Kniga-Online.club
» » » » Апостол: Творец Апокрифов #1 - Гарри Фокс

Апостол: Творец Апокрифов #1 - Гарри Фокс

Читать бесплатно Апостол: Творец Апокрифов #1 - Гарри Фокс. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и блестели под светом дневной звезды Зуры. Мэр под нос репетировал любезности и ответы на вопросы, которые никогда бы не услышал от лангарда. Церхэймер молча гладил рукоять плети. Крысоватый налогосборщик в полусогнутом положении следовал за Леоном Клаймингом, лепетал дурные советы, которые отвергали мысли мэра.

Амеди Верховный одарил всех холодным взглядом, когда знатные лица встретились. Его орлиный взор потрошил зверьков, но заметив Мэри, глаза хищника вспыхнули от удивления, пошло и растеряно пожирали красоту девочки.

— Мой лан, — обратился церхэймер к лангарду, — мы рады Вашему прибытию.

— Молчать пёс, — грубо отсёк правитель и слез со своего коня. Лангард подошёл к девочке и одарил её улыбкой. — Я поражен вашей природой дева.

Мэри протянула руку. Амеди Верховный, не убирая взгляд от чарующих очей, поцеловал хрупкую кисть и не сразу отпустил её.

— Ваши слова — муза для меня, — кокетливо ответила девочка.

— Моё сердце жаждет узнать, откуда такая роза в этом забытом месте?

— Меня зовут Мэри Клайминг. Я дочь мэра Улграда Леона Клайминга.

Лангард с трудом перевел свой взгляд на мэра, безразлично осмотрел заштопанные одеяния Леона.

— Мой лан, сами боги выковали мою дочь. Моя покойная жена не могла иметь детей, но после таинств смогла подарить мне дитя, — поведал Леон Клайминг на взгляд лангарда, а после опустил голову.

— Я соболезную Вашей утрате, — фальшиво сказал Амеди Верховный мэру, а после вновь обратился к девочке. — Я почту за честь быть сопровожденным Вами.

— Непременно, — поклонилась Мэри и под руку повела лангарда в город.

На стене Улграда почётно стояли стражники, а с ними певчие. Одна из дев малого круга сольно приступила к песне. Она находилась далеко от марша, но её голос кружил среди слушателей, шептал в уши, проникал в душу.

Сердца ваши выкованы из стали и злата,

Окутаны мысли заветами богов.

Пусть тают оковы, души им плата,

А плоть разорвут тысячи ртов…

«Тук, Пум, Тук» — раздались удары барабана со стороны леса.

Рыцари в ужасе посмотрели на место рождения звука войны. В ответ ланитам десятки огромных жёлтых пар глаз пожирали их взглядом, одновременно показывая длинные змеиные языки.

Не успели рыцари опомниться, как змеи длинною от десяти до тридцати метров поползли в строй армии лангарда.

Леон Клайминг, заметив чудовищ, выхватил девочку у лангарда и побежал за стены Улграда. Мэр меньше чем за минуту оказался на пороге своего дома.

Дворецкий, словно предчувствуя прибытие хозяев дома, торопливо открыл дверь и с удивлением спросил:

— Что стряслось моя королева?

— Передай каперам немедленно готовить корабль к отплытию. Мы отправляемся в Шраск, — скомандовала девочка, а после повернулась к мэру, — Поздравляю, Леон Клайминг. Вы приобрели своим поступком место на корабле, а также в моём дворе.

— Благодарю, Вашу пылкую душу, — пыхтя сказал мэр и упал на колено.

Армию за стены переместить не хватило времени, да и лангард заметил змей, когда они находились на половине пути к нему.

— Щииитыыы! — заорал Амеди Верховный. Приказ в высшей степени являлся глупым и бессмысленным. Вооружиться щитами никто не успел, да это и не помогло бы.

