Kniga-Online.club
» » » » Эфиоп, или Последний из КГБ - Борис Гедальевич Штерн

Эфиоп, или Последний из КГБ - Борис Гедальевич Штерн

Читать бесплатно Эфиоп, или Последний из КГБ - Борис Гедальевич Штерн. Жанр: Социально-психологическая год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Плохой, плоховатый (интерн.).

111

Мертвые пчелы не гудят (укр.).

112

Царский негр (фр.).

113

Все эти порядочные женщины (фр.).

114

Что русские дамы не стоят французских. Надо уметь взяться (Фр.).

115

Максимильян Волошин (фр.).

116

Черти, дьяволы (фр.).

117

Прицепились (эспер.).

118

Николай (фр.).

119

…Господин… Вы говорите по-французски? (искаж. фр.)

120

Игорь КРУЧИК, авторизованный вольный перевод с офирского.

121

В квадратных скобках [] — примечания полковника южно-российского жандармского отделения.

122

Полковник неточно цитирует гоголевского городничего.

123

Царского негра (фр.)-

124

Боже мой! (нем.) Какой конфуз! (фр.) Тьфу, пропасть! (нем.)

125

До свиданья! (фр.)

126

Прощайте! (фр.)

127

Между нами (фр.).

128

Гранд-дама, но не самая обворожительная женщина в Петербурге (фр.).

129

Николай Ильин — литературный псевдоним Ульянова-Ленина

130

…Охальника Баркова… Имеется в виду «срамная», бесстыдная поэма Ивана Баркова «Лука Мудищев».

131

Расскажите нам это! (фр.)

132

Все детали, вес позы были описаны мастерски, без всяких ухищрений (фр.).

133

Неверно. Синдром Кандинского — это когда человек живет в выдуманном мире. Все люди в той или иной мере болеют этой болезнью. Каждый выдумывает себе свой собственный мирок и колупается в нем. (Прим. психиатра А. Саломатова.)

134

Этот человек честный, но тут у него не все в порядке (фр.).

135

Вы собираетесь на войну, граф? Боже мой, Боже мой! (фр.)

136

Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про это слышать! (фр.)

137

Хорошо иметь такого друга (фр.).

138

Твоя интимность с этим молодым человеком (фр.).

139

Синий чулок (фр.).

140

Ну чего тебе? (ит.)

141

Евгений ЛУКИН. Запись и литературная обработка.

142

Господи, какое горячее нападение! (фр.)

143

Подождите, я не кончил! (фр.)

144

Черт возьми! (фр.)

145

Я вижу, вам там хорошо (фр.).

146

Но всему должен быть конец (фр.).

147

Посмотри, что они делают (фр.).

148

Я вас люблю! (фр.)

149

Нет, оставьте меня (фр.).

150

Нет, оставьте меня (фр.).

151

Скажите: может быть (фр.).

152

Баба на корабле — быть бидэ (интернац.).

153

Орфография письма-щастя сохранена. (Прим. ред.)

154

Легко (легкомысленно) себя повела (интернац.).

155

Бадэга — винарка (румынск.).

156

Наш флаг заполощется на мачте (укр.).

157

В связи с так называемым «еврейским золотом» представляет интерес офирская легенда-апокриф о царе Салмане (Соломоне), который одним из первых посетил и описал Офир. Поначалу Салман искал не презренный металл, а потерянный рай; но, выйдя к Ахерону, увидел далеко на том берегу на месте райского сада сверкающие на солнце холмы и барханы элeктрума.

«Ну, и почем нынче перевоз?» — спросил Салман у негра-перевозчика Хирама (Харона).

«Бесплатно», — ответил Хирам.

«Не надо мне „ля-ля“, — сказал Салман. — Сколько?»

«Я не беру за перевоз. Мне платят из бюджета».

«Так не бывает. Все берут. Сколько?» — настаивал Салман.

«Отойди, а то как дам веслом!»

«Опусти весло. Бог и без того видит, что ты сопротивляешься взятке. Скажи тихо: сколько?»

«Бесплатно! — возопил бедный Хирам. — Садись, перевезу! Почему ты не хочешь бесплатно?»

«За бесплатно нет ничего. Завезешь черт знает куда. За свои деньги я должен быть уверен. Сколько?»

«Смотря куда», — ответил Хирам.

«Вот это другой разговор! — обрадовался Салман. — Мне на тот берег».

«Их два».

«Мы на этом, отвези на тот».

«На той стороне Ахерона два берега. Мы на этом, а на той стороне их два: Эдем и Аид. В Аид бесплатно».

«Мне в Эдем», — поспешно сказал Салман.

«Мне нужен домик», — сказал Хирам.

«Какой тебе нужен домик?»

«Собственный, — волнуясь, сказал Хирам. — Я видел, такие строят в Израиле».

«Я знаю, что тебе нужно. Тебе нужен каменный двухэтажный особнячок. Восемь комнат, большая гостиная, водопровод, две ванны и два туалета. Сделаем».

«Два туалета — это слишком, — пробормотал Хирам. — Ладно, пусть будет два туалета».

«В гостиной тебе нужен белый рояль».

«Хорошо», — сказал бедный Хирам.

«Паркет, финские обои?»

«Хорошо».

«Я запишу, чтобы не забыть, — Салман достал китайский путевой, блокнот с рисовой бумагой и американскую авторучку с обнажающейся девицей. — Финские обои… Еще завезем немного украинского чернозема и высадим маленький садик по израильской технологии».

«Еще мне нужен котел, — взволновался Хирам. — Большой бронзовый котел. И повар-раб».

«Или кухарка-рабыня? Во-от такая…» — подмигнул Салман и описал руками соответствующие округлости.

«Нет, я предпочитаю повара», — смутился Хирам.

«Что ж, за неимением горничной имеют дворника, — согласился Салман. — Еще тебе нужен сервиз из мейсенского фарфора на шестнадцать персон. Тебе много чего нужно в хозяйстве. Все сделаем».

«Еще мне нужен ножик», — вспомнил Хирам.

«Какой тебе нужен ножик?»

«Перочинный ножик с лезвиями из хорошей стали, — мечтательно сказал Хирам. — Я видел такой… В открытом виде он похож на взъерошенного скорпиона в боевой стойке. С ножничками. С лопаточкой. С пилочкой для ногтей. Со штопором. С шилом. С отверткой. С кусачками. С ножовкой. С консервовскрывателем. С вилкой и ложечкой. С компасом».

«У меня как раз есть такой, из крупповской стали „два близнеца“, — сказал Салман, вынул немецкий перочинный ножик и продемонстрировал

Перейти на страницу:

Борис Гедальевич Штерн читать все книги автора по порядку

Борис Гедальевич Штерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Эфиоп, или Последний из КГБ отзывы

Отзывы читателей о книге Эфиоп, или Последний из КГБ, автор: Борис Гедальевич Штерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*