Kniga-Online.club
» » » » Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ)

Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ)

Читать бесплатно Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ). Жанр: Постапокалипсис издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Рыбалка в Пронькино (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
28 август 2019
Количество просмотров:
596
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ)
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ) краткое содержание

Александр Шлёнский - Рыбалка в Пронькино (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Шлёнский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Действие происходит в середине 21 столетия. Некая таинственная сила прибывает на Землю чтобы спасти этот уникальный мир от экологической катастрофы, вызванной деятельностью человека. Прежде всего она изымает души из тел большинства населения планеты и сохраняет в неактивном состоянии чтобы в будущем снабдить их более совершенными телами. Бывший сельский учитель химии и физики Евгений Мякишев отправляется на озеро на рыбалку. Там его съедают рыбы-мутанты, созданные внеземными силами, и его душа становится частью их коллективного разума. После этого озеро начинает общаться с местными жителями используя Женьку Мякишева в качестве аватара. С этого момента местные жители и внеземной разум начинают узнавать всё больше друг о друге. У жителей деревни не хватает образования чтобы углубить взаимопонимание, а Женька Мякишев не может покинуть озеро в поисках уцелевших учёных без риска нечаянно разрушить всю планету. Бывший разведчик Толян, его брат Лёха, сестра Машка, односельчанин Василий и капрал армии США Дуэйн Робинсон, присланный наблюдать за радиационной обстановкой, берутся помочь внеземному разуму понять людей чтобы дать им возможность жить бескофликтно и счастливо.

Рыбалка в Пронькино (СИ) читать онлайн бесплатно

Рыбалка в Пронькино (СИ) - читать книгу онлайн, автор Александр Шлёнский
Назад 1 2 3 4 5 ... 72 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Шлёнский

Рыбалка в Пронькино

Порождения ехиднины! Кто внушил вам бежать от будущего гнева? Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.

(Лк. 3:7–9)

1

Расхлябанная дверь приоткрылась, и в неё просунулся тощий оскаленный череп. Кожа на черепе отливала синевой, в глубоко запавших глазницах посвёркивало красным как у Терминатора из древнего кино. Коротко оглядевшись, череп дал команду туловищу, и оно размашисто качнулось внутрь избы, попутно запендюрив ногой по стоявшему поперёк дороги мятому железному ведёрку. Ведёрко жалобно чпенькнуло, врезалось в стену, отбив кусок дряхлой штукатурки, и покатилось по полу, побрякивая заржавленной дужкой.

Пройдя из сеней на середину горницы, обладатель черепа швырнул на пол пустую корзину, опёрся обеими руками о древнюю столешницу и несколько секунд всматривался в смутные очертания стен и домашней утвари. Затем он втянул воздух хищно очерченными ноздрями и сипло заорал:

— Дуэйн! Машка! Заебали уже всё утро в койке валяться! Кроме спанья и ебли ещё дела есть! Подъём, бля!

Бесформенная куча постельного белья на широком матрасе в углу горницы перестала храпеть и слегка зашевелилась.

— Дуэйн, блядин кот! Была команда «подъём», негрила хуева! Ю гет факин ап, блять, нау, ю факин бастард, бифо ай реали бит ап йор факин блэк эсс!

— What's the rush, muufucka? — Из глубины несвежей постели высунулась огромная лысая башка цвета гиппопотамовой кожи, а затем такого же цвета рука размером с лапу упомянутого животного.

Дуэйн на секунду закатил выпуклые негритянские глаза, цокнул языком и любовно провёл пухлой ладонью по заду лежавшей рядом с ним женщины, продолжавшей посапывать в подушку. Затем он коротко потянулся, хрустнув мускулами, и неожиданно быстро встал.

Чьо орьошь, Анатоли? — гортанно промурлыкал Дуэйн с непередаваемым афро-американским акцентом, оглядываясь вокруг и сверкая белками глаз. — Слючилос чиво?

— Чего, чего… Ебут в чего! Большая дырка!.. Ну что, ю нигга джекэсс, рыбки хочешь? — неожиданно спросил Толян внезапно осклабившись и переменив интонацию голоса с пёсьего лающего тембра на самый ласковый.

