Kniga-Online.club
» » » » Язык до Китежа доведет - Дмитрий Хорунжий

Язык до Китежа доведет - Дмитрий Хорунжий

Читать бесплатно Язык до Китежа доведет - Дмитрий Хорунжий. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и плитка с тихим звоном упала на пол. Хорошо, что не разбилась… Пожав плечами, я подобрал её и прикрепил рядом с безголовым Всадником.

Снова что-то тихо щёлкнуло, вспыхнуло, и в тусклом свете факела правая дверь блеснула серебром.

Ничего не понимаю… И где же тут логика? Ещё на старые вопросы ответа не получил, а уже новые нарисовались.

«Отлично! Осталась всего одна картинка!»

Немного поколебавшись, я поместил плитку с кошкой в последнюю свободную ячейку.

Раздался тихий звон, и дверь засияла золотом.

«Поздравляю!» — Тут же отреагировал Лабиринт. — «Вы справились! Осталось одно, последнее задание!»

— Почему это последнее? — Возмутилась Бася. — Арсений ведь целую гривну серебра заплатил, и сдачи не потребовал!

— Успокойся, — шикнул я на неё. — Сама же только что жаловалась, что долго возимся…

«Я не виноват, что вы так сильно сократили путь», — попытался оправдаться Лабиринт. — «Вы же с самого порога пожелали отправиться вниз. Обычно для того, чтобы попасть в комнату с вопросами, нужно целый час блуждать запутанными кривыми коридорами, разгадывая простенькие детские загадки».

— Ясно. Ты попросту смошенничал. Значит, мы можем рассчитывать на возврат денег? — Холодно спросила кошка.

«Лучше! Намного лучше! Я дарю вам призовую игру в любое удобное для вас время!»

— Это как? — Уточнила Бася. — Мы что, можем прийти на ярмарку и пройти Лабиринт сначала?

«Абсолютно верно! Только идти никуда не нужно. Просто позовите меня и пожелайте вернуться. Где бы вы ни были, хоть за тридевять земель, я услышу»

— Где бы мы ни были? — Медленно повторил я. — Заманчиво, но непонятно. Для чего нам возвращаться и снова бродить здесь?

«Ну, мало ли для чего», — Лабиринт снабдил надпись подмигивающим смайликом. — «Может, новые вопросы появятся. А может, захотите просто поболтать со мной».

Немного поразмыслив, я решительно кивнул.

— Хорошо. Принимаю твоё предложение. Как-нибудь загляну. А сейчас, будь добр, ознакомь нас с последним заданием!

«Вам нужно выбрать одну из этих дверей»

— И всё? Просто выбрать дверь? — Я внимательно осмотрел таблички с рисунками и обрадовался. — Ага! Понял! Каждое из предыдущих заданий сужало круг поиска, и сейчас у нас финальная игра: нужно определить наиболее волнующую меня тему!

«ПРА-ВИЛЬ-НО!»

— И что, ответы ждут там, прямо за дверью?

«Возможно».

Так-так… Какую же выбрать? Я отступил назад и, задумчиво сложив руки на груди, принялся размышлять.

Медная дверь. Слева. Мидавэль, Ваня, берегиня. Тут всё понятно: у ребят своя жизнь, у меня — своя, и дальше пути наши расходятся. Точнее — уже разошлись, и ничего с этим не поделать. Остаётся только смириться.

Что там дальше? Ага, дверь из золота. Центральная. Оля, лесная мавка, Бася. Понятия не имею, что у них общего. Точнее, мавка притворилась Олей, чтобы вытащить меня ночью из палатки. А вот киса… А киса тут совершенно не при чём. Не понимаю.

Наконец, дверь справа. Серебро. Изба Яги, Всадник, яйцо куротура. А вот это и впрямь наиболее волнующая меня тема! Зачем я здесь, кому мешаю… И почему-то яйцо. Как оно связано с двумя другими?

