Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ)
— Спасительная благодать заключается в том, что все упомянутые физические процессы легко воспроизводятся синхронным необратимым клеточным автоматом четвертого класса с непротиворечивыми функциями перехода. Начальное состояние и функции перехода в этом автомате подобраны так, что он воспроизводит все физические процессы именно в том виде в каком они существуют. Так что в конечном счёте прав оказался не Альберт Эйнштейн, а Конрад Цузе, который впервые предположил что Вселенная представляет собой гигантский компьютер. Хотите узнать почему он прав?
— Почему? — пискнула Шрути.
— Да потому что этот автомат — и есть реальная физическая Вселенная! — заявила химера, торжествующе задрав вверх все свои щупальца. — По вычислительной мощности этот автомат равен машине Тьюринга, то есть для него является справедливым физический тезис Чёрча-Тьюринга. Каждая его ячейка представляет собой квант времени, то есть наименьшую элементарную сущность во Вселенной. Оценить сверху его величину можно, пожалуй, планковским временем. Во всяком случае, ничего более подходящего у нас под рукой нет. Общее число ячеек тоже можно оценить сверху бесконечным множеством. В современном математическом анализе нет инструментов для исследования поведения клеточного автомата четвёртого класса. Но сам автомат, тем не менее, есть. Это наша Вселенная!
Только сейчас присутствующие осознали, что они уже давно разговаривают не с отдельно взятым щупальцем-переговорщиком, а со всей химерой целиком, которая незаметно, под разговор, спустилась из дыры в потолке и с удобством расселась на полу кабинета, держа разговорную мембрану, ещё недавно бывшую стеклянной дверцей шкафа, уже не одной, а тремя щупальцами.
— У этого автомата имеется начальная конфигурация, которая не может быть достигнута в процессе эволюции системы. Такую конфигурацию называют садом Эдема… Есть правила перехода, которые по наличествующему состоянию каждой ячейки и её окрестности определяет следующее состояние этой ячейки. И всё. Больше в реальности ничего и нет. Все остальные сущности — кажущиеся.
— У наших соседей, — задумчиво произнёс профессор — я имею в виду китайцев, есть философские понятия Ли и Ци. Ли — это идея, это порядок организации вещей в природе, это принципиальная структура всего сущего. А Ци — это сам материальный мир, который организует и структурирует Ли. Удивительно то, что в вашем клеточном автомате Ли — это начальная структура и правила перехода, а Ци — это совокупность ячеек. Выходит так что китайские философы предвосхитили идею вашего клеточного автомата?
— Китайские философы много чего предвосхитили. — ответила химера. — А аналогий тут может быть масса. Например, информация и материя, негэнтропия и энергия. Неважно, какими словами выражена идея, главное её суть. Но вы, люди, не можете подняться выше слов в понимании вещей. Мы можем. А глайдерам слова вообще не нужны.
— А как эта машина эмулирует пространственные отношения? Есть же, в конце концов, топология, геометрия… — неожиданно спохватился профессор.
— Геометрия — это формализованные зрительные представления, чисто субъективная вещь. Их удобно использовать в формулах, вот их и используют. Не хватает трёх измерений — используют девять. Геометрические представления не являются частью объективной реальности, поэтому реальность не обязана их эмулировать.
— А элементарные частицы? — недоверчиво спросил профессор.
— Да какие они, собственно, частицы, если для их описания потребовалась волновая функция? Это их так просто называют по привычке. А на самом деле это определённые паттерны в клеточном автомате в условиях физического эксперимента создают видимость взаимодействующих элементарных частиц. Ну, как планерное ружьё Госпера, только неизмеримо более сложное.
— Ну, а глайдеры наконец? — нетерпеливо напомнила Шрути.
— Глайдеры — это чрезвычайно мощные локальные вычислители, собранные в процессе эволюции системы, они представляют собой совершенно особые комбинации её ячеек. Величайший ум своего времени Джон фон Нейман собрал двумерный клеточный автомат и алгоритмически описал такую комбинацию его ячеек, которая бесконечно воспроизводит саму себя. Другими словами, он создал простейшую клеточную модель самовоспроизводящегося робота. Разумеется, фон Нейман и помыслить не мог, что он повторил величайший эксперимент самой Природы, завершившийся созданием живых организмов. В связи с фоннеймановским роботом возникает масса аналогий. Например, можно собрать конструкцию из ДНК или РНК, белков и липидной оболочки, но она никогда не поведёт себя как вирус. А похожая конструкция, принципиально от неё ничем не отличающаяся, является вирусом. Собственно, вирус — это тоже не что иное как глайдер, только на биохимическом уровне. Он умеет перепрограммировать работу живой клетки. А сама живая клетка — это уже полноценный самовоспроизводящийся робот, который, в отличие от вируса, не требует наличия подходящей клетки для своей репликации.
