Kniga-Online.club

До тошноты - К.У. ЛаCарт

Читать бесплатно До тошноты - К.У. ЛаCарт. Жанр: Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ни звука. Она может читать по его губам. Он говорит: "Пожалуйста". Схватив телефон с подставки, она ждет еще пять минут после того, как Майкл перестанет двигаться, чтобы набрать 911. Она рыдает в трубку, прося о помощи и действительно в глубине души желая ее, желая, чтобы кто-то отменил то, что она сотворила, но уже слишком поздно. Содеянного не воротишь.

Стелла лежала на полу, не в силах дышать, кровь стучала в голове, а грудь горела огнем от попытки вдохнуть воздух. Ее лицо было прижато к зеркалу, но она больше не могла видеть ни себя, ни Майкла, ослепленная яркими вспышками света. Будучи в полузабытье она услышала жуткий хруст, когда хрящ ее гортани не выдержал напора и сломался. Я это заслужила. Мне очень жаль. Я боялась. Я так виновата! Я это заслужила! Яркий свет сменила тьма, когда она наконец потеряла сознание от жгучей боли в груди, и в тот самый момент ее сердце затрепетало и замерло навсегда.

Мне очень жаль.

Перевод: Роман Коточигов

"КОСТЯНОЙ ТЕЛЕФОН"

- Черт возьми! - Эмили споткнулась о коробку, выходя из парадной двери своего дуплекса. 

Горячий кофе пролился ей на руку, из-за чего она уронила кружку. Она не разбилась, но оставшаяся жидкость выплеснулась наружу, пропитав упаковку, из-за которой и начались все неприятности.

Взяв кофейную кружку и поставив ее на стеклянный столик во внутреннем дворике рядом со своими сигаретами и пепельницей, Эмили повернулась и взяла коробку с того места, где она стояла. Она отнесла еe к столу и поставила на него. Она вытряхнула из пачки ментоловую сигарету и зажгла еe. Глубоко затянувшись и не выпуская eе, она закрыла глаза, наслаждаясь первой сигаретой за это утро. Вздохнув, она снова обратила свое внимание на коробку.

Дно было не слишком мокрым от кофе, и, похоже, это не имело особого значения, поскольку коробка и так была не в лучшем состоянии. Запятнаннaя и порваннaя, онa былa сделанa скорее из клейкой ленты, чем из настоящего картона. В правом нижнем углу черным маркером были нацарапаны имя и адрес, почти неразборчиво, но больше ничего. Обратного адреса нет. Почтовых марок нет.

Эмили сняла очки для чтения с макушки, где они чаще всего сидели, и прищурилась, чтобы разобрать надпись.

Доминик Беттанкур. Адрес был в городе, где-то в центре.

Так как же, черт возьми, она заехала сюда, в пригород? - задавалась она вопросом. Ее дом находился, по меньшей мере, в полутора часах езды от центра города, и это при условии, что движение было слабым. Эмили покачала головой и сделала еще одну затяжку.

Снова подняв коробку, она проверила ее вес в руках. Она была немного больше обувной коробки, довольно тяжелая, и что-то внутри загремело, когда она встряхнула ее. Она нахмурилась.

Tочно не могу открыть ee. Она не моя.

- Доброе утро.

Эмили чуть не уронила коробку, когда обернулась и увидела почтальона, стоящего у подножия лестницы. Он улыбнулся и протянул ей пачку писем.

- Эм, да. Спасибо. Скажитe, может быть, вы могли бы мне кое с чем помочь, - oна протянула ему коробку, наклонив ее вперед, чтобы он мог прочитать надпись. - Я нашла ee сегодня утром у себя на крыльце. Я не знаю, что с этим делать.

Почтальон посмотрел на надпись и на мгновение почесал подбородок, прежде чем покачать головой.

- Не нашa. Нет почтового штемпеля. Также не похожa на UPS или FedEx. Вообще никаких отметок.

- Ну, вы не могли бы взять ee с собой? Может быть, отнести на почту?

- Нет. Извините, мэм. Если это не наше, я ничего не могу с этим поделать. Может быть, вы могли бы съездить по адресу и оставить ee там. Хотя ехать будет довольно долго. 

Он пожал плечами, извиняясь, и уже повернулся, чтобы уйти.

- Да. В любом случае спасибо. Эмили сунула коробку под мышку и, захватив свой кофе, направилась обратно в дом, где бросила ee на кухонный стол. Снова наполнив свою кружку, она присела на краешек стула и долго смотрела на коробку, размышляя, что же ей делать.

Я чертовски уверена, что не поеду в город ради этого дерьма. У меня есть работа, - подумала она. Затем она улыбнулась, когда ей в голову пришла идея.

Эмили прошла по коридору в свободную комнату, которую она переоборудовала в офис несколько лет назад при переезде. Она потягивала кофе, пока загружался ее компьютер, затем ввела имя и адрес в поисковую систему. Просмотров было сотни, но она нашла ссылку в середине первой страницы, которая выглядела многообещающе. Скрестив пальцы, она щелкнула по ней и увидела, как открылся веб-сайт. Это было похоже на какой-то магазин вуду или колдовства под названием "Темные искусства Доминика", и адрес соответствовал. Чуть ниже часов работы был указан номер телефона.

Она записала номер на бумажке и отнесла ее обратно в столовую, взяв со стойки свой мобильный телефон.

Телефон прозвонил четыре раза, прежде чем ответил автоответчик, воспроизводивший приятный мужской голос на фоне тихих перезвонов ветра.

- Вы позвонили в "Темные искусства Доминика". Извините, но меня не будет в городе на выходные. Обычные часы работы магазина возобновятся в понедельник. Удачного дня.

Эмили дождалась звукового сигнала, прежде чем оставить свое сообщение.

- Привет, Доминик, это Эмили Хэйвен. Кажется, произошла путаница, и посылка, предназначенная для тебя, была оставлена у меня на пороге. Я сохраню ее на выходные, чтобы с ней ничего не случилось. Пожалуйста, позвони мне при первой же возможности, и мы придумаем, как исправить ситуацию. 

Она оставила номер своего мобильного, попрощалась с автоответчиком и повесила трубку.

По крайней мере, это закончилось. Была пятница, так что у нее будут целые выходные, чтобы поработать над своими проектами, прежде чем, возможно, ей придется совершить долгий поход в город. Возвращаясь в офис, она подумала об имени Доминик Беттанкур, задаваясь вопросом, где она слышала его раньше. Отбросив это, Эмили приступила к своей работе на день.

Вскоре она совсем забыла о коробке на своем столе.

* * *

Эмили Хэйвен была основательницей и исполнительным редактором "Night Haven Books", небольшого издательства, которое она построила с нуля, потратив большую часть своих тридцати лет на то, чтобы добиться успеха. Сейчас, на десятом году своего существования, компания заслужила уважаемое признание в этой области и получила несколько наград за выдающиеся достижения от небольшого издательства. Наняв тридцать редакторов со всей страны, работающих неполный рабочий день, она использовала электронную почту и Интернет для составления книг и печатный станок по запросу, чтобы разместить эти книги в книжных онлайн-магазинах. Двое из ее авторов, с которыми она заключила контракт, недавно попали в список бестселлеров, и бизнес не мог быть лучше. Список ее проектов был длинным и всегда не давал

Перейти на страницу:

К.У. ЛаCарт читать все книги автора по порядку

К.У. ЛаCарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


До тошноты отзывы

Отзывы читателей о книге До тошноты, автор: К.У. ЛаCарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*