Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи
– Место, располагающее к работе.
– Кстати, о работе. Сейчас самое время внести ваши корректировки в проект нового эллинга.
– Да, сделаем.
Жан Лука подошёл к макету “Морского тесака”.
– Вальдо, что вы хотели бы изменить в проекте яхты?
Они заказали напитки и Вальдо немного подумав начал рассказывать своё видение проекта.
– Профиль нашей научно-исследовательской компании – это материалы. Мы заняты исследованием композитных материалов и необычных сплавов.
– Интересно.
– Поэтому, если вы не против, я бы хотел применить наши наработки при постройке “Морского тесака”.
– Вы же понимаете, что применение … нового материала может привести и к прорыву, и к катастрофе, поскольку судостроительство основано на проверенных технологиях и материалах.
– Понимаю, но для меня это очень важно.
– Хорошо. Что же конкретно вы бы хотели … изменить?
– Материал обшивки. С использованием наших технологий мы заменим сталь, которой обшивается корпус судна на наш сплав.
– Ваш сплав… Сплав чего?
– Титан, золото.
Жан Лука рассмеялся.
– Вальдо, вы представляете сколько тонн такого сплава нам нужно, да?
– Понимаю.
– И у вас есть технология сварки для этого сплава, да?
– Нет. Это будет технология 3Д печати.
Жан Лука стал серьёзнее.
– Слушаю.
– Более того, материал обшивки не будет однородным. Внешний слой будет способствовать экономии топлива, коррозийной устойчивости и не требовать обслуживания. Внутренний слой будет металлической структурной пеной, обеспечивая нужную жесткость.
Глаза у Жан Луки загорелись каким-то внутренним светом. Он задумался.
– Корпус судна не нужно будет сваривать. То оборудование, которое будет заложено в эллинге обеспечит его 3Д печать.
– Вальдо, мне срочно нужен это материал. Я хочу его исследовать и испытать. Мы сможем с помощью этого чего-то 3Д… сделать импеллеры для водомётов?
– Безусловно.
Жан Лука встал с дивана и зашагал со стаканом в руке.
– А как красить такой материал вы знаете?
– Его не нужно будет красить.
– Невероятно.
– Мы будем закладывать необходимый пигмент или дополнительный материал при изготовлении обшивки.
– Невероятно… Будет что-то ещё?
– Да, мы… Дополним вашу энергетическую установку своим… экспериментальным оборудованием.
– Так-так, слушаю.
– Мы называем это “энергопорт”. Что-то вроде оборудования для беспроводной зарядки бортовых аккумуляторов.
– Очень интересно.
– И изменим плотность бортовых аккумуляторов в несколько раз с помощью наших экспериментальных технологий.
– Это хорошо. Что-то ещё?
– И ещё мы заменим мусорный трюм на нашу экспериментальную установку утилизации мусора. Фактически… Сделав “Морской тесак” судном с практически неограниченной автономностью.
– Эээ…
Жан Лука посмотрел на содержимое стакана. Что-то в его реальности было неузнаваемым. Казалось, что он будто переместился в пространстве-времени и не узнавал окружавшую его действительность.
– У вас есть эти технологии?
– Мне нужно, чтобы здесь, на территории верфи работала лаборатория материалов, которая позволит воплотить всё сказанное мной “в металле” – то ли сказал, то ли выразил как-то иначе Вальдо.
Глава 76. Белая материя
В тот же день Вальдо вернулся в их лабораторию, чтобы сказать Максу о готовности эллинга для монтажа их самого большого “репликатора”.
Макс показывал на своём большом экране цифровой 3Д прототип “утилизатора”, спроектированный по размерам стандартного транспортного контейнера. Вместо распашных дверей был мусороприёмник, с одного бока – панель управления, похожая на защищённый планшет, с другой стороны – двенадцать выдвижных ящиков, как в шкафу.
– Как ты себе представляешь процесс демонстрации прототипа? – спросил Макс и по его вопросу было понятно, что он хочет поделиться своим открытием, но так, чтобы Вальдо догадался сам.
– Загружаем в мусороприёмник нечто. Запускаем сканер, который формирует отчёт о содержимом контейнера и выбираем двенадцать приоритетных веществ, на которые будет разобран мусор.
– Правильно, – внимательно глядя на Вальдо говорил Макс, – А что делать с остальным?
Вальдо смотрел в глаза Максу и ждал продолжения.
– Мне самому было это интересно, и я из всего “оставшегося” методами “сжатия” на уровне данных квантового состояния … Сделал это!
Макс показал на маленький предмет, лежавший на подложке на столе. Вальдо посмотрел на маленькую, размером не больше кубического сантиметра белую пирамидку, с блестящими как у кристалла гранями.
– Можно потрогать?
– Не стоит. Я не изучил свойства данного материала, но хочу тебе сказать, что описаний такого…вещества я ещё не встречал. Он невероятно тяжёлый, если оставить на листе металла, то металл продавливается как бумага. Сканер показывает наличие спектра излучений, которых мы не встречали ни разу. А в темноте эта маленькая пирамидка напоминает осколок Луны.
– Если бы материю можно было бы трансформировать в энергию, то это … вещество обладало бы самой большой энергоёмкостью из всего, что существует в материальном мире! Есть идеи – что это? – спросил Макс
– Мы можем назвать это “Белой материей”?
– Назвать можем. А кто нам помешать?
Глава 77. Кожа морской змеи
Несмотря на то, что Вальдо и Макс работали не глядя на выходные или праздники, они не требовали того же от своих сотрудников. Однако, события уплотнялись и Вальдо просил Алину быть в лаборатории в выходной. Это было удачное время, чтобы обучить её и подготовить к сертификации их оборудования.
Когда она пришла в лабораторию Вальдо даже немного замер и задумался. По распространённым офисным стереотипам сотрудники придерживались достаточно сдержанного дресс-кода. Однако сегодня она пришла одетой будто на футуристический косплей.
– Вы должны всегда олицетворять нашу компанию с таким … образом. Мы должны ассоциироваться не с рабской покорностью прошлого, не с бедностью или нищетой, а с умом, достаточностью и креативной индивидуальностью будущего!
Алина не рассчитывала на такой поворот, но ей очень польстила оценка её стремления к индивидуальности и красоте.
– Я распоряжусь, чтобы у вас была специальная надбавка к зарплате достаточная для поддержания такого образа!
– Спасибо, синьор Вальдо!
– Это вам спасибо! Лицо нашей компании должно быть как вы! А теперь – за работу!!!
Перед ними стояли четыре одинаковых пластиковых кейса, внутри которых было нечто, напоминающее кожу большой морской змеи, сделанную из отливающих перламутром металлических пластин.
– Если вам нужно сканировать статую – вешаете на штативах эти “ковры” с четырёх сторон, лицом друг к другу. Если сканирует картину, то достаточно двух. Спереди и сзади.
Вальдо достаточно быстро собрал штативы и вывесил на них “ковры из кожи морской змеи”.
– Затем, запускаете на своём ноутбуке вот эту программу на нашем сервере. Сканирование может занять до пяти минут. Вам всё понятно?
– А в розетку включать не нужно?
– Не нужно. Если вас спросят – скажите, что там аккумуляторы. Пусть ищут.
– Разберите и соберите заново. Я хочу, чтобы процедура не вызывала у вас вопросов.
Алина не спеша и не очень ловко повторила процедуру установки сканера.
– Вам