Kniga-Online.club
» » » » Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг

Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг

Читать бесплатно Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг. Жанр: Научная Фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Неуязвимый Боло
Дата добавления:
14 март 2025
Количество просмотров:
7
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг краткое содержание

Неуязвимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг - описание и краткое содержание, автор Стивен Майкл Стерлинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Кейт Лаумер - популярный американский писатель, с успехом использовавший в своих произведениях опыт военной службы, в том числе в годы Второй мировой войны. Кейт Лаумер приобрел известность после опубликования в 1960-е годы знаменитого сериала «Imperium» («Империя»). Романы, которые входят в цикл «Боло», начатый знаменитым Кейтом Лаумером и продолженный Уильямом Кейтом, признаны бестселлерами среди любителей военно-приключенческой фантастики во всем мире. Создатели Боло заставили миллионы людей сопереживать приключениям своих героев. И это тем более удивительно, если учесть, что эти герои - совершенные орудия войны - сделаны из стали и пластика. Боло - гигантские танки, крепости на гусеницах, сухопутные линкоры, венец технической мысли будущих тысячелетий. Они умны, хитры и смертельно опасны, но таковы же и их враги, поэтому описания сражений Боло - это лучшие страницы мировой военной фантастики, которые невозможно закрыть, не дочитав, а прочитав - невозможно забыть. «Непобедимый Боло» - это летопись новых подвигов танковых исполинов, чья мощь встает на защиту человечества от угроз, исходящих из космоса.

Неуязвимый Боло читать онлайн бесплатно

Неуязвимый Боло - читать книгу онлайн, автор Стивен Майкл Стерлинг
Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

УДК 82/89

ББК84.7 США

 Л 28

Created by Keith Laumer

Edited by Bill Fawcett

BOLOS: HONOR OF THE REGIMENT

Copyright © 1993 by Bill Fawcett A Associates

«Lost Legion» copyright © 1993 by S. M. Stirling,

«Camelot» copyright © 1993 by S.N. Lewitt,

«The Legacy of Leonidas» copyright © 1993 by J. Andrew Keith,

«Ploughshare» copyright © 1993 by Todd Johnson,

«Ghosts» copyright © 1993 by Mike Resnick & Barry N. Malzberg,

«The Ghost of Resartus» copyright © 1993 by Christopher Stasheft,

«Operation Desert: Fox» copyright © 1993 by Mercedes Lackey & Larry Dixon,

and «As Our Strength Lessens» copyright © 1993 by David Drake

All rights reserved

Публикуется с разрешения издательства BAEN BOOKS (США)

и Агентства Александра Корженевского (Россия)

Перевод c английского

Александра Апушкина, Юрия Балаяна

Дизайн и оформление Александра Золотухина

Иллюстрация на обложке Владимира Карнаухова

Лаумер К.

Л 28 Неуязвимый Боло: Антология / Пер. c англ. А. Апушкина, Ю. Балаяна. — СПб.: Азбука-классика, 2004. — 384 с.

ISBN 5-352-00627-1

Что такое Боло? Символ непреодолимой силы, бескомпромиссной отваги и несокрушимой воли. Боло — это Ланселот будущего, идеальный рыцарь без страха и упрека. Истинный джентльмен — с мощным оружием, лазерной пушкой и электронным мозгом. История Боло — это история борьбы за жизнь человечества, от спасения попавшего в беду американского легиона в забытом уголке Земли до защиты людей от враждебных пришельцев в черных просторах Глубокого Космоса.

© А. Апушкин, перевод, 2004

© Ю. Балаян, перевод, 2004

© «Азбука-классика», 2004

Стивен Майкл Стерлинг - ПОТЕРЯННЫЙ ЛЕГИОН

Перевод А. Апушкина.

— Дерьмо! — выругался капитан Макнаут.

Бункер связи временной военной базы Вилла был вырыт направленными взрывами в рыхлом грунте и накрыт стальными листами, поверх которых навалили мешки с песком. Здесь пахло пόтом, плохим кофе и сгоревшей изоляцией, а несколько мешков, из которых были сложены стенки зигзагообразного входа-тоннеля, были порваны там, где шесть месяцев назад во время очередного нападения взорвался ранцевый заряд — самодельная мина с тремя фунтами пластиковой взрывчатки.

— Капитан? — Радист поднял голову.

— О, все замечательно, просто не смог сдержать ликования, мать твою! — прорычал офицер, еще раз перечитывая распечатку. — Мартинс, бегом ко мне!

Лейтенант Мартинс проползла сквозь тоннель и подняла забрало своего шлема. Электроника кристаллического сандвича сделала бы помещение светлым, как тропический полдень, снаружи, но ее лицо выглядело бы как ничего не отражающая поверхность. Общение это не только слова, в чем можно легко убедиться, впервые встретившись лицом к лицу с человеком, с которым до сих пор общался только по телефону.