Головы змей влетели в строй и разбросали десяток рыцарей. Лошади от испуга погнали повозки в неизвестном направлении, люди, обслуживающие их, и часть рыцарей померли от копыт. От ударов хвостов чудовищ ланиты впечатывались в стены: повара, рыцари и проститутки.

Стражники города приготовились к обороне и направили свои арбалеты на неприятеля, выпустили болты. Только малая их часть нанесла незначительный урон змеям, другие же попали по союзникам. Мгновенно от болтов погибло около десятка рыцарей, свыше тридцати получили тяжёлые ранения.

Из леса к сражающимся выдвинулась толпа дикарей в ягуаровых шкурах. Среди них выделялись несколько человек, которые носили редкий окрас ягуара — чёрной пантеры. Дикари, вооружённые деревянными щитами с изображениями змей, каменными мечами или топорами с красиво расписанными деревянными ручками, рассекали враждебно воздух, глумились.

Толпа людей в шкурах медленно направлялась к месту битвы, а после и вовсе остановилась, наблюдая за бойней со стороны.

Лангард отчаянно кричал команды, которые терялись в криках и воплях. Лошадь Амеди Верховного давно убежала, а с ней щит и шлем правителя.

Ещё недавно зелёная трава сменила свой окрас. Лужи крови, части тел, кишки с внутренностями, блевотина, моча и дерьмо покрывали землю. Ужасная вонь стояла в месте битвы.

Рыцари безуспешно махали мечами, спотыкались о трупы или поскальзывались на органах своих товарищей.

Лангард терявший обладание и стойкость поднял с земли знамя, которое зафаршмачилось кровью и блевотиной знаменосца. Различить узоры уже не представляло возможности. Амеди Верховный кинулся со стягом на средних размерах змея и проткнул чудищу живот.

— Получи! ТВАРЬ! — завопил лангард.

Змея завыла, а после проткнула своими клыками тело правителя. Словно тряпичная кукла, он был выброшен на головы еле сопротивляющихся рыцарей.

Спустя пятнадцать минут сражения, армия пала. Стражники города пускали болты недолго: малая их часть нашла покой на стенах, другие же бежали. Деревянные ворота от трёх сильных ударов хвоста пропустили чудовищ. Толпа дикарей устремилась следом, добивая уцелевших.

Рыцари смогли одолеть только двух змей, которые покоились на месиве у стен Улграда. Крики жителей города постепенно утихали, вынуждая тишину спуститься. Церхэймеры с рыцарями первого марша пали в городе. Жюсту Статому удалось уцелеть, обмазав себя кровью, прятался среди трупов.

Фиакру посчастливилось сесть на корабль Мэри и убраться в земли Шраска, так как юная королева увидела в юноше потенциал, который она планировала использовать в своих целях.

Корабль убирался прочь, наблюдая за дымящимся городом. Грозная компания юной владычицы потерпела крах, но это только начало беспощадных козней.

Мэри не желала сдаваться. Под её началом самый сильный флот Глаи. Под её знамёнами маршируют мунхэды и гриффиры. Чего стоят только кошмарные обмигонги.

Теперь в нежных объятиях и наследник. Слабый, мало претендующий, но имеющий право. Следующая компания в ланитские земли получит успех, получит власть над тайнами и ресурсами потомков Амифа.

* * *

Возле Улграда гнили павшие рыцари. Смрад мог убить любое живое существо, окажись оно в пределах разлагающийся плоти, да падальщикам сие событие было в радость, ведомые голодом — противники здравия. Стая воронов пировала и конкурировала с волками. Мухи беспощадно грызли животных и павших, — знать чистильщиков природы. Они горды своей трапезой, ведь есть благодать и забота для живых, проводники в загробный мир.

Прагойны не устроили мародёрство, только забрали павших змей. Племена топей

Перейти на страницу:

Гарри Фокс читать все книги автора по порядку

Гарри Фокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Апостол: Творец Апокрифов #1 отзывы

Отзывы читателей о книге Апостол: Творец Апокрифов #1, автор: Гарри Фокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*