Собственно, а чего я гадаю? Сейчас всё и выясним!

Взяв Басю на руки, я решительно шагнул к серебряной двери.

«УДАЧИ! Жду на призовой игре!» — Мелькнула прощальная надпись на потолке.

— Благодарю! — Крикнул я.

— Мы обязательно вернёмся! — Весело пообещала киса. — А ты молодец, Сеня! Правильный выбор сделал!

Взглянув на неё, я на миг заколебался… качнулся влево и толкнул центральную дверь.

Золотую.

В тот же миг каменные стены Лабиринта исчезли.

После дымного факельного полумрака обычный дневной свет показался нестерпимо ярким. Я невольно зажмурился, а когда открыл глаза, обнаружил себя на малолюдной городской улице. Мы уже точно не на ярмарке, но, кажется, всё ещё в столице. Эту версию подтверждали чернеющие невдалеке башни Президентского дворца и блестящая на солнце озёрная гладь с десятком рыбацких лодок на ней.

Вот интересно, куда это нас занесло? И с какой целью?

— Ой, Сеня, — подала вдруг голос Бася, спрыгивая на землю. — Взгляни-ка на этот домик.

Дом как дом. Никогда его раньше не видел. Обычный, одноэтажный. Окна выходят на озеро. Рядом небольшой садик и клумбы с цветами. На низком заборчике — табличка с названием улицы: «Малая Песчаная набережная».

— Ну, взглянул. Что дальше?

— Мы попали сюда далеко не случайно. Ты же выбрал среднюю дверь?

— Да, золотую.

— Уверена, многие ответы ждут тебя именно здесь.

Я внимательно посмотрел на загадочный домик, но ничего необычного не увидел и никаких подсказок не обнаружил.

— А кто в нём живёт?

— Эмиссар Михей Симеоныч Муромец с женой, — спокойно ответила Бася.

— Что за… Стоп! Дядя Миша? — Я так и подпрыгнул. — Олин дя… Дедушка? Так что же ты раньше молчала⁈

Толкнув калитку, я быстро прошёл к дому. Поднялся на крылечко, постучал и прислушался, затаив дыхание.

— Их может не быть дома, — крикнула киса. — Муромец редко из Тьмы приезжает. Так что…

— Тихо! — Не слишком вежливо оборвал её я.

Внутри послышались лёгкие шаги.

Клацнула старая щеколда, и дверь широко распахнулась.

Я едва не лишился дара речи.

В тёмной прихожей замерла красивая стройная девушка в голубом платье и домашних тапочках. Её дивные волосы, источающие аромат липового мёда, водопадом рассыпались по плечам. Огромные глаза смотрели на меня с лёгким испугом и недоумением.

— Вам кого? — Тихо спросила она.

— О… Оля? Это ты? — С трудом выдавил я, борясь с предательской слабостью в ногах.

— Да, я Оля. А вы кто?

— Се… Сеня! — Рявкнул я в сердцах. — Сеня, Берендеев!

— Тише вы, мужа разбудите, — недовольно скривилась она. — Не знаю я никакого… — В глубине дома послышалось кряхтенье и шаркающая поступь. — Ну вот, разбудили…

— Оленька, душа моя, кто это там шумит? — Спросил хриплый голос, и из-за спины девушки показался… дядя Миша. Увидев меня, он протёр глаза, всплеснул руками и радостно воскликнул: — Сеня! Арсен-царевич! Добрался, наконец! Давно приехал?

— Вчера… Утром, — выдохнул я, переводя недоумённый взгляд с него на Олю и обратно. — А… Э…

— Ах, да, — засуетился дядя Миша. — Познакомься: это Ольга, моя жена.

Глава 24

— А это, — обратился

Перейти на страницу:

Дмитрий Хорунжий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Хорунжий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Язык до Китежа доведет отзывы

Отзывы читателей о книге Язык до Китежа доведет, автор: Дмитрий Хорунжий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*