Как стать продюсером 2 - Вадим Фарг
— Госпожа Сано? — я в пару быстрых шагов перекрыл ей путь и вскинул руки, показывая, что на людях не собираюсь прикасаться к поп-диве, но и пускать её на безрассудный и импульсивный поступок не желаю. — Прошу, Йоко, — а это уже шёпотом, — позволь мне разобраться.
Она на несколько мгновений задумалась, переводя взгляд с меня на братьев и обратно. В её глазах полыхало пламя, и я отчётливо чувствовал ту самую мощь, к которой стремился. Или мне показалось? Откуда в простой смертной магия?
— Ладно, — наконец сдалась Йоко и выдохнула. — Но только… Кацу, сделай так, чтобы они захлебнулись своей желчью.
Сказано это было вроде бы тихо, но одновременно так, чтобы братья услышали. Однако никто из них при этом почему-то не решил возмутиться, хотя я спиной ощущал, что они готовы «взорваться» сию же секунду.
— Обязательно, — кивнул я и, отступив от женщины, обернулся к хозяевам заведения, но явно не положения. — Думаю, между нами возникло некое недоразумение.
— Недоразумение? — крякнул тот, что расположился слева, и поправил полы пиджака. Хотя зачем он вообще его надел, ведь без верхней одежды гораздо удобнее. По крайней мере, в их весовой категории. — Теперь это так называется?
Что ж, они расслабились, когда бразды разговора передались от Йоко мне. братья явно не воспринимают меня всерьёз, и это может сыграть мне на руку.
— Ты подставил своего босса, — второй ткнул жирным куриным крылышком в Йоко, — когда решил пойти в обход нас и найти другое место для съёмок. Не спорю, неплохой подход к работе. Вот только тебе ещё учиться и учиться, мальчик. А мы, — он в один присест сожрал всё, что держал в руке и отбросил косточку, — уже очень давно плаваем в этом море.
— Я ни в коей мере не собирался принижать ваш опыт, — я присел в кресло прямо напротив них. — Наоборот, восхищаюсь тем, как вам удаётся вести дела. И с радостью поучился бы ему.
— О-о-о, теперь ты хочешь перебежать в другую команду? — хохотнул первый. — Поздновато, у нас уже есть, — пренебрежительно кивнул на подчинённого, который всё это время ютился чуть в сторонке за отдельным небольшим столиком с чашкой кофе, — Мичи.
— Кстати, — я с интересом посмотрел на него, — именно к нему мы и прилетели.
— Что⁈
Глава 18
— Да, да, вы не ослышались, — хитро улыбался я, при этом покосился на Йоко. Надо отдать должное, актёрская игра была на высоте — на её лице и мускул не дрогнул. Наоборот, всем своим видом женщина показывала, что так оно и есть. Вот только аура, которую я видел, говорил об обратном. Йоко была шокирована не меньше этих жабоподобных существ. И чтобы не терять контроль над ситуацией, я продолжил: — Думаю, все видели, как я работал на кухне его тётушки Егучи-сан. Запись транслировали даже по федеральным каналам. Всё же в нашем мире люди любят шоу.
— Да, то ещё позорище, — фыркнул тот жирдяй, что сидел справа, но как-то без огонька. Наверное, они прочувствовали, что почва под ногами начала уходить.
— Каждому своё, — спокойно ответил я и поднялся с кресла. Медленно вышагивая к пареньку, я продолжал разглагольствовать: — Так вот, тот день запомнился и мне, ведь это никакая не постановка, всё взаправду. Пришлось вспомнить все свои познания по кулинарии, чтобы не упасть в грязь лицом. Вроде бы даже получилось удержать удар зрителей, — к тому моменту я уже подошёл к помощнику Нисияма и присел на стульчик напротив него. — И тогда Егучи-сан поведала о том, что именно ты, Мичи, являешься её племянником. И ей бы искренне хотелось, чтобы ты не угробил свою карьеру, потому что тётя верит в тебя.
— В меня? — робко переспросил тот.
— Ну не в меня же, — я с улыбкой развёл руками. — Хотя, нет, вру, в меня она тоже поверила, так как я смог доказать свою пригодность. А сейчас пришёл твой черёд.
— Ты что удумал, сопляк⁈ — рыкнул один из братьев Нисияма. — Этот моллюск остаётся с нами!
— Во-о-от, — довольно протянул я, взглянув на того. — Видите, мы уже понимаем друг друга практически с полуслова.
— А я вот не особо, — пролепетал Огава Мичи. — Что вы мне предлагаете, Таката-сан?
— Переходи в нашу команду, — я указал на Йоко. — Госпожа Сано, у нас ведь найдётся ещё местечко для опытного сотрудника. А я уверен, что Мичи имеет немалый опыт за плечами.
— Конечно, — как ни в чём не бывало, кивнула поп-дива. — Я попрошу Чоу подготовить соответствующие документы и пристроить Мичи на лучшее место.
— Да как ого чёрта⁈ — взревел «правый» Нисияма. Вроде бы Джиро. Он вскочил с места, сжав кулаки. — Вы совсем ополоумели⁈ Забыли, кто собирается вас вытащить в такой ситуации⁈ — а потом ко мне: — Так вот как ты хочешь сменить конкурента? Думаешь, мы согласимся тебя принять⁈
— Что? — ехидно усмехнулся я. — Серьёзно, Нисияма-сан? Вы думаете, что я и правда планирую устроиться к вам на работу? — сокрушённо покачал головой. — Даже цокнул языком для пущего эффекта.- А ведь только что хвалились своим опытом. Неужели столь грозные акулы бизнеса, что рассекают моря не один десяток лет, не смогли уловить иронию в моих словах?
— Ах ты поганец! — взревел уже второй брат, Иоичи, кажется, вскинувшись вслед за своим близнецом. — Ты пришёл к нам в дом и решил унизить⁈ Думаешь, всё это так просто сойдёт тебе с рук⁈ — а затем резко развернулся к Йоко. — А ты, кукла надутая, ещё пожалеешь, что не согласилась работать с нами! Мы разрываем контракт, который хотел заключить с нами Блэк! И теперь сами отчитывайтесь перед Нисияма! За такую наглость он вас…
— Стоп, стоп, стоп, — я вскинул руку, чем заставил этого придурка заткнуться. — Давайте кое-что разъясним, Нисияма-сан, — я встал и начал ходить из стороны в сторону, приводя свои аргументы: — Во-первых, Нисияма-сама. Лично я отношусь к своему Боссу с уважением, чего не скажешь о вас.