— Есть новости? — поинтересовалась она.

— Смотри сама. — Он сунул ей распечатку.

— Вот дерьмо!

— Разве сейчас подходящее время для рейда, мой командир?

Мигель Чавез развернулся на каблуках и дал длинную очередь от бедра. В тесной пещере выстрелы АК-74 прогремели, как серия взрывов. Боевика отбросило назад, он ударился о грубую известняковую стену и осел, оставляя кровавый след на окаменелых моллюсках возрастом сто двадцать миллионов лет. Сквозь разодранную амуницию полезли розоватые кишки, и по пещере пополз тяжелый запах фекалий.

Ни один из собравшихся в пещере полевых командиров даже не шевельнулся, лишь на их высоких скулах заблестели капельки пота. Доносившийся снаружи шум ночных джунглей и партизанского лагеря на мгновение затих. Но очень скоро все пошло своим чередом. В пещеру, пригибаясь, вошли двое автоматчиков, они взяли тело за ноги и выволокли его прочь.

— Путь Славы победит! — выкрикнул Чавез.— Победа будет за нами!

Ответом ему был единодушный вопль и вознесенные вверх кулаки.

— Я знаю, — продолжил Чавез, — что многие наши товарищи устали. Они говорят: «Северный колосс уже шатается. Войска гринго уходят». Почему бы нам не залечь на дно и не выждать? Пусть вместо нас работают внутренние проблемы врагов. Мы и так много лет сражались с марионеточным режимом, а потом с интервентами империалистов. Товарищи, — продолжил он, — это пораженчество! Когда враг отходит, самое время наступать. Народные массы должны видеть, что враг отступает побежденным. Они должны знать, что именно Народная Армия Пути Славы изгнала гринго с земли Сан-Габриэля. Только тогда они восстанут против марионеточного правительства, которому удалось перегруппироваться под прикрытием империалистических войск. Нашей первой задачей, — закончил он, — будет перехват идущего с побережья конвоя с припасами. Мы нападем на них в...

— Вот именно, никого, кроме инди,— произнесла Мартинс, стараясь не повышать голос. — Инди, ты и я. В этом вся проблема.

«Только поглядите на эту дуру!» — подумала она про себя.

Новый танк был огромен. Ей все время хотелось отодвинуться в сторону: самодвижущиеся объекты не должны быть такими большими.

Со стороны Марк III выглядел как усеченная четырехгранная пирамида, но его четкие очертания сглаживались и изгибались там, где броня закруглялась для наилучшего угла отражения, и заострялись там, где из мощной массы металла выпирали орудийные стволы и антенны сенсоров. Снизу пирамиду поддерживали две сдвоенные гусеницы почти шести футов в ширину, держащиеся на восьми перемежающихся катках каждая. Гусеницы занимали почти половину всей площади танка. Мартинс коснулась рукой борта, и дрожь живого работающего механизма передалась ее телу, прокатившись от ладони к локтю.

— К тому же у нас очень мало горючего,— продолжила она. «Точнее, его ни хрена не осталось». Им буквально чудом удалось раздобыть запчасти и боеприпасы, и это здесь, на побережье, где должна была находиться их штаб-квартира! — Поверь мне, сейчас здесь самая высокая технология — это мулы. Наши УНВ — универсальные вездеходы — работают на ламповом керосине, разбавленном местным самогоном, если его не успевают вылакать какие-нибудь инди.

Командира танка звали Винателли, несмотря на это, он был бледным и довольно упитанным блондином, под короткой стрижкой которого просвечивала почти по-младенчески розовая кожа. Он улыбаясь смотрел на Мартинс и поглаживал борт своей машины, словно только что сошедшей с картины Нормана Роквелла. Ей показалось, что он еще даже бриться не начинал.

— О, никаких проблем. Я в курсе того, что здесь не все в порядке.

«Ага, им пришлось, чтобы прорваться обратно в Нью-Йорк после недавних бунтов, задействовать артиллерию», — подумала она.

— Но с топливом никаких проблем не будет. Эта крошка оснащена оборудованием класса ультра-сверх-секретно-прочти-сожги-и-застрелись. Ионная энергостанция. — Заметив ее отсутствующий взгляд, он объяснил: — Ионные батареи. Самый компактный

Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Стивен Майкл Стерлинг читать все книги автора по порядку

Стивен Майкл Стерлинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Неуязвимый Боло отзывы

Отзывы читателей о книге Неуязвимый Боло, автор: Стивен Майкл Стерлинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*