Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи
Глава 78. Трансмутация Вальдо
Вальдо постучал в апартаменты к Максу ранним воскресным утром. Никто долго не отвечал, затем дверь открыла Эва. Как была, в пижаме, без макияжа и копной волос на голове.
– Вальдо? Здравствуйте, проходите, пожалуйста. Макс в душе.
Вальдо ни разу не был у Макса в апартаментах после того, как занял свой пентхаус. Обычно они работали вместе в лаборатории, но сегодня было воскресенье и неизвестно когда бы он увидел Макса чтобы переговорить и поделиться по волновавшего его вопросу.
– Вам сделать кофе, чай или сок? – спросила Эва.
– Сок, пожалуйста., – Вальдо разместился на высоком табурете у стола по высоте, напоминавшего барную стойку. Весенний день только начинался, солнце пробивалось через тонкую пелену облаков, отражаясь в спокойно глади моря.
– Привет, Вальдо! – Макс не выглядел удивлённым. Вальдо встал ему на встречу, пожал руку. Эва готовила у плиты кофе.
– Что-то срочное? – Предположил Макс.
– Давай по порядку. У меня некая неразрешимая сложность, которая началась вчера с размышлений о том, где же нам забирать электроэнергию для энергопорта.
Макс присел на табурет у стола, а Вальдо прохаживался по просторной кухне, совмещённой с гостиной.
– Скажи, ты задумывался над тем, что в “развивающихся” странах электричество на порядки дешевле, чем в “цивилизованных”?
– Я догадывался, но не задумывался над этим.
– То есть ты понимаешь, что мы с тобой будем по дешевке покупать электроэнергию в бедствующих странах ради процветания богатых?
– Да, это колониальная торговая модель, которая действует уже несколько сотен лет.
– Но, я не хочу так!
Макс промолчал.
– Это несправедливо.
– И что ты решил? -спросил Макс
– Я не могу изменить прошлого. Но, мы можем повлиять на будущее.
– Поддерживаю тебя. Не стоит бороться с прошлым. Нужно создавать будущее.
– Я отдаю себе отчёт в том, что мы делали до этого. У меня не было иллюзий. Но, знаешь, жить за счёт веры “богатых” в золото – это одно, а забирать по дешевке у бедных – это совсем иное.
– Дело только в том, чтобы не “забирать по дешевке”? – уточнил Макс.
– Не думаю. Дело в ответственности за применение наших технологий во благо будущего всего человечества, а не только “золотого миллиарда”.
– Вальдо, ты пойми. То, что я занимаюсь технологией без остановки, вовсе не значит, что я не задумываюсь о её применении.
– И что ты думаешь?
– Думаю, что мы на верном пути и сейчас ты яснее видишь цель.
Глава 79. Классификация угроз
На Кайманах Вальдо организовал работу с подготовкой золота для Даниэля с учётом опыта, который получил в Гонконге. Он взял четырёх робопсов, два “репликатора” и закончил работу чуточку быстрее, чем в предыдущий раз, при этом удвоив объём золота. Предварительно договорившись с Даниэлем о необходимости встречи на месте.
Они с Даниэлем сидели у бассейна роскошной виллы, арендованной по случаю передачи золота. Бассейн выходил на запад и можно было видеть, как быстро прячется солнце за горизонт.
– Очень кстати, Вальдо! Очень кстати! После покупки банка и верфи у нас оставалось немного ликвидности.
– Здесь в два раза больше золота, чем было в Гонконге.
– Очень хорошо.
– Даниэль, мы вступаем в активную стадию нашего проекта.
– Мне что-то нужно сделать?
– Видите ли, на днях мы планируем…, – Вальдо искал подходящее слово, – Придать огласке самую безобидную часть наших технологий.
Даниэль ждал продолжения.
– И, если вы можете, нам нужно организовать своего рода… Разведку. Нам нужно мониторить кто и какой целью нами интересуется, какие запросы о нас делает.
Даниэль подумал и ответил:
– Разумеется. Мне есть к кому обратиться. От вас мне потребуется резюме, по каким тэгам мы будем вести наблюдение, помимо очевидного названия компании и учредителей.
– Видите ли, у меня есть основания предполагать, что наши технологии не всем будут одинаково полезны.
– Вальдо, я буду немедленно информировать вас о том следе, который оставляет компания.
– Кроме этого, я планирую выкупить равнину, примыкающую к верфи, чтобы сделать там взлётно-посадочную полосу и ангары.
Даниэль задумался.
– Я смогу вам помочь по организационным вопросам, как только закончу с запуском траста здесь, на Кайманах.
Вальдо кивнул и они помолчали, глядя на зарево на закате.
– А, здесь хорошо. Чем-то напоминает наш остров, – сказал Вальдо.
– Рад, что вам понравилось. Могу присмотреть здесь землю для нашего филиала.
– Да, Даниэль. Это хорошая идея на будущее.
Глава 80. Процветания твоей стране
Вальдо приехал в тот самый автосервис, в котором они проводили самую первую трансмутацию золота. Его владелица – молодая и эффектная африканка сидела в небольшой каморке, которая служила ей офисом. Над её столом, на стене висел флаг немаленький, но бедной африканской страны.
– Можно? – Вальдо показал на стул, перед её столом.
– А, привет! Да, садись.
– Что нужно?
Вальдо достал и положил перед ней на стол пачку банкнот номиналом пятьсот евро. Она молча посмотрела на него, встала из-за стола и закрыла дверь позади него на ключ.
– Скажи, – начал Вальдо, – Для тебя эти деньги что-то значат?
– Значат, – ответила она глядя прямо ему в глаза.
– Мне нужно доверенное лицо. Амбассадор моей компании в твоей стране.
– Я люблю свою страну.
Вальдо медленно кивнул и ответил:
– Я желаю добра тебе и процветания твоей стране. Но, мне нужен человек, которому я могу доверять.
– За эти деньги ты ненадолго можешь купить маленькую деревеньку людей. Почему же ты пришёл ко мне?
– Ты живёшь здесь. Я живу здесь. Но, без знания специфики и языка мне ничего не светит в твоей стране. Я там – чужой.
– Ещё какой чужой, – усмехнулась она.
– Так, что ты хочешь?
– Мне нужно купить землю для предприятия недалеко от энергетического узла. Чтобы иметь доступ к дешёвому электричеству.
– Ааа… Господа будут майнить биткоины или обучать нейронные сети?
– А ты… продвинутая!
– А то! Милый, я автосервисом управляю!!
Вальдо почтительно кивнул.
– Что ещё?
– Мы отправим тебе в Африку контейнеры, которые нужно будет разместить и подключить к электросети.
– Когда тебе нужно?
– Да, прямо сейчас.
Она побарабанила длимыми ногтями с ярким маникюром по столешнице.
– Это – всё?
– Вовсе нет, это только начало. Но деньги только за это.
Аурелия ловким движением сгребла пачку банкнот со стола и добавила:
– Я в деле!
Глава 81. Капитан
В кабинете Жана Луки на третьем этаже бюро было людно. Инженеры-судостроители шумно обсуждали образцы материалов обшивки и масштабные макеты “Морского Тесака”,