечая, Стив только еле заметно кивнул головой.
– Сильно болел?
Стив ничего не ответил. Ему вдруг припомнилось то далёкое время. Сколько же ему было тогда: девять, десять?
Болезнь началась внезапно, странная, непонятная какая-то болезнь. Всё тело мальчика покрылось ярко-розовой сыпью и нестерпимо чесалось, потом появились волдыри, кое-где образовались кровоточащие, незаживающие язвы. Температура, резко подскочив, уже не спадала, и несколько дней Стив метался в бреде, между жизнью и смертью. Не помогали ни лекарства, ни мази… даже дорогостоящая молитва жреца пропала всуе. И тогда дядя, вынув из потайного шкафчика в стене две золотых монеты, отложенные на чёрный день, и пошёл с ними в соседнее селение к, поселившемуся там совсем недавно, старику, бывшему охотнику и бродяге, посещавшим время от времени окраины Чёрного леса. Вернувшись, дядя принёс с собой небольшой глиняный горшочек с целебным лесным мёдом, и мёд этот быстро, в течение каких-то нескольких дней поставил мальчика на ноги. Вот тогда-то Стив и попробовал этот удивительный, ни на что другое не похожий, мёд… больше, он не пробовал его никогда, вплоть до вчерашнего дня. Но тот мёд действовал значительно слабее, он не заживлял ран всего за неполные сутки. К примеру, когда полгода спустя дядя серьёзно поранил руку и тоже смазывал её остатками этого мёда – прошло не менее недели, прежде чем рана зажила окончательно и без всякого даже следа.
Гэл, когда Стив обо всём этом ему рассказал, сначала только неопрёделённо хмыкнул.
– Просто мёд во фляге у этих тварей содержит больше нектара бродячих деревьев, вот и вся разгадка! – сказал он мгновение спустя, и тут же тревожно прислушался. – Слышишь?! Идут!
Гэл длинно и замысловато выругался, а Стив, прислушавшись повнимательнее, тоже смог расслышать в гулкой тишине коридора постепенно приближающееся шлёпанье многочисленных босых ног.
– Твари! – с исказившимся от бессильного бешенства лицом прорычал Гэл. – О, Небо, я не прошу многого! Дай напоследок проткнуть хоть одну из этих тварей, проткнуть так, чтобы она визжала от боли и выла от страха, перед тем, как сдохнуть! Ведь они нас даже за живых существ не считают, вот что самое обидное! Кто мы для них?! Бурдюки с кровью!
Гэл вновь длинно и смачно выругался, а шлёпанье босых ног раздавалось где-то совсем уже рядом… вот оно у самого входа… вот первый из вампиров показался в тёмном проёме…
Это были, кажется, те самые твари, что приходили вчера. Так же возможно, что это были совсем другие вампиры, для Стива все они были на одно лицо, он различал только крупных и мелких.
Как и вчера, одна из пришедших тварей была значительно крупнее остальных. В руке рослого вампира тускло поблескивал увесистый металлический молот, мелкие твари держали перед собой пустые цилиндры. Фляга с живительным мёдом тоже была в наличии, исправно болтаясь на поясе одного из мелких вампиров.
Целебный мёд за одни только сутки полностью или почти полностью сумел восстановить жизненные силы пленников, а главное – запас их крови, и подземные упыри снова явились сюда изъять для своих нужд этот самый запас. Казалось, ничто и никто не в силах нарушить кровавые их планы, и вся операция снова пройдёт ровно и гладко, а значит, целиком по вчерашнему сценарию. Рослый вампир выкрикнул визгливо какую-то свою команду и медленно двинулся по направлению к Стиву, в сопровождении двух своих подчинённых с металлическими цилиндрами наготове.
Стив понял, что сегодня подземные упыри решили начать с него, он весь внутренне напрягся, следя за приближением вампиров. Вот рослый вампир начал, как и вчера, проверять прочность оков, вот он принялся подбивать левую ручную скобу… и в это время где-то совсем неподалёку раздался какой-то непонятный шум, тяжёлый приближающийся топот, хлёсткие звуки ударов увесистого металлического предмета обо что-то мягкое, чьи-то визгливые предсмертные крики. Потом всё это смолкло, и тёмная нескладная фигура возникла вдруг у самого входа в пещеру.
– Аверзагар! – изумлённо и радостно прошептал Стив, веря и веря своим глазам. – Это ты?!
Это и в самом деле был гном, грязный, потный, весь, с головы до ног, перемазанный землёй и глиной, с окровавленным топором в правой руке. Отвечать Стиву он не стал, не до того было. Тускло сверкнуло окровавленное лезвие топора, мгновенно взлетев вверх и ещё быстрее обрушившись вниз, разрубая одним этим движением сразу двух мелких вампиров. Остальные толпившиеся у входа твари тотчас же бросились врассыпную, дико вереща от ужаса.
– Сейчас! – громыхнул на всю пещеру Аверзагар, доставая краем лезвия одну из замешкавшихся тварей. – Сейчас мой покончить эта дрянь и помогать тебе освободиться!
Гном ринулся вслед за вампирами. Вот ещё одна мелкая тварь окончила своё подземное существование, свалившись наземь с разрубленным надвое черепом, следующую Аверзагар просто прикончил сильным ударом ноги.
Восхищаясь ранее несокрушимой мощью мускулов нового своего друга, Стив понял сейчас, что и ловкостью, и быстротой реакции природа не обидела гнома. Мелких вампиров в пещере оставалось всего трое, и вся троица одновременно бросилась к выходу, пытаясь как-то проскочить туда, минуя гнома. Удалось это лишь одному, причём спасла его не столько быстрота собственной реакции, сколько то обстоятельство, что Аверзагару было уже не до него. На гнома угрюмо надвигался рослый вампир, легко, словно пушинку, вращая над головой тяжёлый свой молот.
Чуть приподняв топор, Аверзагар двинулся навстречу новому, куда более опасному противнику. Он шёл каким-то особым крадущимся шагом и остановился, когда расстояние между ним и вампиром сократилось до каких-либо полтора-двух шагов. Вампир тоже остановился, и некоторое время они оба, оставаясь внешне неподвижными, внимательно наблюдали друг за другом, подстерегая каждое неосторожное движение противника.
Вампир первым нанёс удар, наотмашь махнув молотом, но Аверзагар был начеку и успел вовремя отпрянуть, причём, ровно настолько, что тяжёлый молот вампира со свистом прорезал воздух у самой его бороды. Сразу же вслед за этим