О! Рибки? Yes, fo sho! Ma-ah nigga-ah! — пухлое ото сна негритянское лицо расплылось в широкой улыбке. — Варионой или жияриеной?

— Из жопы, блять, высранной! — хрипло пролаял Толян. — Другой теперь не будет. Кончилась рыба. — Толян пнул ни в чём не повинную корзинку. — И динамита ни грамма не осталось.

— No problem, man! Let's run to fuckin' Росрезерв right now and get more shit!

— Корзину пустую видишь? Я только сейчас оттуда. Пиздец, к шахте не подобраться…

— What happened?

— Federal troops happened… Вертушки.

— When?

— Позавчера на рассвете.

— Why didn't you tell me before?

— What difference would it make if I did?

— Never mind! Just tell me what happened.

— Сели они прямо у шахты, высадили группу минёров и боевое охранение. Минёры зашпурились, подорвали устье, обрушили взрывом бетонный короб на бронедверь, погрузились и улетели. Только мы туда, осматривать завал — опять летят. Мы обратно в укрытие, наблюдаем: двойка с ВСМ-2 и один вертолёт прикрытия. Прошлись вокруг несколько раз, засеяли густо, не подступиться.

— You can make your way through this shit, can't you? — Дуэйн потянулся и зевнул, деликатно прикрыв сверкающие белизной зубы тёмной ладонью.

— Навряд ли. ПОМ-4 без спецтрансмиттера не снять. Там внутри датчик на перемещение. На пару миллиметров сдвинул — и тут же детонация.

— I know. You have to mark them up and shoot them from the distance, one by one. — Дуэйн ещё раз широко зевнул, позабыв на этот раз прикрыть ладонью громадную пасть.

— Как говорил наш комвзвода, красиво но не жизненно. ПОМ-4 прежде чем сдетонировать боеприпас посылает радиосигнал на пульт управления. Через пять минут прилетит беспилотник и отработает ракетой. Открытая местность, снайперу, который будет мины снимать, ни спряться, ни убежать. Мокрое место останется.

— Oh, fuck! You better stay away from this shit!

— Понятное дело, я и не сунулся. А вот агарковским невтерпёж оказалось. У них тоже закончился, и тоже рыбки хотелось. Вертушек они не видели — живут-то на отшибе. Мы их предупредили, они не поверили. Сказали, мол, не могут русские люди своим же русским такое западло сделать. И попёрли буром прямо к устью. Федька Дронов их пытался остановить. А они ему в морду! И прямо на мины…

— И чо? — от волнения Дуэйн перешёл на язык аборигенов и сразу нарвался.

— Хуй через плечо! Семнадцать двухсотых!

— Oh, shit! Блият! Poor motherfuckas… — скорбно опустил глаза Дуэйн.

— You betcha!

Толян зачерпнул напиться из чистого ведра ковшиком и припал к нему, не замечая как вода проливается ему на грудь. Поставил ковшик на место и помотал головой, словно отгоняя назойливую муху.

— Десятеро отправились к аллаху в момент подрыва. Остальные семеро, которым только стопочки поотрывало, ещё с полчаса орали, пока кровью не сплыли. С беспилотников небось было слышно. Они покружили, даже добивать никого не стали. Сейчас там чистенько, химеры всех подобрали. И ни одна, сука, не подорвалась! У мин датчики только на людей реагигуют, химеры им похуй…

— Wait, man! What about those poor women and children in Agarkovo? How are they gonna survive without their men? Чито с ними будиет потом?

— Суп с котом! — оскалился Толян, обнажив синюшные рыхлые дёсна. — Агарково is history now. Самим бы выжить!

— I don't see any reason for you not to survive.

— Ты, видать, так и не понял. Росрезерв накрылся тёплым женским местом! Динамита нам больше не видать!

— Oh shit, man! Shit! Shit! Shit! Росрезерв накрильса писдой! Fuck!!!