— Нельзя ли всё же вернуться опять к глайдерам? — со вздохом попросил профессор.
— Конечно, конечно! Настоящие фундаментальные глайдеры, с которыми недавно столкнулась наша планета — это небожители, почти боги! В отличие от нас, они не познают природу методом проб и ошибок. Они знают наш клеточный автомат, то есть Вселенную, изнутри. Они знают правила перехода и все паттерны, которые образовались в процессе эволюции Вселенной… Может быть, они знают даже начальное состояние системы. Благодаря этому они могут в чрезвычайно широких пределах изменять свойства отдельных областей системы. Появление глайдеров и результаты их деятельности — это событие класса Чёрный лебедь. То есть, никто не верил, никто не ждал, а они вдруг появились из ниоткуда и свалились нам прямо на голову! Ну, не совсем, конечно, на голову, в кратерное озеро плюхнулись… Потом они слегка поменяли правила перехода в локальном диапазоне, и темп протекания биохимических процессов расщепления в человеческом организме стал периодически ускоряться на несколько порядков. И человеконаселение Земли активно начало вымирать от Огненной Лихорадки. А мы… Ну — мы, вы догадываетесь, кто мы такие… Мы в результате этих изменений начали ускоренно созревать до взрослых форм и неожиданно нашли способ возвращать скорость катаболических процессов в норму. Они позволяли нам это делать, но в контакт с нами вступать не желали. А с вами почему-то вступили. Вот об этом мне и хотелось вас спросить. Как вы сумели вступить в контакт с глайдерами? Фон Нейман — не сумел! Эйнштейн не сумел! Мы не сумели! А вы вдруг раз — и пожалуйста! Будьте так добры, объясните секрет вашего феноменального успеха!
— Да, в общем, ничего особенного. — простодушно ответил польщённый Дуэйн. — Озёрные черти, это мы так их называем, экспериментировали с местной рыбой. Рыба от их экспериментов озверела и начала жрать всех подряд и однажды съела местного учителя химии, которого звали Женька Мякишев. Начхимом-то его уже потом полковник окрестил. А Женькина душа как-то так сумела втереться к ним в доверие и вообще так с ними задружилась, что теперь уже и не поймёшь, где там Женька, а где эти… Как вы их там назвали-то? Глайдеры что ли…
— Болтай-болтай, капрал! — подключился Женька Мякишев по выделенке. — Знаешь такую русскую пословицу — «болтун — находка для шпиона»? — Дуэйн осёкся на полуслове.
Химера неожиданно подобралась и напряглась.
— Мы очень огорчены, но этот факт многое меняет. Глайдеры, инкорпорировавшие микрокосм… Это то, что вы в обиходе называете душой, да… Неизвестно, чего ждать от такого гибрида. Мы хотели оставить вас в живых, но поскольку неожиданно вскрылись такие чрезвычайные обстоятельства, нам всё же придётся на всякий случай вас съесть.
Сержант Эриксон положил Шрути руки на плечи и как ни в чём не бывало спросил химеру.
— It's still because of our future children?
— Yes, sir. — грустно ответила химера.
— What if we are not planning to have kids right away? We need some time to get to know each other, settle down at some place, get some furniture and shit… You know, it's not easy to start a family and having children does not come first.
— Keep talking, young man! — сказала химера.
— It should take at least a year anyway before we start making babies, right, Shruthi?
— You're right, my love.
— See? You have at least a year to iron out your business with the gliders or kill us if you run out of all other options. But you don't have to kill us right now!
— Well, it makes perfect sense. I am so sorry to say that we have to kill you anyway. — Химера приподнялась повыше и с шипением раскрыла полсотни внушительных клювов, усеянных мелкими острыми зубами.
Неожиданно стеклянная дверца вырвалась из щупалец химеры, зависла в воздухе и продребезжала:
— Слушай ты, рак простаты! Если ты сию же секунду не сдрыснешь отсюда вместе со всеми опухолями, которые стали много о себе понимать, я вам устрою откат по времени на два с половиной года, и вы тогда вообще на свет не появитесь! Уразумел, скотина безобразная?