— Нда… Пиздец подкрался незаметно… Тебе-то похуй, а мы без рыбы и трёх недель не проживём. Федералам на нас тоже похуй. Сдохнем от радиации — они просто перенесут хранилища, а нас червям доедать оставят.

Толян вздохнул и замолк на пару секунд, собираясь с духом. Уговаривать, одалживать и просить он ненавидел пуще смерти, но сейчас речь шла не только о его жизни, а о всей деревне. Ну что ж, придётся бутафорить, как когда-то учили в разведшколе… Толян придал лицу просительное выражение, настроил голос на задушевный тон и перешёл на родной язык Дуэйна.

— But I have a high hope on you, brother! I know you'll never let us down. Can you do one thing for me? For all of us?

— Depends on what you want me to do.

— Just ask your superior officer to send us an itty bitty piece of dynamite. Why don't you pick up your sat phone and give your boss a little call right now, eh?

— What call? I ain't making no stinkin' calls, man!

— Really? — Толян слегка изменил тон, придав ему легкую укоризненность. — What part of cool don't yadig, bro?

— It ain't cool, nigga! They are not gonna give me no stinkin' dynamite! I won't even aks' em for this shit, forget about it!

— Wow, Dwayne! I didn't know you're such a pussy. — Толян решил сыграть на самолюбии афро-американца.

— Pussy my ass, bitch! You're talkin' 'bout highly explosive materials, you dumbass! Do you really think they're gonna hand out this shit? Like a fuckin' birthday cake? To me?

«Не повёлся… переводит стрелку на обстоятельства… держится грамотно… как насчёт тона, естественный или тоже бутафорит? надо усилить давление…»

— To you? No, блять, to Пушкин! Of course, to you, motherfucka!

— Me muufucka? No, you muufucka! Listen to me, nigga! Real carefully! I was a convicted felon in a fuckin' high security military prison! A fucking inmate, you know. And I am still nothing more than an inmate. They just transferred me to this fucked up country so that I keep serving my time with the sickhead Russian cellmates! If they get suspicious about me, they will extract me and throw me back to prison!

«Ага… глаза покраснели… дыхание пошло порывистое… адреналин, гормон страха… нет, не бутафорит… видать хорошо его прессанули в той тюрьме. Ладно, пусть выговорится…»

— I hear you, bro. Keep talking!

— Talking 'bout what? — гневно лупнул белками Дуэйн. — You know everything already but you keep jivin' all ye damn hoodrats! Let's put it to an end. Thank you for the honor — but no, thank you!

Последние слова Дуэйна произвёли в грудной клетке Толяна нечто вроде взрыва и вышибли из мозгов всё чему учили в разведшколе. Больше чем скорая смерть его взъела обида на сожителя своей сестры, который отказывался самую малость рискнуть своей чёрной шкурой ради людей, которые стали ему практически семьёй.

«Вот же сука…»

— Just «no, thank you»? Is this your last word, brother?

— I told you, they'll never give me that shit! What else do you wanna know?

— Well, let me tell you what I know. — мрачно процедил Толян, отбросив бутафорский тон. — Without fish the whole village is doomed. If you don't help us, you'll be watching us die slowly. It'll be real ugly! That's what I know!

— You don't know shit! — взорвался Дуэйн. — I'll tell you what I know, br'er rabbit. I hate to see all y'all guys croak… But! Have you ever been locked up, man? I've been in a real shithole which I didn't see light of day for so long I forgot what it looked like! And I am not! Going! Back! You better shoot me right now! — Дуэйн аккуратно вложил рукоять своего Глока Толяну в ладонь. — You are my brother-in-law. I'd rather take a bullet from you than from a firing squad. Go ahead, fuckin' shoot me!

«Не, он не сука, он просто боится тюрьмы больше смерти. Перестанет бояться только если я сдохну. Но это ещё через месяц, а динамит нужен деревне сейчас…»

— Good idea, wrong mark. I am dead anyway. The village is your responsibility now!

Назад 1 2 3 4 5 ... 72 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Шлёнский читать все книги автора по порядку

Александр Шлёнский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рыбалка в Пронькино (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рыбалка в Пронькино (СИ), автор: Александр Шлёнский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*